This repository has been archived on 2024-04-08. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
deb-mbse/lang/spanish.txt
2002-03-12 22:09:05 +00:00

480 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

|Por favor teclee su nombre y apellidos:
|Por favor teclee sus apellidos:
|Desconectando usuario ...
|Explorando fichero de usuarios ...
SN|¨Has escrito correctamente tu nombre? [S/n]
|You need to login again with the name:
|Este es un sistema PRIVADO. Teclea "off" para salir
|Teclee n£mero de fichero o <Enter> para terminar :
|Password:
|El n£mero de errores permitidos se ha sobrepasado ...
|Tu nombre o tu PASSWORD son incorrectos
| Banco de mbsebbs
|Cuenta:
|Tiempo en la cuenta :
|Bytes en la cuenta :
|Tiempo depositado hoy :
|Bytes depositados hoy :
|Tiempo retirado hoy :
|Bytes retirados hoy :
DRS|(D)epositar, (R)etirar, (S)alir :
|Banco >
TBS|(T)iempo, (B)ytes, (S)alir :
|Debes tener al menos 5 minutos para poder depositar
|¨Cuanto tiempo?. Disponible en minutos :
|Has intentado depositar mas del m ximo permitido para hoy.
|M ximo tiempo diario que se puede depositar:
|Has excedido el saldo de tu cuenta.
|Minutos disponibles en tu cuenta :
|Se te permite depositar:
|Has intentado retirar m s del l¡mite m ximo diario.
|M ximo permitido diario para retirar:
|Has intentado retirar m s tiempo del que tienes en tu cuenta.
|El saldo de tu cuenta es :
|M ximo de Kb permitido depositar diariamente:
|Has excedido el saldo de tu cuenta.
|Kilobytes disponible en tu cuenta :
|¨Cuantos kilobytes. Dispones de
|Mbsebbs - REGISTRO DE NUEVO USUARIO
|Use este nombre:
|Por favor teclee el nuevo password :
|Por favor tecleelo de nuevo...... :
|­No coinciden! Vuelta a empezar...
|El password debe tener como m¡nimo
|caracteres. Vuelta a empezar...
SN|¨Quieres gr ficos ANSI [S/n]:
|Teclea tu n£mero de telfono de VOZ
|Mensaje exportado a tu directorio privado como:
|N£mero de telfono incorrecto. Repite...
|Teclea tu n£mero de telfono de MODEM
|¨Donde vives? (Ciudad):
|El nombre de tu ciudad es demasiado corto. Repite por favor
HM|¨Tu que eres (H)ombre o (M)ujer:
|Hombre
|Mujer
|Responde solo H o M
|Desconocido
|Fecha de nacimiento (DD-MM-AAAA):
|Has tecleado este a¤o por error.
|Teclea la fecha en formato correcto (DD-MM-AAAA)
|*** Atenci¢n: Te habla el SysOp ***
|*** Fin de la charla. Que tengas un buen d¡a ***
SN=|M s (S/n/=)
SN|¨Quieres men£s r pidos? [S/n]:
|Por favor contesta S ¢ N
|Longitud en l¡neas de tu pantalla [24]:
|Nada
|Marcar  reas para lectura Off-Line
|Tu cuenta de usuario ha sido creada:
|Nombre de Login :
|Password :
|no visualizable
|New user registration completed.
|No encuentro
|Localidad anterior :
|Localidad demasiado corta: (min.
|Modo ANSI activado
|Modo ANSI desactivado
|No existe el mensaje
|Noticias activadas
|Noticias desactivadas
|Lineas de pantalla 24
|Lineas de pantalla :
|Mensaje privado, y no es tuyo
|Teclee el formato de fecha correcto
|Hoy llamaron a
|# Usr. Nombre Puerto Tiempo Llams Localidad
|Juego de Robar la Caja Fuerte
|Pulse una tecla para seguir:
|En la caja hay ...
|Teclee tres n£meros de 1 a
|Teclee tres combinaciones.
|1er digito:
|­Repita! Debe ser un n£mero mayor que cero y menor que
|2§ digito :
|3er digito:
|Izquierda :
| Derecha :
SN|Intento abrir con esta combinaci¢n [S/n]:
|Has ganado ...
|­Ohhh! - No se abre...
|La combinaci¢n era:
SN|¨Quieres volver a intentarlo? [S/n]:
SN|¨Quieres intentar abrir la caja? [S/n]:
|LA CAJA ESTA BLOQUEADA.
|ha abierto la caja.
|la caja permanecer  bloqueada hasta que el SysOp recompense al usuario.
|­Has excedido el m ximo n£mero de intentos diarios!
|Mensaje al siguiente usuario:
|Los campos De, Para y Asunto son opcionales.
| De:
| Para:
| Asunto:
| Teclea hasta 10 lineas de 74 Caracteres por linea
|Funciones disponibles:
LCEAG|(L)istar, (C)ambiar texto, (E)ditar linea, (A)bandonar (G)uardar
|Elija:
|Abandonando...
|Volviendo a
|Editar la linea n§:
|Esa no existe.
|Password viejo:
|Password nuevo:
|Repite el nuevo:
|­No coinciden!
|Password cambiado. No lo olvides...
|­Password viejo incorrecto!
|Lista de usuarios
|Buscar un nombre (Enter para listar todos):
|Nombre Localidad U.Llamada Llamadas
|No lo encuentro ...
|Limite de tiempo sobrepasado ... desconectando!
SN=M|M s (S/n/=) M=Marcar
|Buscando
|con
|Estad¡sticas de TIEMPO de
|en
|Hora Actual :
|Fecha Actual :
|Tiempo de conexion :
|Tiempo usado hoy :
|Tiempo que queda :
|L¡mite diario :
|Tienes
SN|mensajes, ¨Quieres leerlos ahora? [S/n]:
|No tienes correo nuevo a tu nombre ...
|Men£s r pidos activados
|Men£s r pidos desactivados
|Activado
|Desactivado
|El nombre ya existe
|Buscando correo nuevo ...
| Charla de mbsebbs
|El Sysop est  hablando con otro usuario en
|Intenta llamarlo de nuevo dentro de un rato ...
|Ya has llamado muchas veces.
|El SysOp no est  ... ¨por que no le dejas un mensaje?
|Poniendo mensaje en el  rea:
|De :
|Para :
|Verificando usuario...
|Usuario no existe. Repite, o (Enter) para salir
|Asunto :
SN|¨ Cancelar Mensaje [s/N] ?:
SN|Privado [s/N]:
|Comienza a escribir tu mensaje. (Enter) en una nueva linea para salir.
|M ximo 60 lineas, 73 caracteres por linea
|Longitud m xima sobrepasada
|Funciones disponibles: (Mensaje Actual:
|Lineas)
|L - Listar mensaje G - Guardar mensaje C - Continuar escribiendo
|A - Abandonar B - Borrar l¡neas I - Insertar linea
|T - editar Texto E - Editar l¡nea S - Sustituir linea
LGCABITESZ|Z - Centrar linea
|Elija
|Continuar
|Borrar
|Borrar desde la l¡nea
|Abandonar.
|Teclee un n£mero comprendido entre
|Borrar hasta la l¡nea
|Editar
|N§ de linea a editar
|Insertar
|Insertar antes de la l¡nea n§
|Listar
|N§ de Linea a sustituir
|La linea dice:
|No modificada.
|La linea ahora dice:
|Abandonar.
SN|¨Est s seguro? [s/N]:
|Mensaje anulado.
|No
|Editar texto
|N§ de l¡nea a editar
|Texto a cambiar :
|Texto nuevo :
|La l¡nea ahora dice:
|Guardar
|­Posible VIRUS encontrado!
|Ok
|Descomprimiendo
|Guardando mensaje en disco
|N§ de linea # a centrar
|La linea es demasiado larga y no se puede centrar
|No hay mensajes en esta  rea.
|Fecha :
SN=|M s (S/n/=/n§  rea):
|Para :
|De :
|Asunto :
|Sig. resp.:
|Resp. a:
|mensajes en
OSARETBX|(O)tra vez (S)ig. (A)nt. (R)esp. (E)ntrar (B)orrar (T)erminar e(X)port.
|(O)tra vez (S)ig. (A)nt. (R)esponder (E)ntrar (T)erminar e(X)portar
|Siguiente
|ERROR
RST|(R)esponder, (S)iguiente, (T)erminar:
|Enter para mantener el mismo asunto
|n§ De Para Asunto
|El  rea
|tiene
|mensajes.
|Teclee un mensaje entre
|N£mero de mensaje [
|Area Tipo Descripci¢n Mensajes Personal
|hilo
|Teclee N§ ¢ TAG del  rea, ? para ver lista:
|TAG Area Msjs Descripci¢n
|Borrando mensaje
| Areas de Mensajes
|Elija un  rea:
| rea elegida no v lida - Elija otra ...
|Password incorrecto
|Password correcto
|No tienes permiso para listar esta  rea
|No puedo abrir la base de ficheros de esta  rea
|Enviado por:
|B O R R A D O
|P E R D I D O
SN|Nodo desconocido. ¨Continuar? [s/N]:
|Total Fichs:
|FATAL: Imposible abrir base de  reas
|No tienes permiso para descargar ficheros de esta  rea.
|Nombre del fichero:
|Nombre vac¡o, cancelando.
|­Nombre de fichero no v lido!
|Ese fichero no est  disponible para descargar
|Tienes
|KBytes extra para descargar.
|No tienes tiempo suficiente para descargar ese fichero.
|No tienes suficiente crdito para descargar "
|Debes enviar algo antes de descargar.
|Kilobytes disponibles:
|Verificando ficheros marcados, espera un poco...
|Desmarcar  reas para lectura Off-Line
|Encontrado FILEID.DIZ en
|No hay ficheros marcados.
|minutos extra.
|Has seleccionado las siguientes  reas:
|Fichero Tama¤o Fecha
|Protocolo: No puedo abrir fichero de protocolos.
|Elija el protocolo de transferencia predeterminado
|Elija Protocolo (Enter para salir):
|Ese no vale, ­Elija otro!
|Protocolo predeterminado:
|Palabra a buscar:
|Buscar fichero por una palabra
|Se aceptan comodines como : *.zip, *.gz, .tar*
| : *.zip es lo mismo que .zip
|Nombre de fichero a buscar:
|Buscar fichero por nombre
SN|Buscar nuevos ficheros desde tu £ltima llamada [S/n]:
|Fecha desde la que buscar [DD-MM-YYYY]:
|Buscar ficheros por fecha
|Nombre del fichero a enviar:
|Descargar Correo para lectura OFF-LINE
|No tienes permiso para enviar ficheros a esta  rea.
|No hay suficiente espacio libre para copiar este fichero
|ficheros(
|bytes) marcados para descargar.
|El fichero ya existe en este sistema
|Comienza a enviar ahora ...
|Env¡o no completado por:
SN|¨Quieres proteger con password el fichero enviado? [s/N]:
|­RECUERDA! La password es "CaSe SeNsITiVe!"
|Teclee la descripci¢n del fichero
|El tiempo del env¡o se te devuelve. ­Gracias por tu fichero!
|Copiando a directorio personal :
|No puedo abrir directorio para listar:
|Listado del directorio personal de
|Nombre del fichero a borrar:
|No puedes borrar ficheros ocultos ...
|Imposible borrar fichero ...
|Nombre no v lido, prueba otra vez ...
|El fichero no existe, prueba otra vez ...
|Area Descripci¢n Msgs. Pers.
| Areas de ficheros
|Teclee password del  rea:
|A¤adiendo BBS
|Nombre de la BBS:
|Respuesta obligatoria ...
|N£mero de telfono:
|Nombre del SysOp:
|Software de BBS:
|Almacenamiento (GigaBytes):
|Velocidades:
SN|¨Quieres a¤adir una descripcion? [S/n]:
|Teclea la descripci¢n de
|Listado de BBSs
|n§ Nombre BBS N£mero Software GigaByte Veloc.
|Buscar una BBS
|Teclee 3 letras de la BBS que quiere buscar:
|Necesito al menos 3 letras ...
SN|¨Ver esta BBS? [S/n]:
|No puedo encontrar BBS ...
|Mostrar una BBS
|N£mero a listar:
|Registro inexistente
| Registro :
| Nombre BBS :
| N£mero :
| Software :
| GigaBytes :
| Velocidades :
| SysOp :
| Disponible :
| Fecha entrada :
| Entrada por :
|Borrar BBS
|Teclee n£mero de BBS a borrar:
|El Registro
|no te pertenece.
|ya estaba marcado para borrar
|queda marcado para borrar
|El SysOp eliminar  de la lista un d¡a de estos
|todos los registros marcados para borrar.
|Total de mensajes encontrados:
|­Comando desconocido!
|Guardando...
|Oneliners: Aparecer n de forma aleatoria en el men£ de la BBS.
|Los textos obscenos u ofensivos ser n borrados
|Teclee su 'oneliner' abajo. M x 75 caracteres.
|Oneliner a¤adida
|n§ A Fecha Usuario Descripci¢n
| # Descripci¢n
|Teclee n£mero a listar:
|Conectado en puerto
|Ficheros :
|Tama¤o :
|Protocolo :
|Actualizando contadores de descarga...
|­FALLO!
|Bytes
| n§ Area Activa Fichero Tam. Coste
|Si
|No
AT|(A)ctivar/desactivar, desactivar (T)odos, (ENTER) para seguir:
|N£mero de fichero, 1..
|Marcado:
|No hay ficheros marcados.
|Replace
|Cargando BBS, espere por favor ...
|Areas de correo nuevas o borradas en
|Area Estado Tipo Descripci¢n
|Comprobar correo nuevo ACTIVADO
|Comprobar correo nuevo DESACTIVADO
|Borrar fichero:
SN|¨Est s seguro? [S/n]:
|Comprobar ficheros nuevos ACTIVADO
|Comprobar ficheros nuevos DESACTIVADO
|Now using the
123|Select: 1) Line editor, 2) Fullscreen editor, 3) External editor
|¡No hay mensajes!
|Pulsa (Enter) para seguir:
|Centrar
|Demasiados mensajes, Solo los primeros
|Elija su Idioma / Escolla idioma / Select language
|Elija Idioma:
|Idioma:
|El sistema va a crear tu cuenta UNIX. Se te preguntar n unos datos:
|Tu "Cuenta UNIX" ha sido creada. Puedes usarla para entrar en el 'Login'.
|Teclea un nombre de login (M ximo 8 caracteres) por ejemplo si te llamas
|'Elena Nito del Bosque ' puedes usar 'enitob', 'elenanb' o 'enbosque'
|login >
|Ese nombre de LOGIN ya existe. Elije otro...
|Line
|Fullscreen
|External
|Editor
|New
|Local
|Netmail
|Echomail
|News
|E-Mail
|Del
|Ene
|Feb
|Mar
|Abr
|May
|Jun
|Jul
|Ago
|Sep
|Oct
|Nov
|Dic
|Autologout: ¨Te has dormido o es que se ha cortado?
|se empaquetar n.
|Alias (Enter si no quieres ninguno):
|Hala, Ya puedes usar la BBS
|Usuarios conectados a
|Nombre Puerto Estado Localidad
|'No molesten' DESACTIVADO
|'No molesten' ACTIVADO
|Navegando
|Descargando
|Enviando
|S. Mensajes
|Door Externa
|Charlando
|Lst. Ficheros
SN|¨Quieres descargar estos mensajes [S/N]?
|En el Banco
|Safe Door
|L. Conectados
|Offline Reader
|Teclea usuario al que enviar un aviso:
|No hay usuario en
|No quiere ser molestado
|Teclea texto del aviso (Max 76 Caracteres)
|** Mensaje ** de
|Tu password ha caducado, nuevo password :
|Pulsa ENTER para seguir
|No puedes escribir, ­esta  rea es de Solo Lectura!
12|Select: 1) Line editor, 2) Fullscreen editor
|Upload de correo Off-Line
|El paquete recibido no es v lido
|Comprimido con un compresor desconocido
|El compresor no est  disponible
|Paquete de correo de tipo desconocido
|Descarga de BlueWave
|Preparando paquete
|Comprimiendo con
|Descarga fallida
|Descarga completa
|Actualizando punteros de lectura
|Procesando paquete de respuestas BlueWave
|ERROR en el paquete
|Importando mensajes
|Imposible escribir en  rea
|Mensajes importados
|Procesando Configuraci¢n Off-Line
|Areas seleccionadas
|Procesando peticiones de ficheros
|Descarga de QWK
|Procesando paquete de respuestas QWK
|Descarga ASCII
SN|Crash [s/N]:
SN|Aviso: el nodo no es CM, enviar immediato [s/N]:
YN|Adjuntar fichero [s/N]:
|Fichero
|adjuntado
|El fichero no esta en
|buz¢n - Email entrante/saliente
|archivo - Email Archivado
|papelera - Papelera, Email borrado
|Area #
|minutos.
|Teclas del editor en modo Emacs
|Teclas del editor en modo Wordstar
|Tu direccci¢n, m ximo 3 lineas (S¢olo visible por el SysOp):
|Debes teclear tu direcci¢n ahora.
|Direcci¢n antigua:
|Usar tu alias (
SN|) para este mensaje [S/n]: