Merge translations from launchpad for PLA 1.2.0.1

This commit is contained in:
Deon George
2009-08-13 22:04:16 +10:00
parent 898eabaa11
commit 48faaba955
34 changed files with 521 additions and 433 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpldapadmin-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-12 20:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-12 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Deon George <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 13:48+0000\n"
"Last-Translator: flaviove <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: phpLDAPadmin <phpldapadmin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-21 12:24+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-13 11:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../../lib/TemplateRender.php:101
@@ -41,19 +41,23 @@ msgstr ""
#: ../../lib/xmlTemplates.php:96
msgid "A new template XML file has been loaded"
msgstr ""
msgstr "Um novo arquivo de template XML foi carregado"
#: ../../lib/import_functions.php:600
msgid "A valid deleteoldrdn attribute should be specified"
msgstr "Um atributo deleteoldrdn válido deve ser especificado"
#: ../../lib/import_functions.php:244
msgid "A valid dn line is required"
msgstr ""
msgstr "Uma linha dn válida é requerida"
#: ../../lib/import_functions.php:603
msgid "A valid newrdn attribute should be specified"
msgstr ""
msgstr "Um atributo newrdn válido deve ser especificado"
#: ../../lib/import_functions.php:594
msgid "A valid newsuperier attribute should be specified"
msgstr ""
msgstr "Um atributo newsuperier válido deve ser especificado"
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:48
#, no-wrap
@@ -74,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1489
msgid "AUTO_NUMBER pool filter returned too many DNs"
msgstr ""
msgstr "AUTO_NUMBER o consórcio de filtros retornou inúmeros DNs"
#: ../../lib/functions.php:1402
msgid "AUTO_NUMBER search attribute invalid"
@@ -99,11 +103,11 @@ msgstr "Inserir Classe de Objetos e Atributos"
#: ../../lib/TemplateRender.php:2024
msgid "Add Value to Attribute"
msgstr ""
msgstr "Incerir Valor ao Atributo"
#: ../../lib/TemplateRender.php:2023 ../../lib/TemplateRender.php:2027
msgid "Add an additional value to attribute"
msgstr ""
msgstr "Incerir valor adicional ao atributo"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:46
msgid "Add new"
@@ -120,7 +124,7 @@ msgstr "Inserir Novo Atributo"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1235 ../../lib/TemplateRender.php:1239
msgid "Add new attribute to this object"
msgstr ""
msgstr "Incerir novo atributo a esse objeto"
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:89
msgid "Add new binary attribute"
@@ -128,7 +132,7 @@ msgstr "Inserir novo atributo binário"
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:62
msgid "Add new objectClass to"
msgstr ""
msgstr "Incerir novo objectClass para"
#: ../../htdocs/import.php:33
msgid "Adding"
@@ -137,17 +141,17 @@ msgstr ""
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:69
#, no-wrap
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "Endereço"
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:78
#, no-wrap
msgid "Address (personal)"
msgstr ""
msgstr "Endereço (pessoal)"
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:115
#, no-wrap
msgid "Address (professional)"
msgstr ""
msgstr "Endereço (proficional)"
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:5
#, no-wrap
@@ -164,7 +168,7 @@ msgstr ""
#: ../../templates/creation/test_extensible.xml:22
#, no-wrap
msgid "Alias To"
msgstr ""
msgstr "Aliás para"
#: ../../htdocs/schema.php:176
msgid "Aliases"
@@ -173,20 +177,24 @@ msgstr "Apelidos"
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:44
#, no-wrap
msgid "Alternative Email"
msgstr ""
msgstr "Email Alternativo"
#: ../../lib/TemplateRender.php:145
msgid "An attempt was made to call a function that doesnt exist"
msgstr ""
msgstr "Uma tentativa foi realizada para utilizar uma função que não existe"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1082
#, php-format
msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below."
msgstr "Um atributo (%s) foi modificado e está destacado abaixo"
#: ../../lib/Template.php:1304
msgid "An entry should have one structural objectClass."
msgstr "Uma entrada deverá ter um objectClass estrutural"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:56
msgid "Are you sure you want to permanently delete these objects?"
msgstr ""
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esses objetos permanentemente?"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:54 ../../htdocs/delete_form.php:108
msgid "Are you sure you want to permanently delete this object?"
@@ -195,15 +203,15 @@ msgstr "Você tem certeza que deseja excluir este objeto permanentemente?"
#: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:26
#, no-wrap
msgid "Associated Domain"
msgstr ""
msgstr "Domínio Associado"
#: ../../lib/import_functions.php:462
msgid "Attempting to delete a non existant attribute"
msgstr ""
msgstr "Tentativa de eliminar um atributo não existente"
#: ../../lib/import_functions.php:473
msgid "Attempting to replace a non existant attribute"
msgstr ""
msgstr "Tentativa de substituir um atributo não existente"
#: ../../htdocs/update_confirm.php:54 ../../htdocs/create_confirm.php:85
msgid "Attribute"
@@ -212,45 +220,49 @@ msgstr "Atributo"
#: ../../templates/creation/example.xml:20
#, no-wrap
msgid "Attribute 1"
msgstr ""
msgstr "Atributo 1"
#: ../../templates/creation/example.xml:27
#, no-wrap
msgid "Attribute 2"
msgstr ""
msgstr "Atributo 2"
#: ../../templates/creation/example.xml:32
#, no-wrap
msgid "Attribute 3"
msgstr ""
msgstr "Atributo 3"
#: ../../htdocs/schema.php:43
msgid "Attribute Types"
msgstr "Tipos de Atributos"
#: ../../lib/ds_ldap.php:649
msgid "Attribute doesnt exist"
msgstr ""
msgstr "O atributo não existe"
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:529
msgid "Attribute not added"
msgstr ""
msgstr "Atributo não adicionado"
#: ../../htdocs/mass_edit.php:115
msgid "Attribute not available"
msgstr ""
msgstr "Atributo não disponível"
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:559
msgid "Attribute not deleted"
msgstr ""
msgstr "Atributo não eliminado"
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:543
msgid "Attribute not modified"
msgstr ""
msgstr "Atributo não modificado"
#: ../../lib/import_functions.php:542
msgid "Attribute not valid"
msgstr ""
msgstr "Atributo não válido"
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:689
msgid "Attribute value would not be unique"
msgstr ""
msgstr "Valor do atributo não deve ser único"
#: ../../htdocs/schema.php:500 ../../htdocs/schema.php:638
#: ../../htdocs/schema.php:671
@@ -263,23 +275,27 @@ msgstr "Autenticar"
#: ../../htdocs/cmd.php:68
msgid "Auto refresh"
msgstr ""
msgstr "Auto atualizar"
#: ../../lib/Attribute.php:586
msgid "Automatically determined"
msgstr ""
msgstr "Automaticamente determinado"
#: ../../lib/Template.php:1226
msgid "Automatically removed attribute from template"
msgstr ""
msgstr "Atributo do template removido automaticamente"
#: ../../lib/Template.php:99
msgid "Automatically removed objectClass from template"
msgstr ""
msgstr "objectClass do template removido automaticamente"
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:92
msgid "Available members"
msgstr "Membros disponíveis"
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:65
msgid "Back Up"
msgstr ""
msgstr "Back Up"
#: ../../lib/QueryRender.php:157 ../../htdocs/export_form.php:33
msgid "Base (base dn only)"
@@ -292,11 +308,11 @@ msgstr "Base DN"
#: ../../lib/PageRender.php:604 ../../lib/PageRender.php:608
msgid "Binary Value"
msgstr ""
msgstr "Valor Binário"
#: ../../htdocs/copy.php:58
msgid "Building snapshot of tree to copy"
msgstr ""
msgstr "Comstruindo snapshot da arvore para copiar"
#: ../../htdocs/mass_edit.php:63
msgid "Bulk edit the following DNs"
@@ -304,7 +320,11 @@ msgstr ""
#: ../../htdocs/mass_update.php:48
msgid "Bulk update the following DNs"
msgstr ""
msgstr "Atualizar volume do seguinte DNs"
#: ../../lib/functions.php:70
msgid "Called to load a class that cant be found"
msgstr "Chamado para abrir classe que não foi encontrada"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:138 ../../htdocs/delete_form.php:85
#: ../../htdocs/delete_form.php:133 ../../htdocs/update_confirm.php:188
@@ -314,7 +334,11 @@ msgstr "Cancelar"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1118 ../../lib/TemplateRender.php:1121
msgid "Change to another template"
msgstr ""
msgstr "Trocar para um outro template"
#: ../../lib/TemplateRender.php:2333
msgid "Check password"
msgstr "Conferir senha"
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:52
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:58
@@ -327,34 +351,33 @@ msgstr ""
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:73
#, no-wrap
msgid "City (Hidden with 2 values)"
msgstr ""
msgstr "Cidade (Escondida com 2 valores)"
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:82
#, no-wrap
msgid "City (personal)"
msgstr ""
msgstr "Cidade (pessoal)"
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:119
#, no-wrap
msgid "City (professional)"
msgstr ""
msgstr "Cidade (proficional)"
#: ../../lib/functions.php:367
msgid "Clearing cache"
msgstr ""
msgstr "Limpando cache"
#: ../../lib/TemplateRender.php:2274
msgid "Click to popup a dialog to select a date graphically"
msgstr ""
msgstr "Clique para abrir uma janela e selecionar uma data graficamente"
#: ../../lib/functions.php:2386
msgid "Click to popup a dialog to select an entry (DN) graphically"
msgstr ""
"Clique para abrir uma janela e selecionar um objeto (DN) graficamente"
#: ../../lib/PageRender.php:337 ../../htdocs/server_info.php:36
msgid "Click to view the schema definition for attribute type"
msgstr ""
msgstr "Clique para ver a definição de esquemas por tipo de atributo"
#: ../../htdocs/schema.php:172
msgid "Collective"
@@ -362,7 +385,7 @@ msgstr "Coletivo"
#: ../../htdocs/cmd.php:56
msgid "Command disabled by the server configuration"
msgstr ""
msgstr "Comado desabilitado pela configuração do servidor"
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:35
#, no-wrap
@@ -394,17 +417,33 @@ msgstr ""
msgid "Common Name (RDN + ReadOnly)"
msgstr ""
#: ../../htdocs/compare_form.php:30
msgid "Compare another DN with"
msgstr "Comparar um outro DN com"
#: ../../htdocs/compare_form.php:47
msgid "Compare this DN with another"
msgstr "Comparar este DN com um outro"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1203 ../../lib/TemplateRender.php:1207
msgid "Compare this entry with another"
msgstr ""
msgstr "Comparar esta entrada com outra"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1204 ../../lib/TemplateRender.php:1207
msgid "Compare with another entry"
msgstr "Comparar com outra entrada"
#: ../../htdocs/compare.php:44
msgid "Comparing the following DNs"
msgstr "Comparando os seguintes DNs"
#: ../../lib/session_functions.php:147
msgid "Configuration cache stale."
msgstr ""
msgstr "Estado da configuração do cache"
#: ../../lib/ds.php:92
msgid "Configuration setting already defined."
msgstr ""
msgstr "Parametros de configuração já definidos"
#: ../../lib/TemplateRender.php:789 ../../lib/TemplateRender.php:1319
#: ../../htdocs/create_confirm.php:61
@@ -413,15 +452,19 @@ msgstr "Container"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1451
msgid "Container and ObjectClass(es)"
msgstr ""
msgstr "Container e objectClass(es)"
#: ../../htdocs/copy_form.php:87
msgid "Copy "
msgstr "Copiar "
#: ../../htdocs/copy.php:88
msgid "Copy Entry"
msgstr "Entrada de Cópia"
#: ../../htdocs/copy.php:79 ../../htdocs/copy.php:139
msgid "Copy NOT successful"
msgstr ""
msgstr "Cópia SEM sucesso"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1145 ../../lib/TemplateRender.php:1149
msgid "Copy or move this entry"
@@ -430,7 +473,7 @@ msgstr "Copiar este objeto"
#: ../../htdocs/copy.php:75 ../../htdocs/copy.php:111
#: ../../htdocs/copy.php:135
msgid "Copy successful"
msgstr ""
msgstr "Cópia com sucesso"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1144 ../../lib/TemplateRender.php:1148
msgid "Copy this object to another location, a new DN, or another server"
@@ -442,24 +485,24 @@ msgstr "Copiando "
#: ../../htdocs/import.php:42
msgid "Could not add object"
msgstr ""
msgstr "Não pode acrescentar o objeto"
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:443
msgid "Could not add the object to the LDAP server."
msgstr "Não foi possível inserir o objeto no servidor LDAP."
msgstr "Não pode acrescentar o objeto ao servidor LDAP"
#: ../../htdocs/delete_attr.php:35
msgid "Could not delete attribute value."
msgstr ""
msgstr "Não pode eliminar o valor de atributo"
#: ../../htdocs/import.php:43
msgid "Could not delete object"
msgstr ""
msgstr "Não pode eliminar o objeto"
#: ../../htdocs/rdelete.php:52 ../../htdocs/rdelete.php:71
#: ../../htdocs/rdelete.php:88 ../../htdocs/delete.php:37
msgid "Could not delete the entry."
msgstr ""
msgstr "Não pode eliminar a entrada"
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:93
msgid "Could not determine base DN"
@@ -473,23 +516,24 @@ msgstr "Não foi possível determinar a raiz da sua árvore LDAP."
#, php-format
msgid "Could not fetch binary data from LDAP server for attribute [%s]."
msgstr ""
"Não pode trazer dados binários do servidor LDAP para o atributo [%s]."
#: ../../lib/functions.php:1990
msgid "Could not fetch jpeg data for attribute"
msgstr ""
msgstr "Não pode trazer dados jpeg para o atributo"
#: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:62
#, php-format
msgid "Could not fetch jpeg data from LDAP server for attribute [%s]."
msgstr ""
msgstr "Não pode trazer dados jpeg do servidor LDAP para o atributo [%s]."
#: ../../htdocs/import.php:46
msgid "Could not modify object"
msgstr ""
msgstr "Não pode modificar o objeto"
#: ../../htdocs/monitor.php:27
msgid "Could not obtain the monitor context for this server"
msgstr ""
msgstr "Não pode obter o contexto de monitor deste servidor"
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:601
msgid "Could not perform ldap_modify operation."
@@ -497,11 +541,11 @@ msgstr "Não foi possível realizar a operação ldap_modify."
#: ../../htdocs/import.php:44 ../../htdocs/import.php:45
msgid "Could not rename object"
msgstr ""
msgstr "Não pode renomear o objeto"
#: ../../htdocs/rename.php:65
msgid "Could not rename the entry."
msgstr ""
msgstr "Não foi possível renomear a entrada"
#: ../../htdocs/schema.php:34
msgid "Could not retrieve schema from"
@@ -515,26 +559,30 @@ msgstr ""
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:94
#, no-wrap
msgid "Country (personal)"
msgstr ""
msgstr "País (pessoal)"
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:131
#, no-wrap
msgid "Country (professional)"
msgstr ""
msgstr "País (profissional)"
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:11
#, no-wrap
msgid "Courier Mail: Account"
msgstr ""
msgstr "Correio Mensageiro: Conta"
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:11
#, no-wrap
msgid "Courier Mail: Alias"
msgstr ""
msgstr "Correio Mensageiro: Apelido"
#: ../../htdocs/create.php:91
msgid "Create Entry"
msgstr "Criar Entrada"
#: ../../htdocs/create_confirm.php:59
msgid "Create LDAP Entry"
msgstr ""
msgstr "Criar entrada LDAP"
#: ../../lib/TemplateRender.php:765 ../../lib/TemplateRender.php:1525
msgid "Create Object"
@@ -545,6 +593,18 @@ msgstr "Criar Objeto"
msgid "Create a child entry"
msgstr "Criar objeto filho"
#: ../../lib/HTMLTree.php:471
msgid "Create a new entry in"
msgstr "Criar nova entrada em"
#: ../../htdocs/create.php:107
msgid "Create another entry"
msgstr "Criar outra entrada"
#: ../../lib/HTMLTree.php:102
msgid "Create it?"
msgstr "Criar?"
#: ../../lib/AJAXTree.php:270 ../../lib/AJAXTree.php:273
#: ../../lib/AJAXTree.php:275 ../../lib/HTMLTree.php:471
msgid "Create new entry here"
@@ -556,7 +616,7 @@ msgstr "Créditos"
#: ../../htdocs/monitor.php:138
msgid "Current Connections"
msgstr ""
msgstr "Conexões correntes"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:73
msgid "Current list of"
@@ -584,7 +644,7 @@ msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:133
msgid "Custom Query"
msgstr ""
msgstr "Solicitação Customizada"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:63 ../../htdocs/copy.php:76
#: ../../htdocs/copy.php:80 ../../htdocs/copy.php:111
@@ -596,11 +656,15 @@ msgstr "DN"
#: ../../lib/import_functions.php:217 ../../lib/import_functions.php:229
msgid "DN does not exist"
msgstr ""
msgstr "Este DN não existe"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1838
msgid "DN not available"
msgstr "DN não disponível"
#: ../../lib/export_functions.php:350
msgid "DSML V.1 Export"
msgstr ""
msgstr "Exportar DSML V.1"
#: ../../htdocs/import.php:108
msgid "Data"
@@ -614,18 +678,30 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: ../../htdocs/delete.php:31
msgid "Delete DN"
msgstr "Excluir DN"
#: ../../htdocs/rdelete.php:35
msgid "Delete LDAP entries"
msgstr ""
msgstr "Excluir entradas LDAP"
#: ../../htdocs/copy_form.php:76 ../../htdocs/copy_form.php:83
msgid "Delete after copy (move):"
msgstr "Excluir (mover) após copiar"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:129 ../../htdocs/delete_form.php:76
#, php-format
msgid "Delete all %s objects"
msgstr "Excluir todos os %s objetos"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:2063
msgid "Delete photo"
msgstr "Excluir foto"
#: ../../htdocs/copy.php:127
msgid "Delete successful"
msgstr ""
msgstr "Eliminado com sucesso"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1177 ../../lib/TemplateRender.php:1180
msgid "Delete this entry"
@@ -633,12 +709,12 @@ msgstr "Excluir este objeto"
#: ../../lib/import_functions.php:519
msgid "Delete value doesnt exist in DN"
msgstr ""
msgstr "Excluir valores que não existem no DN"
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:107
#, no-wrap
msgid "Department (professional)"
msgstr ""
msgstr "Departamento (profissional)"
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:156
#: ../../lib/functions.php:1938 ../../lib/functions.php:1942
@@ -652,7 +728,7 @@ msgstr "Descrição"
#: ../../templates/creation/test_function.xml:27
#, no-wrap
msgid "Description (output from function)"
msgstr ""
msgstr "Descrição (saída de função)"
#: ../../htdocs/compare_form.php:47 ../../htdocs/copy_form.php:46
msgid "Destination DN"
@@ -662,9 +738,13 @@ msgstr "DN de destino"
msgid "Destination Server"
msgstr "Servidor de destino"
#: ../../htdocs/copy.php:33
msgid "Destination server is currently READ-ONLY."
msgstr "O servidor de destino está correntemente SOMENTE-LEITURA"
#: ../../lib/Template.php:169
msgid "Disabled by XML configuration"
msgstr ""
msgstr "Desbilitado pela configuração XML"
#: ../../lib/QueryRender.php:102
msgid "Display Format"
@@ -675,6 +755,10 @@ msgstr ""
msgid "Display Name"
msgstr ""
#: ../../htdocs/create.php:104
msgid "Display the new created entry"
msgstr "Exibir a nova entrada criada"
#: ../../lib/TemplateRender.php:803 ../../lib/PageRender.php:97
#: ../../htdocs/mass_delete.php:63 ../../htdocs/compare.php:54
#: ../../htdocs/compare.php:60 ../../htdocs/create.php:99
@@ -684,7 +768,7 @@ msgstr "Nome Distinto"
#: ../../htdocs/create_confirm.php:66
msgid "Do you want to create this entry?"
msgstr ""
msgstr "Voce confirma a criação desta entrada?"
#: ../../htdocs/update_confirm.php:38
msgid "Do you want to make these changes?"
@@ -717,7 +801,7 @@ msgstr ""
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:69
#, no-wrap
msgid "Email (Verify)"
msgstr ""
msgstr "Email (Verificar)"
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:32
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:36
@@ -729,7 +813,7 @@ msgstr ""
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:32
#, no-wrap
msgid "Email domain"
msgstr ""
msgstr "Domínio do Email"
#: ../../lib/export_functions.php:165
msgid "Encountered an error while performing search."
@@ -742,11 +826,15 @@ msgstr ""
#: ../../htdocs/add_value_form.php:98
msgid "Enter the value(s) you would like to add:"
msgstr ""
msgstr "Entre com os valores que voce gostaria de adicionar"
#: ../../lib/QueryRender.php:561
msgid "Entries found"
msgstr "Entradas encontradas"
#: ../../lib/QueryRender.php:116
msgid "Entries to show per page"
msgstr ""
msgstr "Entradas para mostrar por página"
#: ../../lib/export_functions.php:480
msgid "Entry"