# phpLDAPadmin # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpldapadmin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpldapadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-29 17:57+1000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-21 17:17+0000\n" "Last-Translator: Paweł Wysocki \n" "Language-Team: phpLDAPadmin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-12 21:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14124)\n" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:42 #, no-wrap msgid "" "=php.GetNextNumber(/;gidNumber;false;(&(objectClass=sambaDomain)(sambaDomainN" "ame=mysambadomain));*2,+1000)]]" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:36 #, no-wrap msgid "" "=php.GetNextNumber(/;gidNumber;true;(&(objectClass=sambaDomain)(sambaDomainNa" "me=mysambadomain))]]" msgstr "" #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:38 #, no-wrap msgid "=php.MultiList(/;(&(objectClass=posixAccount));cn;%cn% (%uid|-4%))]]" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:65 #, no-wrap msgid "=php.MultiList(/;(&(objectClass=posixAccount));uid)]]" msgstr "" #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:39 #, no-wrap msgid "=php.MultiList(/;(objectClass=posixAccount);uid;%cn% (%uid|-4%))]]" msgstr "" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:67 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:63 #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:40 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:46 #, no-wrap msgid "=php.PickList(/;(&(objectClass=posixGroup));gidNumber;%cn%;;;;cn)]]" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:47 #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:51 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:72 #, no-wrap msgid "" "=php.PickList(/;(&(objectClass=sambaDomain));sambaSID;%sambaSID% " "(%sambaDomainName%);;;;sambaDomainName)]]" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:120 #, no-wrap msgid "" "=php.PickList(/;(&(objectClass=sambaGroupMapping));sambaSID;%sambaSID% " "(%cn%);sambaPrimaryGroupSID;;;;cn)]]" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:106 msgid "A call was made to getDefaultAttribute() with an unkown context" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1386 msgid "" "A call was made to get_next_number(), however, it is disabled for this server" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1422 msgid "" "A call was made to get_next_number(), however, the base to search does not " "exist for this server." msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1410 msgid "" "A call was made to get_next_number(), however, the base to search is empty." msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:185 msgid "A list of attributes to display in the results (comma-separated)" msgstr "Lista atrybutów do wyświetlenia w wynikach (rozdzielona przecinkami)" #: ../../lib/xmlTemplates.php:97 msgid "A new template XML file has been loaded" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:2446 msgid "A random password was generated for you" msgstr "Zostało wygenerowane losowe hasło" #: ../../lib/import_functions.php:598 msgid "A valid deleteoldrdn attribute should be specified" msgstr "Powinien zostać podany poprawny atrybut deleteoldrdn" #: ../../lib/import_functions.php:242 msgid "A valid dn line is required" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:601 msgid "A valid newrdn attribute should be specified" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:592 msgid "A valid newsuperier attribute should be specified" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:48 #, no-wrap msgid "AIM Nick" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1395 msgid "AUTO_NUMBER invalid login/password" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1385 msgid "AUTO_NUMBER is disabled for this server" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1507 msgid "AUTO_NUMBER pool filter didnt return any DNs" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1515 msgid "AUTO_NUMBER pool filter returned too many DNs" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1430 msgid "AUTO_NUMBER search attribute invalid" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1215 ../../lib/TemplateRender.php:1219 #: ../../htdocs/add_attr_form.php:78 ../../htdocs/add_attr_form.php:121 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:166 msgid "Add Attribute" msgstr "Dodaj atrybut" #: ../../htdocs/add_value_form.php:149 msgid "Add New Value" msgstr "Dodaj nową wartość" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:98 msgid "Add ObjectClass and Attributes" msgstr "Dodaj klasę obiektu i atrybuty" #: ../../lib/TemplateRender.php:2083 ../../lib/TemplateRender.php:2101 msgid "Add Value to Attribute" msgstr "Dodaj wartość do atrybutu" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:143 msgid "Add all" msgstr "Dodaj wszystko" #: ../../lib/TemplateRender.php:2082 ../../lib/TemplateRender.php:2086 #: ../../lib/TemplateRender.php:2100 ../../lib/TemplateRender.php:2104 msgid "Add an additional value to attribute" msgstr "Dodaj wartość dodatkową do atrybutu" #: ../../htdocs/add_value_form.php:37 msgid "Add new" msgstr "Dodaj nowy" #: ../../htdocs/add_value_form.php:117 msgid "Add new ObjectClass" msgstr "Dodaj nową klasę obiektu" #: ../../lib/TemplateRender.php:1217 ../../lib/TemplateRender.php:1220 #: ../../htdocs/add_attr_form.php:29 ../../htdocs/add_attr_form.php:48 msgid "Add new attribute" msgstr "Dodaj nowy atrybut" #: ../../lib/TemplateRender.php:1216 ../../lib/TemplateRender.php:1220 msgid "Add new attribute to this object" msgstr "Dodaj nowy atrybut do tego obiektu" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:89 msgid "Add new binary attribute" msgstr "Dodaj nowy atrybut binarny" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:60 msgid "Add new objectClass to" msgstr "" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:143 msgid "Add selected" msgstr "Dodaj wybrane" #: ../../htdocs/import.php:28 msgid "Adding" msgstr "Dodawanie" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:69 #, no-wrap msgid "Address" msgstr "Adres" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:78 #, no-wrap msgid "Address (personal)" msgstr "Adres (osobisty)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:115 #, no-wrap msgid "Address (professional)" msgstr "Adres (zawodowy)" #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:5 #, no-wrap msgid "Address Book Entry" msgstr "Wpis do książki adresowej" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:52 #, no-wrap msgid "Alias" msgstr "Alias" #: ../../templates/creation/alias.xml:22 #: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:20 #, no-wrap msgid "Alias To" msgstr "Alias do" #: ../../lib/config_default.php:775 msgid "Alias for" msgstr "Alias dla" #: ../../htdocs/schema.php:114 msgid "Aliases" msgstr "Aliasy" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:44 #, no-wrap msgid "Alternative Email" msgstr "Alternatywny email" #: ../../lib/TemplateRender.php:150 msgid "An attempt was made to call a function that doesnt exist" msgstr "Próba wywoałania funkcji, która nie istnieje" #: ../../lib/TemplateRender.php:1027 #, php-format msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below." msgstr "Atrybut (%s) został zmodyfikowany i jest wyróżniony poniżej." #: ../../lib/Template.php:1458 msgid "An entry should have one structural objectClass." msgstr "" "Wpis powinien posiadać jedną strukturalną klasę obiektu (objectClass)." #: ../../htdocs/login_form.php:83 msgid "Anonymous" msgstr "Podłączenie anonimowe" #: ../../htdocs/mass_delete.php:54 msgid "Are you sure you want to permanently delete these objects?" msgstr "Czy jesteś pewny, że chcesz trwale usunąć te obiekty?" #: ../../htdocs/delete_form.php:111 ../../htdocs/mass_delete.php:52 msgid "Are you sure you want to permanently delete this object?" msgstr "Czy na pewno trwale usunąć ten obiekt ?" #: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:26 #, no-wrap msgid "Associated Domain" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:138 #, php-format msgid "Attempt to obtain value %s from %s" msgstr "Próba zmiany wartości na %s z %s" #: ../../lib/import_functions.php:460 msgid "Attempting to delete a non existant attribute" msgstr "Próba usunięcia nieistniejącego atrybutu" #: ../../lib/import_functions.php:471 msgid "Attempting to replace a non existant attribute" msgstr "Próba zastąpienia nieistniejącego atrybutu" #: ../../htdocs/create_confirm.php:81 ../../htdocs/update_confirm.php:55 msgid "Attribute" msgstr "Atrybut" #: ../../templates/creation/example.xml:20 #, no-wrap msgid "Attribute 1" msgstr "Atrybut 1" #: ../../templates/creation/example.xml:27 #, no-wrap msgid "Attribute 2" msgstr "Atrybut 2" #: ../../templates/creation/example.xml:32 #, no-wrap msgid "Attribute 3" msgstr "Atrybut 3" #: ../../htdocs/schema.php:41 msgid "Attribute Types" msgstr "Typy atrybutów" #: ../../lib/ds_ldap.php:700 msgid "Attribute doesnt exist" msgstr "Atrybut nie istnieje" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:456 msgid "Attribute not added" msgstr "Atrybut nie dodany" #: ../../htdocs/mass_edit.php:118 msgid "Attribute not available" msgstr "Atrybut niedostępny" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:486 msgid "Attribute not deleted" msgstr "Atrybut nie usnięty" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:470 msgid "Attribute not modified" msgstr "Atrybut nie zmodyfikowany" #: ../../lib/import_functions.php:540 msgid "Attribute not valid" msgstr "Atrybut nieprawidłowy" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:615 msgid "Attribute value would not be unique" msgstr "Wartość atrybutu nie będzie unikalna" #: ../../htdocs/schema.php:420 ../../htdocs/schema.php:550 #: ../../htdocs/schema.php:583 msgid "Attributes" msgstr "Atrybuty" #: ../../htdocs/login_form.php:86 msgid "Authenticate" msgstr "Zaloguj" #: ../../htdocs/login_form.php:15 ../../htdocs/login_form.php:36 #: ../../htdocs/login.php:20 ../../htdocs/login.php:27 #: ../../htdocs/logout.php:16 msgid "Authenticate to server" msgstr "Uwierzytelnienie dla serwera" #: ../../htdocs/cmd.php:69 msgid "Auto refresh" msgstr "Auto odświerzanie" #: ../../lib/Attribute.php:791 msgid "Automatically determined" msgstr "Automatycznie określony" #: ../../lib/Template.php:1374 msgid "Automatically removed attribute from template" msgstr "Atrybut automatycznie usunięty z szablonu" #: ../../lib/Template.php:111 msgid "Automatically removed objectClass from template" msgstr "" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:93 msgid "Available members" msgstr "Dostępni członkowie" #: ../../htdocs/entry_chooser.php:65 msgid "Back Up" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:168 ../../htdocs/export_form.php:31 msgid "Base (base dn only)" msgstr "Base (tylko bazowa dn)" #: ../../lib/QueryRender.php:147 ../../lib/QueryRender.php:548 #: ../../htdocs/export_form.php:59 msgid "Base DN" msgstr "Bazowa DN" #: ../../lib/PageRender.php:660 ../../lib/PageRender.php:664 msgid "Binary Value" msgstr "Wartość binarna" #: ../../htdocs/copy.php:53 msgid "Building snapshot of tree to copy" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_edit.php:63 msgid "Bulk edit the following DNs" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_update.php:48 msgid "Bulk update the following DNs" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:65 msgid "Called to load a class that cant be found" msgstr "Próbowano załadować klasę, której nie znaleziono" #: ../../htdocs/delete_form.php:87 ../../htdocs/delete_form.php:140 #: ../../htdocs/mass_delete.php:136 ../../htdocs/create_confirm.php:121 #: ../../htdocs/update_confirm.php:197 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: ../../lib/TemplateRender.php:1075 ../../lib/TemplateRender.php:1078 msgid "Change to another template" msgstr "Zmień na inny szablon" #: ../../lib/TemplateRender.php:2417 msgid "Check password" msgstr "Sprawdź hasło" #: ../../lib/TemplateRender.php:1233 ../../lib/TemplateRender.php:1238 msgid "Children" msgstr "Wpisy potomne" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:52 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:58 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:78 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:54 #, no-wrap msgid "City" msgstr "Miasto" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:82 #, no-wrap msgid "City (personal)" msgstr "Miasto (osobiste)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:119 #, no-wrap msgid "City (professional)" msgstr "Miasto (zawodowe)" #: ../../lib/functions.php:360 msgid "Clearing cache" msgstr "Czyszczenie cache" #: ../../lib/TemplateRender.php:2358 msgid "Click to popup a dialog to select a date graphically" msgstr "Kliknij aby wywołać okno i wybrać datę graficznie" #: ../../lib/functions.php:2442 msgid "Click to popup a dialog to select an entry (DN) graphically" msgstr "Kliknij aby wywołać okno i wybrać wpis (DN) graficznie" #: ../../lib/PageRender.php:374 ../../htdocs/server_info.php:37 msgid "Click to view the schema definition for attribute type" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:110 msgid "Collective" msgstr "Zbiorcza" #: ../../htdocs/cmd.php:55 msgid "Command disabled by the server configuration" msgstr "" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:35 #, no-wrap msgid "Comments" msgstr "Komentarze" #: ../../htdocs/create_confirm.php:117 msgid "Commit" msgstr "Zatwierdź" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:37 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:35 #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:21 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:33 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:31 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:35 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:31 #, no-wrap msgid "Common Name" msgstr "Nazwa wspólna" #: ../../lib/TemplateRender.php:1177 ../../lib/TemplateRender.php:1181 #: ../../htdocs/compare_form.php:33 ../../htdocs/compare_form.php:60 #: ../../htdocs/password_checker.php:39 msgid "Compare" msgstr "Porównaj" #: ../../htdocs/compare_form.php:28 msgid "Compare another DN with" msgstr "Porównaj inny DN z" #: ../../htdocs/compare_form.php:49 msgid "Compare this DN with another" msgstr "Prównaj tą DN z inną" #: ../../lib/TemplateRender.php:1178 ../../lib/TemplateRender.php:1182 msgid "Compare this entry with another" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1179 ../../lib/TemplateRender.php:1182 msgid "Compare with another entry" msgstr "Porównaj z innym wpisem" #: ../../htdocs/compare.php:42 msgid "Comparing the following DNs" msgstr "Porównuję następujące DN" #: ../../htdocs/export_form.php:93 msgid "Compress" msgstr "Kompresja" #: ../../lib/session_functions.php:139 msgid "Configuration cache stale." msgstr "Przestarzała konfiguracja w cache." #: ../../lib/ds.php:93 msgid "Configuration setting already defined." msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:722 ../../lib/TemplateRender.php:1310 #: ../../htdocs/create_confirm.php:54 msgid "Container" msgstr "Kontener" #: ../../lib/TemplateRender.php:1467 msgid "Container and ObjectClass(es)" msgstr "Kontener i klasa/y obiektu" #: ../../htdocs/copy_form.php:27 ../../htdocs/copy_form.php:32 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #: ../../htdocs/copy_form.php:89 msgid "Copy " msgstr "Kopiuj " #: ../../htdocs/copy.php:110 msgid "Copy Entry" msgstr "Kopiuj wpis" #: ../../htdocs/copy.php:100 ../../htdocs/copy.php:160 msgid "Copy NOT successful" msgstr "Kopiowanie NIEUDANE" #: ../../lib/TemplateRender.php:1108 ../../lib/TemplateRender.php:1112 msgid "Copy or move this entry" msgstr "Skopiuj lub przenieś ten wpis" #: ../../htdocs/copy.php:96 ../../htdocs/copy.php:132 #: ../../htdocs/copy.php:156 msgid "Copy successful" msgstr "Kopowianie powiodło się" #: ../../lib/TemplateRender.php:1107 ../../lib/TemplateRender.php:1111 msgid "Copy this object to another location, a new DN, or another server" msgstr "" #: ../../htdocs/copy.php:48 msgid "Copying " msgstr "Kopiowanie " #: ../../htdocs/import.php:37 msgid "Could not add object" msgstr "Nie dodano obiektu" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:370 msgid "Could not add the object to the LDAP server." msgstr "Nie można dodać obiektu do serwera LDAP." #: ../../htdocs/delete_attr.php:30 msgid "Could not delete attribute value." msgstr "" #: ../../htdocs/import.php:38 msgid "Could not delete object" msgstr "" #: ../../htdocs/rdelete.php:47 ../../htdocs/rdelete.php:66 #: ../../htdocs/rdelete.php:83 ../../htdocs/delete.php:32 msgid "Could not delete the entry." msgstr "" #: ../../htdocs/entry_chooser.php:93 msgid "Could not determine base DN" msgstr "Nie można określić bazowego DN" #: ../../lib/HTMLTree.php:70 msgid "Could not determine the root of your LDAP tree." msgstr "Nie można ustalić korzenia Twojego drzewa LDAP." #: ../../htdocs/download_binary_attr.php:37 #, php-format msgid "Could not fetch binary data from LDAP server for attribute [%s]." msgstr "" #: ../../lib/functions.php:2019 msgid "Could not fetch jpeg data for attribute" msgstr "" #: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:60 #, php-format msgid "Could not fetch jpeg data from LDAP server for attribute [%s]." msgstr "" #: ../../htdocs/import.php:41 msgid "Could not modify object" msgstr "" #: ../../htdocs/monitor.php:25 msgid "Could not obtain the monitor context for this server" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:528 msgid "Could not perform ldap_modify operation." msgstr "Nie można wykonać operacji modyfikacji (ldap_modify)." #: ../../htdocs/import.php:39 ../../htdocs/import.php:40 msgid "Could not rename object" msgstr "" #: ../../htdocs/rename.php:60 msgid "Could not rename the entry." msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:32 msgid "Could not retrieve schema from" msgstr "Nie można uzyskać schematu z" #: ../../lib/ds_ldap.php:565 msgid "Could not start TLS." msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:566 msgid "Could not start TLS. Please check your LDAP server configuration." msgstr "Nie można uruchomić TLS. Proszę sprawdzić konfigurację serwera LDAP." #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:94 #, no-wrap msgid "Country (personal)" msgstr "Kraj (osobisty)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:131 #, no-wrap msgid "Country (professional)" msgstr "Kraj (zawodowy)" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:11 #, no-wrap msgid "Courier Mail: Account" msgstr "" #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:11 #, no-wrap msgid "Courier Mail: Alias" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1194 ../../lib/TemplateRender.php:1198 msgid "Create" msgstr "Utwórz" #: ../../htdocs/create.php:84 msgid "Create Entry" msgstr "Utwórz wpis" #: ../../htdocs/create_confirm.php:52 msgid "Create LDAP Entry" msgstr "Stwórz wpis LDAP" #: ../../lib/TemplateRender.php:698 ../../lib/TemplateRender.php:1550 msgid "Create Object" msgstr "Utwórz obiekt" #: ../../lib/TemplateRender.php:1195 ../../lib/TemplateRender.php:1196 #: ../../lib/TemplateRender.php:1199 msgid "Create a child entry" msgstr "Utwórz wpis potomny" #: ../../lib/HTMLTree.php:505 msgid "Create a new entry in" msgstr "Utwórz nowy wpis w" #: ../../htdocs/create.php:100 msgid "Create another entry" msgstr "Utwórz inny wpis" #: ../../lib/HTMLTree.php:114 msgid "Create it?" msgstr "Utworzyć ?" #: ../../lib/HTMLTree.php:505 ../../lib/AJAXTree.php:278 #: ../../lib/AJAXTree.php:281 ../../lib/AJAXTree.php:283 msgid "Create new entry here" msgstr "Utwórz nowy wpis" #: ../../lib/TemplateRender.php:683 msgid "Creating Base DN" msgstr "" #: ../../htdocs/create.php:78 msgid "Creation successful!" msgstr "Utworzono pomyślnie!" #: ../../htdocs/welcome.php:22 msgid "Credits" msgstr "Twórcy" #: ../../htdocs/monitor.php:140 msgid "Current Connections" msgstr "" #: ../../htdocs/add_value_form.php:66 msgid "Current list of" msgstr "Aktualna lista" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:140 #, no-wrap msgid "Custom 1" msgstr "Własne 1" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:144 #, no-wrap msgid "Custom 2" msgstr "Własne 2" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:148 #, no-wrap msgid "Custom 3" msgstr "Własne 3" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:152 #, no-wrap msgid "Custom 4" msgstr "Własne 4" #: ../../lib/QueryRender.php:100 ../../lib/QueryRender.php:144 msgid "Custom Query" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1106 ../../lib/TemplateRender.php:1110 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" #: ../../htdocs/copy.php:97 ../../htdocs/copy.php:101 #: ../../htdocs/copy.php:132 ../../htdocs/copy.php:148 #: ../../htdocs/copy.php:157 ../../htdocs/copy.php:161 #: ../../htdocs/delete_form.php:116 ../../htdocs/create.php:78 #: ../../htdocs/mass_delete.php:61 msgid "DN" msgstr "DN" #: ../../lib/import_functions.php:215 ../../lib/import_functions.php:227 msgid "DN does not exist" msgstr "DN nie istnieje" #: ../../lib/TemplateRender.php:1875 msgid "DN not available" msgstr "DN nie dostępna" #: ../../lib/export_functions.php:349 msgid "DSML V.1 Export" msgstr "Eksport DSML V.1" #: ../../htdocs/import.php:103 msgid "Data" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:451 msgid "Debug" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:448 ../../lib/TemplateRender.php:592 #: ../../lib/TemplateRender.php:726 ../../lib/TemplateRender.php:740 msgid "Default" msgstr "Domyślny" #: ../../htdocs/delete_form.php:28 ../../htdocs/delete_form.php:128 msgid "Delete" msgstr "Usuń" #: ../../htdocs/delete.php:26 msgid "Delete DN" msgstr "Usuń DN" #: ../../htdocs/rdelete.php:30 msgid "Delete LDAP entries" msgstr "Usuń wpisy LDAP" #: ../../htdocs/copy_form.php:78 ../../htdocs/copy_form.php:85 msgid "Delete after copy (move):" msgstr "Usuń po skopiowaniu (przenieś):" #: ../../htdocs/delete_form.php:76 ../../htdocs/mass_delete.php:127 #, php-format msgid "Delete all %s objects" msgstr "Usuń wszystkie %s obiekty/ów" #: ../../lib/functions.php:2092 msgid "Delete photo" msgstr "Usuń zdjęcie" #: ../../htdocs/copy.php:148 msgid "Delete successful" msgstr "Usuwanie zakonczone sukcesem" #: ../../lib/TemplateRender.php:1146 ../../lib/TemplateRender.php:1149 msgid "Delete this entry" msgstr "Usuń ten wpis" #: ../../lib/import_functions.php:517 msgid "Delete value doesnt exist in DN" msgstr "" #: ../../htdocs/rdelete.php:58 ../../htdocs/rdelete.php:75 #: ../../htdocs/import.php:29 msgid "Deleting" msgstr "Usuwanie" #: ../../htdocs/delete_form.php:77 ../../htdocs/delete_form.php:129 msgid "Deleting Object(s)" msgstr "Usuwanie obiektu(ów)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:107 #, no-wrap msgid "Department (professional)" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:156 #: ../../lib/functions.php:1970 ../../lib/functions.php:1974 #: ../../htdocs/add_value_form.php:139 ../../htdocs/import.php:101 #: ../../htdocs/schema.php:75 ../../htdocs/schema.php:102 #: ../../htdocs/schema.php:484 #, no-wrap msgid "Description" msgstr "Opis" #: ../../htdocs/compare_form.php:49 ../../htdocs/copy_form.php:48 msgid "Destination DN" msgstr "Docelowa DN" #: ../../htdocs/compare_form.php:57 ../../htdocs/copy_form.php:56 msgid "Destination Server" msgstr "Docelowy serwer" #: ../../htdocs/copy.php:28 msgid "Destination server is currently READ-ONLY." msgstr "Docelowy serwer jest obecnie TYLKO-DO-ODCZYTU" #: ../../lib/Template.php:181 msgid "Disabled by XML configuration" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:113 msgid "Display Format" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:31 #, no-wrap msgid "Display Name" msgstr "Wyświetl nazwę" #: ../../htdocs/create.php:97 msgid "Display the new created entry" msgstr "Pokaż nowo utworzony wpis" #: ../../lib/PageRender.php:110 ../../lib/TemplateRender.php:736 #: ../../htdocs/compare.php:52 ../../htdocs/compare.php:58 #: ../../htdocs/delete_form.php:30 ../../htdocs/delete_form.php:116 #: ../../htdocs/create.php:92 ../../htdocs/mass_delete.php:61 msgid "Distinguished Name" msgstr "Wyróżniona Nazwa (DN)" #: ../../htdocs/create_confirm.php:59 msgid "Do you want to create this entry?" msgstr "" #: ../../htdocs/update_confirm.php:36 msgid "Do you want to make these changes?" msgstr "Czy chcesz dokonać tych zmian ?" #: ../../htdocs/welcome.php:23 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" #: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:21 #, no-wrap msgid "Domain Component" msgstr "" #: ../../htdocs/import_form.php:44 msgid "Don't stop on errors" msgstr "Nie zatrzymuj się po napotkaniu błędów" #: ../../lib/functions.php:394 ../../lib/functions.php:396 #: ../../lib/functions.php:397 ../../htdocs/welcome.php:24 msgid "Donate" msgstr "Wesprzyj projekt" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:71 #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:31 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:90 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:35 #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:40 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:80 #, no-wrap msgid "Email" msgstr "Email" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:32 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:36 #, no-wrap msgid "Email alias" msgstr "Alias e-mail" #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:32 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:32 #, no-wrap msgid "Email domain" msgstr "" #: ../../lib/export_functions.php:164 msgid "Encountered an error while performing search." msgstr "Napotkano błąd podczas szukania." #: ../../htdocs/add_value_form.php:91 msgid "Enter the value(s) you would like to add:" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:513 msgid "Entries found" msgstr "Znaleziono wpisów:" #: ../../lib/QueryRender.php:127 msgid "Entries to show per page" msgstr "" #: ../../lib/export_functions.php:479 msgid "Entry" msgstr "Wpis" #: ../../htdocs/rdelete.php:43 #, php-format msgid "Entry %s and sub-tree deleted successfully." msgstr "Wpis %s oraz poddrzewo zostały pomyślnie usunięte." #: ../../htdocs/entry_chooser.php:23 msgid "Entry Chooser" msgstr "Wybór wpisu" #: ../../htdocs/create.php:90 msgid "Entry created" msgstr "Wpis utworzono" #: ../../htdocs/rdelete.php:24 ../../htdocs/delete_form.php:21 #: ../../htdocs/mass_delete.php:33 ../../htdocs/mass_edit.php:27 #: ../../htdocs/mass_update.php:26 msgid "Entry does not exist" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:105 msgid "Equality" msgstr "Równość" #: ../../lib/functions.php:162 ../../lib/functions.php:586 #: ../../lib/functions.php:588 ../../lib/ds_ldap.php:217 #: ../../lib/ds_ldap.php:566 ../../lib/ds_ldap.php:686 #: ../../lib/ds_ldap.php:700 ../../lib/ds_ldap.php:734 #: ../../lib/ds_ldap.php:752 ../../lib/ds_ldap.php:1420 #: ../../htdocs/cmd.php:56 ../../htdocs/import.php:79 msgid "Error" msgstr "Błąd" #: ../../lib/functions.php:1969 ../../lib/functions.php:1973 msgid "Error number" msgstr "Numer błędu" #: ../../lib/functions.php:2046 msgid "Error writing to jpeg tmp directory" msgstr "" #: ../../templates/creation/example.xml:11 #, no-wrap msgid "Example entry" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:304 ../../lib/TemplateRender.php:1090 #: ../../lib/TemplateRender.php:1091 ../../lib/TemplateRender.php:1093 #: ../../lib/TemplateRender.php:1094 ../../htdocs/export_form.php:37 #: ../../htdocs/export_form.php:53 msgid "Export" msgstr "Eksportuj" #: ../../htdocs/export_form.php:108 msgid "Export format" msgstr "Format eksportu" #: ../../lib/TemplateRender.php:1254 ../../lib/TemplateRender.php:1257 msgid "Export subtree" msgstr "Eksportuj całe poddrzewo" #: ../../htdocs/import.php:66 msgid "Failed" msgstr "Nieudane" #: ../../htdocs/login.php:33 msgid "Failed to Authenticate to server" msgstr "" #: ../../htdocs/logout.php:22 msgid "Failed to Logout of server" msgstr "" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:30 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:80 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:100 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:72 #, no-wrap msgid "Fax" msgstr "Fax" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:65 #, no-wrap msgid "Fax Number" msgstr "Numer faksu" #: ../../tools/unserialize.php:14 ../../lib/functions.php:164 #: ../../lib/functions.php:608 ../../htdocs/import.php:48 msgid "File" msgstr "Plik" #: ../../htdocs/copy_form.php:72 msgid "Filter" msgstr "Filtr" #: ../../lib/QueryRender.php:551 msgid "Filter performed" msgstr "Zastosowano filtr" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:21 #, no-wrap msgid "First Name" msgstr "Imię" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:21 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:20 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:20 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:22 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:20 #, no-wrap msgid "First name" msgstr "Imię" #: ../../htdocs/schema.php:116 msgid "Force as MAY by config" msgstr "Wymuś jako MAY przez konfigurację" #: ../../lib/QueryRender.php:526 msgid "Format" msgstr "Format" #: ../../lib/functions.php:376 ../../lib/functions.php:378 #: ../../lib/functions.php:379 msgid "Forum" msgstr "Forum" #: ../../tools/unserialize.php:17 ../../lib/functions.php:612 msgid "Function" msgstr "Funkcja" #: ../../lib/TemplateRender.php:149 msgid "Function doesnt exist" msgstr "Funkcja nie istnieje" #: ../../lib/TemplateRender.php:136 msgid "Function() only takes two arguments and more than two were specified" msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:201 msgid "Function() variable expansion can only handle 1 value" msgstr "" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:63 #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:25 #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:31 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:57 #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:37 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:41 #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:26 #, no-wrap msgid "GID Number" msgstr "Numer GID" #: ../../lib/functions.php:63 ../../lib/functions.php:670 msgid "Generic Error" msgstr "Błąd ogólny" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:11 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: Address Book Entry" msgstr "Ogólny: Wpis książki adresowej" #: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: DNS Entry" msgstr "Ogolny: Wpis DNS" #: ../../templates/creation/alias.xml:12 #, no-wrap msgid "Generic: LDAP Alias" msgstr "Ogólny: Alias LDAP" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: Organisational Role" msgstr "" #: ../../templates/creation/ou.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: Organisational Unit" msgstr "" #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:11 #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:12 #, no-wrap msgid "Generic: Posix Group" msgstr "Ogólny: Grupa Posix" #: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: Simple Security Object" msgstr "" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: User Account" msgstr "Ogólny: Konto użytkownika" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:21 #, no-wrap msgid "Given Name" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:144 ../../htdocs/schema.php:146 #: ../../htdocs/schema.php:364 ../../htdocs/schema.php:366 #: ../../htdocs/schema.php:420 ../../htdocs/schema.php:422 #: ../../htdocs/schema.php:462 ../../htdocs/schema.php:464 msgid "Go" msgstr "Idź" #: ../../htdocs/create_confirm.php:137 ../../htdocs/create_confirm.php:139 #: ../../htdocs/update_confirm.php:231 ../../htdocs/update_confirm.php:233 msgid "Go back" msgstr "Wstecz" #: ../../lib/TemplateRender.php:1873 msgid "Go to" msgstr "Idź do" #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:20 #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:21 #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:21 #, no-wrap msgid "Group" msgstr "Grupa" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:94 msgid "Group members" msgstr "Członkowie grupy" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:52 #, no-wrap msgid "HTML Email Format" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:400 ../../lib/functions.php:402 #: ../../lib/functions.php:403 msgid "Help" msgstr "Pomoc" #: ../../lib/TemplateRender.php:2193 ../../lib/TemplateRender.php:2204 msgid "" "Helper attribute has too many DISPLAY values, only the first one is used" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:2182 msgid "Helper attribute has too many ID values, only the first one is used" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1124 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" #: ../../lib/TemplateRender.php:1125 msgid "Hide internal attributes" msgstr "Ukryj wewnętrzne atrybuty" #: ../../lib/page.php:405 msgid "Hide/Unhide the tree" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:58 msgid "Hint" msgstr "Wskazówka" #: ../../htdocs/copy_form.php:97 msgid "" "Hint: Copying between different servers only works if there are no schema " "violations" msgstr "" "Wskazówka: Kopiowanie pomiędzy różnymi serwerami działa wtedy, gdy nie " "występuje naruszenie schematów" #: ../../lib/TemplateRender.php:1014 msgid "Hint: To delete an attribute, empty the text field and click save." msgstr "" "Wskazówka: Aby skasować atrybut, wyczyść pole tekstowe i kliknij zapisz." #: ../../lib/TemplateRender.php:1046 msgid "Hint: To view the schema for an attribute, click the attribute name." msgstr "" "Wskazówka: Aby zobaczyć schemat dla atrybutu, kliknij na nazwie atrybutu." #: ../../lib/TemplateRender.php:1351 msgid "" "Hint: You must choose exactly one structural objectClass (shown in bold " "above)" msgstr "" "Wskazówka: Musisz wybrać dokładnie jedną strukturalną klasę obiektu " "(wyróżnioną pogrubieniem)" #: ../../lib/functions.php:351 ../../lib/functions.php:353 #: ../../lib/functions.php:354 msgid "Home" msgstr "Strona główna" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:66 #, no-wrap msgid "Home Directory" msgstr "Katalog domowy" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:61 #, no-wrap msgid "Home Phone Number" msgstr "" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:49 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:123 #, no-wrap msgid "Home directory" msgstr "Folder domowy" #: ../../lib/hooks.php:126 msgid "Hook function does not exist" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:457 msgid "Hook pre_attr_add prevented attribute from being added" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:487 msgid "Hook pre_attr_delete prevented attribute from being deleted" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:471 msgid "Hook pre_attr_modify prevented attribute from being modified" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:36 #, no-wrap msgid "Host/Network/Address" msgstr "" #: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:49 msgid "Image not available" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:291 ../../htdocs/import_form.php:19 #: ../../htdocs/import.php:45 msgid "Import" msgstr "" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:66 msgid "In order to add these objectClass(es) to this entry, you must specify" msgstr "Aby dodać tę/e klasę/y obiektu do tego wpisu, musisz określić" #: ../../lib/Query.php:71 #, php-format msgid "In the XML file (%s), [%s] contains an unknown key." msgstr "" #: ../../lib/Template.php:174 ../../lib/Query.php:101 #, php-format msgid "In the XML file (%s), [%s] is an array, it must be a string." msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:170 #, php-format msgid "Inactivity will log you off at %s" msgstr "Brak aktywności wyloguje Cię o %s" #: ../../htdocs/export_form.php:87 msgid "Include system attributes" msgstr "Zawiera atrybuty systemowe" #: ../../lib/functions.php:253 msgid "Incorrect version of PHP" msgstr "Niewłaściwa wersja PHP" #: ../../lib/HTMLTree.php:261 msgid "Info" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:557 ../../htdocs/schema.php:590 msgid "Inherited from" msgstr "Dziedziczone z" #: ../../htdocs/schema.php:104 ../../htdocs/schema.php:491 msgid "Inherits from" msgstr "Dziedziczy z" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:65 msgid "Instructions" msgstr "Instrukcje" #: ../../htdocs/monitor.php:88 msgid "Internal" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1540 msgid "Invalid AUTO_NUMBER mechanism" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:348 msgid "Invalid BASE for query" msgstr "" #: ../../htdocs/rename.php:42 msgid "Invalid RDN value" msgstr "Błędna wartość RDN" #: ../../htdocs/login.php:34 msgid "Invalid Username or Password." msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:230 msgid "Invalid argument count for PasswordEncrypt" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:565 msgid "Invalid entry" msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:244 ../../lib/PageRender.php:261 msgid "Invalid value count for PasswordEncrypt" msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:200 msgid "Invalid value count for [post] processing" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:71 msgid "" "It appears that the LDAP server has been configured to not reveal its root." msgstr "" "Wygląda, że serwer LDAP jest skonfigurowany tak, aby nie ujawniać swojego " "korzenia." #: ../../lib/functions.php:2053 msgid "It appears that the jpeg image may not be a jpeg image" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:634 #, php-format msgid "" "It seems that sasl_authz_id_regex \"%s\" contains invalid PCRE regular " "expression. The error is \"%s\"." msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:340 msgid "Jump to a matching rule" msgstr "Skocz do reguły dopasowania" #: ../../htdocs/schema.php:124 msgid "Jump to an attribute type" msgstr "Skocz do typu atrybutu" #: ../../htdocs/schema.php:440 msgid "Jump to an objectClass" msgstr "Skocz do klasy obiektu" #: ../../htdocs/schema.php:503 ../../htdocs/schema.php:527 #: ../../htdocs/schema.php:529 ../../htdocs/schema.php:560 #: ../../htdocs/schema.php:593 msgid "Jump to this objectClass definition" msgstr "Skocz do definicji klasy obiektu" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:11 #, no-wrap msgid "Kolab: User Entry" msgstr "" #: ../../htdocs/monitor.php:132 msgid "LDAP Connections" msgstr "" #: ../../htdocs/monitor.php:34 msgid "LDAP Server" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1966 msgid "LDAP said" msgstr "LDAP odpowiedział" #: ../../lib/export_functions.php:448 msgid "LDIF Export" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:154 msgid "LDIF Import" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:175 msgid "LDIF import only suppports version 1" msgstr "" #: ../../htdocs/import.php:71 msgid "LDIF text import" msgstr "Import tekstowego LDIF" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:85 #, no-wrap msgid "LM Password" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:26 #, no-wrap msgid "Last Name" msgstr "Nazwisko" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:29 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:28 #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:26 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:27 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:26 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:29 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:26 #, no-wrap msgid "Last name" msgstr "Nazwisko" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:27 #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:27 #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:31 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:27 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:31 #, no-wrap msgid "Leave Blank" msgstr "" #: ../../htdocs/import.php:102 msgid "Line" msgstr "Linia" #: ../../htdocs/export_form.php:124 msgid "Line ends" msgstr "Zakończenie linii" #: ../../htdocs/delete_form.php:98 ../../htdocs/mass_delete.php:105 msgid "List of entries to be deleted:" msgstr "Lista wpisów do usunięcia:" #: ../../lib/functions.php:367 ../../lib/AJAXTree.php:279 #: ../../lib/TemplateRender.php:1075 ../../lib/TemplateRender.php:1091 #: ../../lib/TemplateRender.php:1108 ../../lib/TemplateRender.php:1146 #: ../../lib/TemplateRender.php:1162 ../../lib/TemplateRender.php:1179 #: ../../lib/TemplateRender.php:1196 ../../lib/TemplateRender.php:1235 #: ../../lib/TemplateRender.php:1254 ../../htdocs/show_cache.php:94 msgid "Loading" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:302 msgid "Loading Export" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:289 msgid "Loading Import" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:259 msgid "Loading Info" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:523 ../../lib/HTMLTree.php:525 msgid "Loading Login" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:276 msgid "Loading Monitor Info" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:219 msgid "Loading Schema" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:539 ../../lib/HTMLTree.php:232 msgid "Loading Search" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:350 msgid "Logged in as" msgstr "Zalogowany/a jako" #: ../../lib/HTMLTree.php:529 msgid "Login" msgstr "Zaloguj" #: ../../htdocs/login_form.php:70 msgid "Login DN" msgstr "Login DN" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:70 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:100 #, no-wrap msgid "Login shell" msgstr "Powłoka logowania" #: ../../lib/HTMLTree.php:523 ../../lib/HTMLTree.php:525 msgid "Login to" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:335 msgid "Logout of this server" msgstr "Wyloguj z tego serwera" #: ../../htdocs/entry_chooser.php:36 msgid "Looking in" msgstr "Szukam w" #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:22 #, no-wrap msgid "Machine Name" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1881 msgid "Mail" msgstr "E-mail" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:77 #, no-wrap msgid "Mailbox" msgstr "" #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:36 #, no-wrap msgid "Maildrop" msgstr "" #: ../../htdocs/copy_form.php:80 msgid "Make sure your filter (above) will select all child records." msgstr "" "Upewnij się, że ustawienia filtra (powyżej) pozwalają na wybranie wszystkich " "rekordów podrzędnych." #: ../../htdocs/mass_delete.php:44 msgid "Mass Delete" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:373 msgid "Matching Rule OID" msgstr "OID reguły dopasowania" #: ../../htdocs/schema.php:43 ../../htdocs/schema.php:217 msgid "Matching Rules" msgstr "Reguły dopasowania" #: ../../htdocs/add_value_form.php:146 ../../htdocs/schema.php:113 msgid "Maximum Length" msgstr "Maksymalna długość" #: ../../htdocs/import_form.php:37 ../../htdocs/add_attr_form.php:128 msgid "Maximum file size" msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" #: ../../lib/functions.php:330 msgid "Memory Limit low." msgstr "Niski limit pamięci." #: ../../lib/Template.php:203 ../../lib/Query.php:114 #, php-format msgid "Missing %s in the XML file." msgstr "Brakuje %s w pliku XML." #: ../../lib/Template.php:219 #, php-format msgid "Missing RDN attribute %s in the XML file." msgstr "" #: ../../lib/Attribute.php:724 msgid "Missing [post] setting in XML file" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:434 msgid "Missing attributes for" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:448 msgid "Missing modify command add, delete or replace" msgstr "" #: ../../htdocs/index.php:67 ../../htdocs/index.php:74 #: ../../htdocs/index.php:81 msgid "Missing required extension" msgstr "Brak wymaganego rozszerzenia" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:85 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:104 #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:73 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:76 #, no-wrap msgid "Mobile" msgstr "Tel. komórkowy" #: ../../htdocs/mass_update.php:62 msgid "Modification NOT successful!" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_update.php:60 ../../htdocs/update.php:58 msgid "Modification successful!" msgstr "Modyfikacja zakończona pomyślnie." #: ../../htdocs/modify_member_form.php:57 msgid "Modify group" msgstr "Modyfikuj grupę" #: ../../lib/TemplateRender.php:2119 msgid "Modify group membership" msgstr "Modyfikuj członków grupy" #: ../../lib/TemplateRender.php:2118 ../../lib/TemplateRender.php:2123 msgid "Modify members for" msgstr "" #: ../../htdocs/import.php:32 msgid "Modifying" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:278 msgid "Monitor" msgstr "" #: ../../htdocs/monitor.php:28 msgid "Monitor info for: " msgstr "" #: ../../htdocs/monitor.php:24 msgid "Monitoring context does not exist" msgstr "" #: ../../htdocs/copy.php:100 ../../htdocs/copy.php:160 msgid "Move NOT successful" msgstr "" #: ../../htdocs/copy.php:96 ../../htdocs/copy.php:156 msgid "Move successful" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:92 #, no-wrap msgid "NT Password" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:373 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:6 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:6 #, no-wrap msgid "New Address Book Entry" msgstr "" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:6 #, no-wrap msgid "New Courier Mail Account" msgstr "" #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:6 #, no-wrap msgid "New Courier Mail Alias" msgstr "" #: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:6 #, no-wrap msgid "New DNS Entry" msgstr "" #: ../../templates/creation/alias.xml:7 #, no-wrap msgid "New LDAP Alias" msgstr "" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:6 #, no-wrap msgid "New Organisational Role" msgstr "" #: ../../templates/creation/ou.xml:6 #, no-wrap msgid "New Organisational Unit" msgstr "" #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:6 #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:6 #, no-wrap msgid "New Posix Group" msgstr "Nowa grupa Posix" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:85 msgid "New Required Attributes" msgstr "Nowe atrybuty wymagane" #: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:6 #, no-wrap msgid "New Samba Domain" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:6 #, no-wrap msgid "New Samba3 Account" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:6 #, no-wrap msgid "New Samba3 Group Mapping" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:6 #, no-wrap msgid "New Samba3 Machine" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:6 #, no-wrap msgid "New Sendmail Alias" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:6 #, no-wrap msgid "New Sendmail Cluster" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:6 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:6 #, no-wrap msgid "New Sendmail Domain" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:10 #, no-wrap msgid "New Sendmail Relays" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:10 #, no-wrap msgid "New Sendmail Virtual User" msgstr "" #: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:6 #, no-wrap msgid "New Simple Security Object" msgstr "" #: ../../lib/xmlTemplates.php:96 msgid "New Template XML found." msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:6 #, no-wrap msgid "New Thunderbird Address Book Entry" msgstr "" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:6 #, no-wrap msgid "New User Account" msgstr "Nowe konto użytkownika" #: ../../htdocs/create_confirm.php:81 ../../htdocs/update_confirm.php:55 msgid "New Value" msgstr "Nowa wartość" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:35 #, no-wrap msgid "NickName" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:186 ../../htdocs/schema.php:254 #: ../../htdocs/schema.php:258 ../../htdocs/schema.php:262 #: ../../htdocs/schema.php:321 msgid "No" msgstr "Nie" #: ../../lib/functions.php:1409 msgid "No AUTO_NUMBER search_base configured for this server" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1421 msgid "No AUTO_NUMBER search_base exists for this server" msgstr "" #: ../../lib/Template.php:558 msgid "No RDN attribute" msgstr "" #: ../../lib/Template.php:559 msgid "No RDN attribute was selected" msgstr "" #: ../../htdocs/download_binary_attr.php:36 msgid "No binary data available" msgstr "" #: ../../htdocs/purge_cache.php:24 msgid "No cache to purge." msgstr "Nie ma czego czyścić." #: ../../htdocs/add_value_form.php:84 msgid "No current value for attribute" msgstr "Brak wartości dla atrybutu" #: ../../htdocs/mass_delete.php:20 msgid "No entry selected" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_delete.php:21 msgid "No entry was selected to delete" msgstr "" #: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:59 msgid "No image available" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:99 msgid "No import input" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1363 msgid "No internal attributes" msgstr "Brak atrybutów wewnętrznych" #: ../../htdocs/template_engine.php:45 msgid "No such entry" msgstr "" #: ../../htdocs/compare.php:24 ../../htdocs/compare.php:27 #: ../../htdocs/delete.php:19 msgid "No such entry." msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:621 #, php-format msgid "No such schema item: \"%s\"" msgstr "Nie ma takiej pozycji w schemacie: \"%s\"" #: ../../lib/PageRender.php:414 msgid "Note" msgstr "Uwaga" #: ../../htdocs/add_value_form.php:125 msgid "" "Note: You may be required to enter new attributes that these objectClass(es) " "require" msgstr "" "Uwaga: może być wymagane wprowadzenie nowych atrybutów wymaganych przez tę/e " "klasę/y obiektu" #: ../../htdocs/delete_form.php:65 ../../htdocs/mass_delete.php:98 msgid "" "Note: this is potentially very dangerous and you do this at your own risk. " "This operation cannot be undone. Take into consideration aliases, referrals, " "and other things that may cause problems." msgstr "" "Uwaga: ta operacja jest potencjalnie bardzo niebezpieczna i wykonujesz ją na " "własne ryzyko. Ta akcja nie może zostać cofnięta. Weź pod uwagę aliasy, " "owołania i inne rzeczy, które mogą spowodować problemy." #: ../../lib/export_functions.php:456 msgid "Nothing to export" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:481 msgid "OID" msgstr "OID" #: ../../lib/TemplateRender.php:1333 ../../htdocs/schema.php:40 #: ../../htdocs/schema.php:312 msgid "ObjectClasses" msgstr "Klasy Obiektu" #: ../../lib/Template.php:186 msgid "ObjectClasses in XML dont exist in LDAP server." msgstr "Klasy obiektów w XML nie istnieją na serwerze LDAP." #: ../../htdocs/schema.php:103 ../../htdocs/schema.php:390 msgid "Obsolete" msgstr "Przestarzałe" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:41 #, no-wrap msgid "Occupant" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_update.php:99 ../../htdocs/update_confirm.php:55 msgid "Old Value" msgstr "Stara wartość" #: ../../lib/QueryRender.php:165 ../../htdocs/export_form.php:32 msgid "One (one level beneath base)" msgstr "One (jeden poziom poniżej bazowej)" #: ../../lib/TemplateRender.php:1584 ../../htdocs/schema.php:537 msgid "Optional Attributes" msgstr "Opcjonalne atrybuty" #: ../../htdocs/schema.php:35 msgid "Or lastly, your LDAP server doesnt provide this information." msgstr "Lub w ostateczności, Twój serwer nie dostarcza tej informacji." #: ../../htdocs/import_form.php:40 msgid "Or paste your LDIF here" msgstr "Lub wklej tutaj w formacie LDIF" #: ../../lib/QueryRender.php:192 msgid "Order by" msgstr "Uporządkuj po" #: ../../htdocs/schema.php:106 msgid "Ordering" msgstr "Uporządkowanie" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:44 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:56 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:42 #, no-wrap msgid "Organisation" msgstr "" #: ../../templates/creation/ou.xml:20 #, no-wrap msgid "Organisational Unit" msgstr "" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:60 #, no-wrap msgid "Organisational unit" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:111 #, no-wrap msgid "Organization (professional)" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:1419 msgid "Our attempts to find your SCHEMA have failed" msgstr "" #: ../../lib/common.php:198 msgid "PHP Safe Mode" msgstr "Safe Mode w PHP" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:69 #, no-wrap msgid "Pager" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:510 msgid "Parent to" msgstr "Nadrzędny dla" #: ../../htdocs/import.php:98 msgid "Parse Error" msgstr "" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:80 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:82 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:39 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:75 #: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:28 #: ../../htdocs/login_form.php:76 #, no-wrap msgid "Password" msgstr "Hasło" #: ../../htdocs/password_checker.php:30 msgid "Password Checker Tool" msgstr "Narzędzie do sprawdzania haseł" #: ../../lib/PageRender.php:231 msgid "PasswordEncrypt() only accepts two arguments" msgstr "" #: ../../htdocs/password_checker.php:61 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Hasła nie zgadzają się !" #: ../../htdocs/password_checker.php:59 msgid "Passwords match!" msgstr "Hasła zgodne !" #: ../../htdocs/delete_form.php:36 ../../htdocs/mass_delete.php:68 msgid "Permanently delete all children also?" msgstr "Czy trwale usunąć także wpisy potomne ?" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:39 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:37 #, no-wrap msgid "Photo" msgstr "" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:172 msgid "Please Wait" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1508 ../../lib/functions.php:1516 msgid "" "Please change your filter parameter, or check your auto_number,search_base " "configuration" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:172 msgid "Please check and see if this bug has been reported" msgstr "Proszę sprawdzić czy ten błąd (bug) został już zgłoszony" #: ../../lib/functions.php:2047 #, php-format msgid "" "Please check jpeg,tmpdir is a writable directory in the phpLDAPadmin " "config.php" msgstr "" #: ../../lib/Template.php:474 msgid "Please go back and try again." msgstr "" #: ../../htdocs/logout.php:23 msgid "Please report this error to the admins." msgstr "" #: ../../lib/functions.php:2036 msgid "" "Please set jpeg,tmpdir to a writable directory in the phpLDAPadmin config.php" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:72 msgid "Please specify it in config.php" msgstr "Proszę określić to w pliku config.php" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:74 #, no-wrap msgid "Post box" msgstr "" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:65 #, no-wrap msgid "Postal Address" msgstr "" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:60 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:68 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:86 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:62 #, no-wrap msgid "Postal code" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:96 msgid "Predefined Query" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:111 #, no-wrap msgid "Primary Group ID" msgstr "Podstawowy GID" #: ../../lib/Template.php:1142 msgid "Problem with autoFill() in template" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1546 msgid "Proceed >>" msgstr "Dalej >>" #: ../../htdocs/export_form.php:138 ../../htdocs/import_form.php:45 msgid "Proceed >>" msgstr "Dalej >>" #: ../../htdocs/purge_cache.php:29 msgid "Purge cache" msgstr "Wyczyść cache" #: ../../lib/functions.php:357 ../../lib/functions.php:360 #: ../../lib/functions.php:361 msgid "Purge caches" msgstr "Wyczyść cache" #: ../../htdocs/purge_cache.php:26 #, php-format msgid "Purged %s bytes of cache." msgstr "Wyczyszczono %s bajtów pamięci podręcznej (cache)." #: ../../lib/Template.php:821 #, php-format msgid "" "RDN attribute sequence [%s] is already used by attribute [%s] and cant be " "used by attribute [%s] also." msgstr "" #: ../../lib/Template.php:818 msgid "RDN attribute sequence already defined" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:2298 msgid "Really delete value from attribute" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:37 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:42 #, no-wrap msgid "Recipient Addresses" msgstr "" #: ../../htdocs/copy_form.php:64 msgid "Recursive copy" msgstr "Kopia rekursywna" #: ../../htdocs/copy.php:49 msgid "Recursive copy progress" msgstr "Postęp kopiowania rekursywnego" #: ../../htdocs/rdelete.php:31 msgid "Recursive delete progress" msgstr "Postęp rekursywnego usuwania" #: ../../htdocs/copy_form.php:66 msgid "Recursively copy all children of this object as well." msgstr "Rekursywne kopiowanie wszystkich potomnych obiektów" #: ../../lib/HTMLTree.php:248 ../../lib/TemplateRender.php:1060 #: ../../lib/TemplateRender.php:1061 ../../lib/TemplateRender.php:1063 #: ../../lib/TemplateRender.php:1064 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" #: ../../lib/TemplateRender.php:1061 ../../lib/TemplateRender.php:1064 msgid "Refresh this entry" msgstr "Odśwież ten wpis" #: ../../lib/HTMLTree.php:246 msgid "Refreshing Tree" msgstr "" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:71 #, no-wrap msgid "Registered Address" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1061 msgid "Reloading" msgstr "" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:147 msgid "Remove selected" msgstr "Usuń zaznaczone" #: ../../lib/TemplateRender.php:1161 ../../lib/TemplateRender.php:1162 #: ../../lib/TemplateRender.php:1164 ../../lib/TemplateRender.php:1165 #: ../../htdocs/rename_form.php:24 ../../htdocs/rename_form.php:28 #: ../../htdocs/rename_form.php:35 msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" #: ../../htdocs/rename.php:53 msgid "Rename Entry" msgstr "Zmień nazwę wpisu" #: ../../htdocs/rename.php:48 msgid "Rename successful!" msgstr "Modyfikacja zakończona pomyślnie!" #: ../../lib/TemplateRender.php:1162 ../../lib/TemplateRender.php:1165 msgid "Rename this entry" msgstr "" #: ../../htdocs/import.php:30 ../../htdocs/import.php:31 msgid "Renaming" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:388 ../../lib/functions.php:390 #: ../../lib/functions.php:391 msgid "Report a bug" msgstr "Zgłoś błąd" #: ../../lib/functions.php:382 ../../lib/functions.php:384 #: ../../lib/functions.php:385 msgid "Request feature" msgstr "Zgłoś zapotrzebowanie" #: ../../lib/TemplateRender.php:1576 ../../htdocs/schema.php:537 msgid "Required Attributes" msgstr "Wymagane atrybuty" #: ../../lib/PageRender.php:457 msgid "Required attribute for objectClass(es)" msgstr "" #: ../../lib/AJAXTree.php:113 ../../lib/AJAXTree.php:118 #: ../../lib/TemplateRender.php:550 ../../lib/TemplateRender.php:587 #: ../../htdocs/delete_form.php:88 ../../htdocs/delete_form.php:141 #: ../../htdocs/create_confirm.php:122 ../../htdocs/create_confirm.php:137 #: ../../htdocs/update_confirm.php:198 ../../htdocs/update_confirm.php:231 msgid "Retrieving DN" msgstr "Pobieranie DN" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:20 #, no-wrap msgid "Role CN" msgstr "" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:64 #, no-wrap msgid "Room Number" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:96 msgid "Run a predefined query" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:590 msgid "" "SASL has been enabled in your config, but your PHP install does not support " "SASL. SASL will be disabled." msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:20 #, no-wrap msgid "Samba Domain Name" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:50 #, no-wrap msgid "Samba Group Type" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:25 #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:39 #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:43 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:63 #, no-wrap msgid "Samba SID" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:26 #, no-wrap msgid "Samba SID is in the format S-1-5-21-x-y-z" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:11 #, no-wrap msgid "Samba: Account" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:11 #, no-wrap msgid "Samba: Domain" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:11 #, no-wrap msgid "Samba: Group Mapping" msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:11 #, no-wrap msgid "Samba: Machine" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1252 ../../lib/TemplateRender.php:1256 msgid "Save" msgstr "Zapisz" #: ../../lib/TemplateRender.php:1091 ../../lib/TemplateRender.php:1094 msgid "Save a dump of this object" msgstr "Zapisz zrzut tego obiektu" #: ../../lib/TemplateRender.php:1253 ../../lib/TemplateRender.php:1257 msgid "Save a dump of this object and all of its children" msgstr "Zapisz zrzut tego obiektu i wszystkich potomnych" #: ../../htdocs/export_form.php:90 msgid "Save as file" msgstr "Zapisz jako" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:172 msgid "Save changes" msgstr "Zapisz zmiany" #: ../../htdocs/schema.php:37 msgid "Schema for server" msgstr "Schemat dla serwera" #: ../../lib/QueryRender.php:75 ../../lib/QueryRender.php:207 #: ../../lib/HTMLTree.php:234 ../../lib/ds_ldap_pla.php:619 msgid "Search" msgstr "Szukaj" #: ../../lib/QueryRender.php:176 ../../lib/export_functions.php:207 #: ../../htdocs/export_form.php:81 msgid "Search Filter" msgstr "Filtr wyszukiwania" #: ../../lib/QueryRender.php:197 ../../lib/QueryRender.php:217 msgid "Search Results" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:156 ../../lib/export_functions.php:206 #: ../../htdocs/export_form.php:67 msgid "Search Scope" msgstr "Zakres przeszukiwania" #: ../../lib/ds_ldap.php:734 msgid "Search for DN returned the incorrect number of results" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:321 msgid "Search returned no results" msgstr "" #: ../../lib/Template.php:397 ../../lib/Template.php:422 #: ../../lib/Template.php:427 ../../lib/Template.php:484 #: ../../lib/Template.php:509 ../../lib/Template.php:514 msgid "Security error: The file being uploaded may be malicious." msgstr "Błąd bezpieczeństwa: Załadowany plik może stanowić zagrożenie." #: ../../lib/TemplateRender.php:494 msgid "Select a template for the creation process" msgstr "Wybierz szablon dla procesu tworzenia" #: ../../lib/TemplateRender.php:498 msgid "Select a template to edit the entry" msgstr "Wybierz szablon do edycji wpisu" #: ../../htdocs/import_form.php:32 msgid "Select an LDIF file" msgstr "Wybierz plik LDIF" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:20 #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:20 #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:24 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:20 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:24 #, no-wrap msgid "Sendmail Cluster Name" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:26 #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:26 #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:30 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:26 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:30 #, no-wrap msgid "Sendmail Hostname" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:11 #, no-wrap msgid "Sendmail: Alias" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:11 #, no-wrap msgid "Sendmail: Cluster" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:11 #, no-wrap msgid "Sendmail: Domain" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:15 #, no-wrap msgid "Sendmail: Relays" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:11 #, no-wrap msgid "Sendmail: Virtual Domain" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:15 #, no-wrap msgid "Sendmail: Virtual Users" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:444 ../../lib/HTMLTree.php:165 #: ../../lib/PageRender.php:110 ../../lib/export_functions.php:205 #: ../../lib/TemplateRender.php:721 ../../lib/TemplateRender.php:735 #: ../../htdocs/compare.php:52 ../../htdocs/compare.php:58 #: ../../htdocs/delete_form.php:30 ../../htdocs/delete_form.php:114 #: ../../htdocs/export_form.php:56 ../../htdocs/create.php:92 #: ../../htdocs/import_form.php:20 ../../htdocs/import.php:47 #: ../../htdocs/mass_delete.php:45 ../../htdocs/mass_delete.php:57 #: ../../htdocs/entry_chooser.php:35 ../../htdocs/entry_chooser.php:90 #: ../../htdocs/mass_edit.php:64 ../../htdocs/mass_update.php:49 #: ../../htdocs/create_confirm.php:54 msgid "Server" msgstr "Serwer" #: ../../lib/page.php:216 msgid "Server Select" msgstr "Wybierz serwer" #: ../../htdocs/server_info.php:16 msgid "Server info for: " msgstr "Informacja o serwerze: " #: ../../htdocs/monitor.php:29 ../../htdocs/server_info.php:17 msgid "Server reports the following information about itself" msgstr "Serwer zwrócił następujące informacje o sobie" #: ../../lib/common.php:315 msgid "Session Timed Out" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:197 msgid "Set the search results to 0 to retrieve all available records" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1130 msgid "Show" msgstr "Pokaż" #: ../../lib/QueryRender.php:185 msgid "Show Attributes" msgstr "" #: ../../htdocs/export_form.php:84 msgid "Show Attributtes" msgstr "Pokaż atrybuty" #: ../../lib/functions.php:364 ../../lib/functions.php:367 #: ../../lib/functions.php:368 msgid "Show Cache" msgstr "Wyświetl cache" #: ../../lib/QueryRender.php:127 msgid "Show Results" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1131 msgid "Show internal attributes" msgstr "Pokaż wewnętrzne atrybuty" #: ../../htdocs/update.php:59 msgid "" "Since you changed your password, you must now login again with your new " "password." msgstr "" "Jeśli zmieniłeś/aś hasło, musisz się zalogować ponownie z nowym hasłem." #: ../../htdocs/schema.php:109 msgid "Single Valued" msgstr "Pojedynczo ceniona (Single Valued)" #: ../../htdocs/create_confirm.php:81 ../../htdocs/update_confirm.php:55 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" #: ../../lib/TemplateRender.php:1028 #, php-format msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below." msgstr "" "Niektóre atrybuty (%s) zostały zmodyfikowane i są wyróżnione poniżej." #: ../../lib/TemplateRender.php:1469 msgid "Specify attributes and values" msgstr "Określ atrybuty i wartości" #: ../../lib/QueryRender.php:176 msgid "Standard LDAP search filter. Example: (&(sn=Smith)(givenName=David))" msgstr "" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:56 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:63 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:82 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:58 #, no-wrap msgid "State" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:86 #, no-wrap msgid "State (personal)" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:123 #, no-wrap msgid "State (professional)" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1464 ../../lib/TemplateRender.php:1476 #, php-format msgid "Step %s of %s" msgstr "Krok %s z %s" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:50 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:47 #, no-wrap msgid "Street" msgstr "" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:47 #, no-wrap msgid "Street Address" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:162 ../../htdocs/export_form.php:33 msgid "Sub (entire subtree)" msgstr "Sub (całe poddrzewo)" #: ../../htdocs/schema.php:107 msgid "Substring Rule" msgstr "Reguła podciągu (Substring Rule)" #: ../../htdocs/rdelete.php:61 ../../htdocs/rdelete.php:78 #: ../../htdocs/copy.php:56 ../../htdocs/import.php:63 msgid "Success" msgstr "Sukces" #: ../../htdocs/delete.php:27 msgid "Successfully deleted DN " msgstr "Pomyślnie usunięto DN " #: ../../htdocs/login_form.php:37 ../../htdocs/login.php:28 msgid "Successfully logged into server." msgstr "Pomyślnie zalogowano do serwera." #: ../../htdocs/logout.php:17 msgid "Successfully logged out of server." msgstr "" #: ../../htdocs/compare.php:72 msgid "Switch Entry" msgstr "Zamień wpisy" #: ../../lib/TemplateRender.php:1074 ../../lib/TemplateRender.php:1075 #: ../../lib/TemplateRender.php:1077 ../../lib/TemplateRender.php:1078 msgid "Switch Template" msgstr "" #: ../../htdocs/add_value_form.php:142 ../../htdocs/schema.php:108 msgid "Syntax" msgstr "Składnia" #: ../../htdocs/schema.php:75 msgid "Syntax OID" msgstr "OID składni" #: ../../htdocs/schema.php:42 ../../htdocs/schema.php:245 msgid "Syntaxes" msgstr "Składnie" #: ../../lib/ds_ldap.php:549 msgid "" "TLS has been enabled in your config, but your PHP install does not support " "TLS. TLS will be disabled." msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:726 ../../lib/TemplateRender.php:740 msgid "Template" msgstr "Szablon" #: ../../lib/PageRender.php:1097 msgid "Template Value Error" msgstr "Błąd wartości szablonu" #: ../../lib/xmlTemplates.php:55 msgid "Template XML file changed." msgstr "" #: ../../lib/xmlTemplates.php:56 msgid "Template XML file has changed and been reread" msgstr "" #: ../../lib/xmlTemplates.php:45 msgid "Template XML file has removed" msgstr "" #: ../../lib/xmlTemplates.php:44 msgid "Template XML file removed." msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:520 msgid "Templates" msgstr "Szablony" #: ../../htdocs/create.php:44 ../../htdocs/create_confirm.php:38 msgid "The RDN field is empty?" msgstr "" #: ../../htdocs/delete_attr.php:20 #, php-format msgid "" "The attribute \"%s\" is flagged as read-only in the phpLDAPadmin " "configuration." msgstr "" "Atrybut \"%s\" jest oznaczony jako tylko-do-odczytu w konfiguracji " "phpLDAPadmin." #: ../../lib/import_functions.php:536 msgid "The attribute to modify doesnt match the one specified by" msgstr "" #: ../../htdocs/delete_attr.php:31 msgid "The attribute value does not exist" msgstr "" #: ../../htdocs/cmd.php:56 msgid "The command could not be run" msgstr "" #: ../../htdocs/create.php:29 ../../htdocs/create_confirm.php:23 #, php-format msgid "The container you specified (%s) does not exist. Please try again." msgstr "Kontener który określiłeś/aś (%s) nie istnieje. Spróbuj ponownie." #: ../../htdocs/update_confirm.php:206 msgid "The deletion of objectClass(es)" msgstr "Usuwanie klas/y obiektu/ów" #: ../../htdocs/copy.php:34 #, php-format msgid "The destination container (%s) does not exist." msgstr "Docelowy kontener (%s) nie istnieje." #: ../../htdocs/copy.php:31 #, php-format msgid "The destination entry (%s) already exists." msgstr "Docelowy wpis (%s) już istnieje." #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:24 ../../htdocs/add_value_form.php:22 #: ../../htdocs/compare_form.php:21 ../../htdocs/copy_form.php:20 #: ../../htdocs/download_binary_attr.php:24 ../../htdocs/update.php:27 #: ../../htdocs/add_attr_form.php:20 ../../htdocs/update_confirm.php:23 #, php-format msgid "The entry (%s) does not exist." msgstr "Wpis (%s) nie istnieje" #: ../../htdocs/delete_form.php:22 msgid "The entry does not exist" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_delete.php:34 ../../htdocs/mass_edit.php:28 #: ../../htdocs/mass_update.php:27 msgid "The entry does not exist and will be ignored" msgstr "" #: ../../lib/Template.php:474 msgid "The file you chose is either empty or does not exist." msgstr "" #: ../../lib/Template.php:412 ../../lib/Template.php:499 msgid "" "The file you selected was only partially uploaded, likley due to a network " "error." msgstr "" "Wybrany plik został tylko częściowo załadowany, prawdopodobnie wystąpił błąd " "w sieci." #: ../../lib/Template.php:402 ../../lib/Template.php:407 #: ../../lib/Template.php:489 ../../lib/Template.php:494 msgid "" "The file you uploaded is too large. Please check php.ini, upload_max_size " "setting" msgstr "" "Załadowany plik jest zbyt duży. Proszę sprawdzić ustawienie upload_max_size " "w php.ini" #: ../../lib/QueryRender.php:113 msgid "The format to show the query results" msgstr "" #: ../../htdocs/copy_form.php:48 msgid "" "The full DN of the new entry to be created when copying the source entry" msgstr "" "Pełna DN nowego wpisu do utworzenia poprzez skopiowanie wpisu źródłowego" #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:23 #, no-wrap msgid "The machine name should end with a $" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:349 msgid "The query was cancelled because of an invalid base." msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:156 msgid "The scope in which to search" msgstr "Przeszukiwany zakres" #: ../../lib/functions.php:1431 msgid "" "The search attribute for AUTO_NUMBER is invalid, expecting a single valid " "attribute." msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:33 msgid "The server does not fully support the LDAP protocol." msgstr "Serwer nie wspiera w pełni protokołu LDAP." #: ../../htdocs/copy.php:38 msgid "The source and destination DN are the same." msgstr "Źródłowa i docelowa DN są takie same." #: ../../lib/AttributeFactory.php:31 ../../lib/AttributeFactory.php:75 msgid "The template function is not known and will be ignored." msgstr "" #: ../../lib/AttributeFactory.php:46 msgid "The template helper function is not known and will be ignored." msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:401 msgid "The url attribute value should begin with file:// for" msgstr "" #: ../../htdocs/create.php:42 ../../htdocs/create_confirm.php:36 msgid "The were no attributes marked as an RDN attribute." msgstr "" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:61 msgid "There are" msgstr "Tutaj są" #: ../../lib/Template.php:820 #, php-format msgid "There is a problem in template [%s]." msgstr "" #: ../../lib/Template.php:1143 msgid "There is only 1 argument, when there should be two" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_update.php:81 #, php-format msgid "There will be %s updates done with this mass update" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:601 msgid "" "This attribute has been forced as a MAY attribute by the configuration" msgstr "Ten atrybut został wymuszony przez konfigurację jako atrybut MAY" #: ../../lib/PageRender.php:496 msgid "This attribute has been marked as Read Only." msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:376 msgid "This attribute is not defined in the LDAP schema" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1997 msgid "This attribute is required" msgstr "Ten atrybut jest wymagany" #: ../../lib/PageRender.php:470 msgid "This attribute is required for the RDN." msgstr "Ten atrybut jest wymagany dla RDN" #: ../../lib/HTMLTree.php:111 msgid "This base cannot be created with PLA." msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:114 msgid "This base entry does not exist." msgstr "Ten wpis bazowy nie istnieje" #: ../../htdocs/schema.php:33 msgid "" "This could happen for several reasons, the most probable of which are:" msgstr "" "To mogło zdarzyć się z kilku powodów, z których najbardziej prawdopodobne to:" #: ../../htdocs/compare.php:79 msgid "This entry has no attributes" msgstr "Ten wpis nie posiada atrybutów" #: ../../htdocs/delete_form.php:52 #, php-format msgid "This entry is the root of a sub-tree containing %s entries." msgstr "Ten wpis jest korzeniem poddrzewa zawierającego %s wpisów." #: ../../htdocs/index.php:128 msgid "This is a development version of phpLDAPadmin" msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:897 msgid "This is a structural ObjectClass and cannot be removed." msgstr "To jest strukturalna klasa obiektu i nie może zostać usunięta." #: ../../templates/creation/example.xml:21 #, no-wrap msgid "This is an example" msgstr "" #: ../../templates/creation/example.xml:6 #, no-wrap msgid "This is the description" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:489 msgid "This objectClass is obsolete." msgstr "Ta klasa obiektu jest przestarzała" #: ../../htdocs/mass_delete.php:89 #, php-format msgid "This request also includes %s children entries." msgstr "" #: ../../htdocs/server_info.php:21 msgid "This server has nothing to report." msgstr "Ten serwer nie chce nic powiedzieć o sobie :)." #: ../../lib/xmlTemplates.php:202 msgid "This template is not valid in this container" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:617 msgid "" "This update has been or will be cancelled, it would result in an attribute " "value not being unique. You might like to search the LDAP server for the " "offending entry." msgstr "" #: ../../htdocs/login_form.php:23 msgid "This web connection is unencrypted" msgstr "To połączenie nie jest szyfrowane" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:11 #, no-wrap msgid "Thunderbird: Address Book Entry" msgstr "" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:47 #, no-wrap msgid "Title" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:103 #, no-wrap msgid "Title (professional)" msgstr "" #: ../../htdocs/password_checker.php:45 msgid "To" msgstr "Do" #: ../../lib/TemplateRender.php:135 ../../lib/TemplateRender.php:2181 #: ../../lib/TemplateRender.php:2192 ../../lib/TemplateRender.php:2203 msgid "Too many arguments" msgstr "" #: ../../htdocs/monitor.php:138 msgid "Total Connections" msgstr "" #: ../../lib/export_functions.php:208 msgid "Total Entries" msgstr "Łącznie wpisów" #: ../../lib/TemplateRender.php:1144 ../../lib/TemplateRender.php:1148 msgid "Trash" msgstr "Kosz" #: ../../htdocs/monitor.php:67 ../../htdocs/schema.php:486 msgid "Type" msgstr "Typ" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:55 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:49 #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:30 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:56 #, no-wrap msgid "UID Number" msgstr "Numer UID" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:580 msgid "UNIQUE invalid login/password" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1892 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../../lib/functions.php:2163 msgid "Unable to Encrypt Password" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:216 msgid "Unable to connect to LDAP server" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1396 msgid "" "Unable to connect to LDAP server with the auto_number login/password, please " "check your configuration." msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:581 msgid "" "Unable to connect to LDAP server with the unique login/password, please " "check your configuration." msgstr "" #: ../../htdocs/rdelete.php:25 msgid "Unable to delete entry, it does not exist" msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:245 ../../lib/PageRender.php:262 msgid "Unable to get the attribute value for PasswordEncrypt()" msgstr "" #: ../../lib/ds.php:303 ../../lib/ds.php:328 ../../lib/ds.php:339 msgid "Unable to login." msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:398 msgid "Unable to open file for" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:393 msgid "Unable to read file for" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:2017 msgid "Unable to retrieve image" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:685 ../../lib/ds_ldap.php:699 #: ../../lib/ds_ldap.php:733 ../../lib/ds_ldap.php:751 msgid "Unable to start proxy connection" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:2035 msgid "Unable to write to jpeg tmp directory" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:105 msgid "Unknown Default Attribute context" msgstr "" #: ../../lib/export_functions.php:70 msgid "Unknown Export Type" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:52 msgid "Unknown Import Type" msgstr "" #: ../../lib/Attribute.php:739 ../../lib/Attribute.php:761 #: ../../lib/Attribute.php:775 ../../lib/Attribute.php:825 msgid "Unknown XML setting" msgstr "" #: ../../lib/Attribute.php:740 msgid "Unknown XML type setting for helper will be ignored." msgstr "" #: ../../lib/Attribute.php:762 ../../lib/Attribute.php:776 msgid "Unknown XML type setting will be ignored." msgstr "" #: ../../lib/Attribute.php:826 msgid "Unknown attribute setting will be ignored." msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:137 msgid "Unknown request for Object value." msgstr "" #: ../../lib/AttributeFactory.php:30 msgid "Unknown template [post] function" msgstr "" #: ../../lib/AttributeFactory.php:74 msgid "Unknown template function" msgstr "" #: ../../lib/AttributeFactory.php:45 msgid "Unknown template helper function" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:238 msgid "Unkown change type" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:154 msgid "Unrecognized error number" msgstr "Nierozpoznany błąd numer" #: ../../lib/TemplateRender.php:1449 ../../htdocs/update_confirm.php:194 msgid "Update Object" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_edit.php:130 ../../htdocs/mass_update.php:166 msgid "Update Values" msgstr "" #: ../../htdocs/add_value_form.php:118 ../../htdocs/create_confirm.php:118 msgid "Updating Object" msgstr "" #: ../../lib/Template.php:430 ../../lib/Template.php:473 #: ../../lib/Template.php:517 msgid "Upload Binary Attribute Error" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:112 msgid "Usage" msgstr "Użycie" #: ../../htdocs/welcome.php:18 msgid "Use the menu to the left to navigate" msgstr "Użyj menu z lewej strony do nawigacji" #: ../../htdocs/schema.php:373 msgid "Used by Attributes" msgstr "Używane przez atrybuty" #: ../../htdocs/schema.php:115 msgid "Used by objectClasses" msgstr "Używane przez klasy obiektu" #: ../../templates/creation/alias.xml:27 #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:42 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:41 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:49 #, no-wrap msgid "User ID" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:111 msgid "User Modification" msgstr "Modyfikacja użytkownika" #: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:21 #, no-wrap msgid "User Name" msgstr "" #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:34 #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:60 #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:35 #, no-wrap msgid "Users" msgstr "" #: ../../lib/export_functions.php:549 msgid "VCARD 2.1 Export" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1236 ../../lib/TemplateRender.php:1240 #, php-format msgid "View %s children" msgstr "Pokaż %s wpisy/ów potomne/ych" #: ../../lib/TemplateRender.php:1236 ../../lib/TemplateRender.php:1240 msgid "View 1 child" msgstr "Pokaż 1 wpis potomny" #: ../../lib/HTMLTree.php:221 msgid "View schema for" msgstr "Pokaż schemat dla" #: ../../lib/TemplateRender.php:1234 ../../lib/TemplateRender.php:1239 msgid "View the children of this object" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:2378 msgid "View the schema description for this objectClass" msgstr "Pokaż opis schematu dla tej klasy obiektu" #: ../../lib/TemplateRender.php:1037 msgid "Viewing entry in read-only mode." msgstr "Oglądanie wpisu w trybie tylko-do-odczytu." #: ../../lib/page.php:76 msgid "" "WARNING: You cannot have PHP compression and application compression enabled " "at the same time. Please unset zlib.output_compression or set $config-" ">custom->appearance['compress']=false" msgstr "" #: ../../lib/page.php:76 ../../htdocs/login_form.php:23 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:135 #, no-wrap msgid "Web Page (professional)" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:98 #, no-wrap msgid "Web page (personal)" msgstr "" #: ../../htdocs/copy_form.php:72 msgid "" "When performing a recursive copy, only copy those entries which match this " "filter" msgstr "" "Podczas rekursywnego kopiowania, kopiowane są tylko wpisy pasujące do tego " "filtra" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:26 #, no-wrap msgid "Windows Name" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:57 #, no-wrap msgid "Work Phone Number" msgstr "" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:25 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:74 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:95 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:67 #, no-wrap msgid "Work phone" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:186 ../../htdocs/schema.php:254 #: ../../htdocs/schema.php:258 ../../htdocs/schema.php:262 #: ../../htdocs/schema.php:321 msgid "Yes" msgstr "Tak" #: ../../htdocs/login_form.php:22 msgid "" "You are not using 'https'. Web browser will transmit login information in " "clear text." msgstr "" "Nie używasz 'https'. Przeglądarka będzie transmitować informację logowania " "czystym tekstem (clear text)." #: ../../htdocs/cmd.php:51 ../../htdocs/template_engine.php:52 msgid "You cannot perform updates while server is in read-only mode" msgstr "" "Nie możesz wykonać modyfikacji dopóki serwer jest w trybie tylko-do-odczytu" #: ../../htdocs/rename.php:26 msgid "" "You cannot rename an entry which has children entries (eg, the rename " "operation is not allowed on non-leaf entries)" msgstr "" "Nie możesz zmienić nazwy wpisu, posiadającego wpisy potomne (np. operacja " "zmiany nazwy nie jest dozwolona na wpisach nie będących liścmi)." #: ../../htdocs/rename.php:32 msgid "You did not change the RDN" msgstr "Nie zmieniłeś/aś RDN" #: ../../lib/functions.php:176 msgid "You found a non-fatal phpLDAPadmin bug!" msgstr "Znalazłeś/aś niekrytyczny błąd w phpLDAPadmin !" #: ../../lib/common.php:199 msgid "" "You have PHP Safe Mode enabled. This application may work unexpectedly in " "Safe Mode." msgstr "" #: ../../lib/Template.php:417 ../../lib/Template.php:504 msgid "You left the attribute value blank. Please go back and try again." msgstr "" "Pozostawiono pustą wartość atrybutu. Proszę wrócić i spróbować ponownie." #: ../../htdocs/copy.php:25 msgid "You left the destination DN blank." msgstr "Nie wypełniono docelowej DN." #: ../../htdocs/login.php:21 msgid "You left the password blank." msgstr "Pozostawiono puste hasło." #: ../../htdocs/create.php:51 ../../htdocs/create_confirm.php:45 #, php-format msgid "You left the value blank for required attribute (%s)." msgstr "Brak wartości dla wymaganego atrybutu (%s)." #: ../../htdocs/mass_update.php:172 ../../htdocs/create_confirm.php:133 #: ../../htdocs/update_confirm.php:227 msgid "You made no changes" msgstr "Nie dokonano żadnych zmian" #: ../../lib/import_functions.php:100 msgid "You must either upload a file or provide an import in the text box." msgstr "" #: ../../htdocs/index.php:104 #, php-format msgid "" "You need to configure %s. Edit the file \"%s\" to do so. An example config " "file is provided in \"%s.example\"." msgstr "" "Musisz skonfigurować %s. Wyedytuj plik \"%s\" aby to zrobić. Przykład pliku " "konfiguracji znajduje się w \"%s.example\"." #: ../../lib/TemplateRender.php:1145 ../../lib/TemplateRender.php:1149 msgid "You will be prompted to confirm this decision" msgstr "Będziesz poproszony/a o potwierdzenie tej decyzji" #: ../../lib/ds.php:340 msgid "Your HTTP based authentication is not accepted by the LDAP server" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:686 msgid "Your LDAP server doesnt seem to support this control" msgstr "" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:125 msgid "" "Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini " "before proceeding." msgstr "" "Twoja konfiguracja PHP uniemożliwia załadowanie plików. Proszę sprawdzić " "php.ini przed kontynuacją." #: ../../lib/functions.php:2188 ../../lib/functions.php:2281 #: ../../lib/functions.php:2300 msgid "" "Your PHP install does not have the mhash() function. Cannot do SHA hashes." msgstr "" "Twoja instalacja PHP nie posiada funkcji mhash(). Nie mogę tworzyć haszy SHA." #: ../../lib/createlm.php:357 msgid "" "Your PHP install does not have the mhash() function. Cannot do hashes." msgstr "" #: ../../lib/functions.php:2199 ../../lib/functions.php:2211 msgid "" "Your PHP install does not have the mhash() or mhash_keygen_s2k() function. " "Cannot do S2K hashes." msgstr "" #: ../../htdocs/import_form.php:16 msgid "" "Your PHP.INI does not have file_uploads = ON. Please enable file uploads in " "PHP." msgstr "" "Twój plik konfiguracyjny PHP.INI nie zawiera file_uploads = ON. Proszę " "włączyć wgrywanie plików w konfiguracji PHP." #: ../../lib/common.php:317 msgid "Your Session timed out after" msgstr "Twoja sesja wygaśnie po" #: ../../lib/functions.php:1541 msgid "Your config file specifies an unknown AUTO_NUMBER search mechanism." msgstr "" #: ../../lib/functions.php:323 msgid "" "Your config.php is missing Server Definitions. Please see the sample file " "config/config.php.example." msgstr "" #: ../../lib/ds.php:304 msgid "" "Your configuration file has authentication set to CONFIG based " "authentication, however, the userid/password failed to login" msgstr "" #: ../../lib/ds.php:329 msgid "" "Your configuration file has authentication set to HTTP based authentication, " "however, there was none presented" msgstr "" #: ../../lib/session_functions.php:140 msgid "Your configuration has been automatically refreshed." msgstr "Konfiguracja została automatycznie odświeżona." #: ../../lib/functions.php:2135 ../../lib/functions.php:2330 msgid "Your system crypt library does not support blowfish encryption." msgstr "Twoja systemowa biblioteka crypt nie wspiera szyfrowania blowfish." #: ../../lib/functions.php:2153 ../../lib/functions.php:2360 msgid "Your system crypt library does not support extended DES encryption." msgstr "" "Twoja systemowa biblioteka crypt nie wspiera rozszerzonego szyfrowania DES" #: ../../lib/functions.php:2175 ../../lib/functions.php:2345 msgid "Your system crypt library does not support md5crypt encryption." msgstr "Twoja systemowa biblioteka crypt nie wspiera szyfrowania md5crypt." #: ../../htdocs/schema.php:34 msgid "Your version of PHP does not correctly perform the query." msgstr "Twoja wersja PHP niepoprawnie wykonuje zapytanie." #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:90 #, no-wrap msgid "Zip (personal)" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:127 #, no-wrap msgid "Zip (professional)" msgstr "" #: ../../lib/Attribute.php:725 msgid "[helper] needs an accompanying [post] action." msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:2083 ../../lib/TemplateRender.php:2086 #: ../../lib/TemplateRender.php:2101 ../../lib/TemplateRender.php:2104 msgid "add value" msgstr "dodaj wartość" #: ../../lib/PageRender.php:414 msgid "alias" msgstr "alias" #: ../../htdocs/mass_update.php:113 ../../htdocs/update_confirm.php:95 msgid "attribute deleted" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_update.php:138 ../../htdocs/update_confirm.php:72 msgid "attribute doesnt exist" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:2447 msgid "browse" msgstr "przeglądaj" #: ../../lib/functions.php:2078 ../../htdocs/import.php:48 msgid "bytes" msgstr "bajtów" #: ../../lib/functions.php:164 msgid "caller" msgstr "wywołujący" #: ../../htdocs/schema.php:277 msgid "character" msgstr "znak" #: ../../htdocs/add_value_form.php:146 ../../htdocs/schema.php:277 msgid "characters" msgstr "znaki/ów" #: ../../lib/PageRender.php:635 ../../lib/PageRender.php:1004 msgid "confirm" msgstr "potwierdź" #: ../../lib/functions.php:2052 msgid "contains errors" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:233 msgid "delete" msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:693 msgid "delete attribute" msgstr "usuń atrybut" #: ../../templates/creation/ou.xml:21 #, no-wrap msgid "don't include \"ou=\"" msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:680 msgid "download value" msgstr "pobierz (download) wartość" #: ../../lib/QueryRender.php:234 msgid "edit" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:306 msgid "export" msgstr "eksportuj" #: ../../lib/QueryRender.php:523 msgid "export results" msgstr "wyeksportuj wyniki" #: ../../lib/AttributeFactory.php:123 msgid "false" msgstr "fałsz" #: ../../lib/export_functions.php:204 msgid "for" msgstr "" #: ../../htdocs/copy.php:101 ../../htdocs/copy.php:161 msgid "has NOT been created." msgstr "" #: ../../htdocs/copy.php:97 ../../htdocs/copy.php:132 #: ../../htdocs/copy.php:157 ../../htdocs/create.php:78 msgid "has been created." msgstr "zastał utworzony." #: ../../htdocs/copy.php:148 msgid "has been deleted." msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:483 msgid "hint" msgstr "wskazówka" #: ../../lib/HTMLTree.php:293 msgid "import" msgstr "import" #: ../../lib/HTMLTree.php:263 msgid "info" msgstr "info" #: ../../lib/PageRender.php:414 msgid "is an alias for" msgstr "jest aliasem dla" #: ../../lib/functions.php:164 msgid "line" msgstr "linia" #: ../../lib/QueryRender.php:118 msgid "list" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:523 ../../lib/HTMLTree.php:525 #: ../../lib/HTMLTree.php:528 ../../lib/ds.php:318 #: ../../lib/config_default.php:490 msgid "login" msgstr "login" #: ../../lib/HTMLTree.php:335 msgid "logout" msgstr "wyloguj" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:61 msgid "members in group" msgstr "członkowie w grupie" #: ../../lib/common.php:318 msgid "min. of inactivity. You have been automatically logged out." msgstr "min. nieaktywności. Zostałeś/aś automatycznie wylogowany/a." #: ../../lib/TemplateRender.php:2120 ../../lib/TemplateRender.php:2123 msgid "modify group members" msgstr "modyfikuj listę członków grupy" #: ../../lib/HTMLTree.php:280 msgid "monitor" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:503 msgid "new" msgstr "nowy" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:67 msgid "new attributes" msgstr "nowe atrybuty" #: ../../htdocs/schema.php:176 msgid "no description" msgstr "brak opisu" #: ../../lib/functions.php:1974 msgid "no description available" msgstr "brak opisu" #: ../../htdocs/entry_chooser.php:69 msgid "no entries" msgstr "brak wpisów" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:84 ../../htdocs/add_attr_form.php:157 msgid "no new attributes available for this entry" msgstr "brak nowych atrybutów dostępnych dla tego wpisu" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:135 msgid "no new binary attributes available for this entry" msgstr "brak nowych atrybutów binarnych dla tego wpisu" #: ../../lib/functions.php:2808 ../../lib/TemplateRender.php:1582 #: ../../lib/TemplateRender.php:1590 ../../htdocs/schema.php:193 #: ../../htdocs/schema.php:286 ../../htdocs/schema.php:305 #: ../../htdocs/schema.php:403 ../../htdocs/schema.php:493 #: ../../htdocs/schema.php:520 ../../htdocs/schema.php:570 #: ../../htdocs/schema.php:608 msgid "none" msgstr "brak" #: ../../lib/PageRender.php:1128 msgid "none, remove value" msgstr "brak, usuń wartość" #: ../../htdocs/schema.php:273 msgid "not applicable" msgstr "nie dotyczy" #: ../../htdocs/schema.php:211 ../../htdocs/schema.php:227 #: ../../htdocs/schema.php:232 ../../htdocs/schema.php:266 msgid "not specified" msgstr "nie określone" #: ../../htdocs/mass_delete.php:93 #, php-format msgid "" "phpLDAPadmin can also recursively delete all %s of the child entries. See " "below for a list of all the entries that this action will delete. Do you " "want to do this?" msgstr "" #: ../../htdocs/delete_form.php:60 #, php-format msgid "" "phpLDAPadmin can recursively delete this entry and all %s of its children. " "See below for a list of all the entries that this action will delete. Do you " "want to do this?" msgstr "" "phpLDAPadmin może rekursywnie usunąć ten wpis i wszystkie jego %s wpisy/ów " "potomne/ych. Sprawdź poniższą listę wpisów przeznaczonych do usunięcia.
Czy na pewno chcesz to zrobić ?" #: ../../htdocs/schema.php:34 msgid "phpLDAPadmin doesn't know how to fetch the schema for your server." msgstr "phpLDAPadmin nie wie jak uzyskać schemat z Twojego serwera." #: ../../lib/export_functions.php:71 msgid "phpLDAPadmin has not been configured for that export type" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:53 msgid "phpLDAPadmin has not been configured for that import type" msgstr "" #: ../../htdocs/welcome.php:16 msgid "phpLDAPadmin logo" msgstr "phpLDAPadmin logo" #: ../../lib/functions.php:2078 msgid "pixels" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:54 msgid "read only" msgstr "tylko do odczytu" #: ../../lib/HTMLTree.php:250 msgid "refresh" msgstr "odśwież" #: ../../lib/Template.php:1375 msgid "removed from template as it is not defined by an ObjectClass" msgstr "" #: ../../lib/Template.php:112 msgid "removed from template as it is not defined in the schema" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:2135 msgid "rename" msgstr "zmień nazwę" #: ../../lib/PageRender.php:457 msgid "required" msgstr "wymagane" #: ../../lib/HTMLTree.php:223 msgid "schema" msgstr "schemat" #: ../../lib/HTMLTree.php:236 msgid "search" msgstr "szukaj" #: ../../lib/QueryRender.php:514 msgid "seconds" msgstr "sekund(y)" #: ../../lib/TemplateRender.php:1272 msgid "select the rdn attribute" msgstr "wybierz atrybut rdn" #: ../../lib/PageRender.php:898 msgid "structural" msgstr "strukturalna" #: ../../lib/QueryRender.php:120 msgid "table" msgstr "" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:68 msgid "that this objectClass requires." msgstr "co ta klasa obiektu wymaga." #: ../../htdocs/copy_form.php:32 ../../htdocs/rename_form.php:28 msgid "to a new object" msgstr "do nowego obiektu" #: ../../lib/AttributeFactory.php:122 msgid "true" msgstr "prawda" #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:43 #, no-wrap msgid "use %1 to map user name port of address" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:37 #, no-wrap msgid "use @example.com to map entire domain" msgstr "" #: ../../htdocs/add_value_form.php:37 msgid "value to" msgstr "wartość do" #: ../../htdocs/add_value_form.php:66 msgid "values for attribute" msgstr "wartości dla atrybutu" #: ../../htdocs/delete_form.php:54 msgid "view entries" msgstr "pokaż wpisy" #: ../../htdocs/update_confirm.php:209 msgid "will delete the attribute(s)" msgstr "usunie atrybut/y" #: ../../htdocs/compare_form.php:33 msgid "with " msgstr "z " #~ msgid "(Session timed out. Automatically logged out.)" #~ msgstr "(Sesja wygasła. Automatycznie wylogowano.)" #, php-format #~ msgid "The container (%s) is a leaf." #~ msgstr "Docelowy kontener (%s) jest liściem." #~ msgid "This operation is not permitted by the configuration" #~ msgstr "Ta operacja nie jest dozwolona przez konfigurację" #~ msgid "copy entry" #~ msgstr "kopiuj wpis" #~ msgid "create entry" #~ msgstr "utwórz wpis" #~ msgid "delete entry" #~ msgstr "usuń wpis" #~ msgid "rename entry" #~ msgstr "zmień nazwę wpisu"