phpldapadmin/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
2009-07-12 23:28:46 +10:00

4431 lines
120 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# : $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpldapadmin-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-12 20:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-29 18:22+0100\n"
"Last-Translator: VOROSBARANYI Zoltan <http://vbzo.li/>\n"
"Language-Team: phpLDAPadmin <phpldapadmin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../lib/HTMLTree.php:507
msgid "(Session timed out. Automatically logged out.)"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:101
msgid "A call was made to getDefaultAttribute() with an unkown context"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1358
msgid ""
"A call was made to get_next_number(), however, it is disabled for this server"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1394
msgid ""
"A call was made to get_next_number(), however, the base to search does not "
"exist for this server."
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1382
msgid ""
"A call was made to get_next_number(), however, the base to search is empty."
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:174
msgid "A list of attributes to display in the results (comma-separated)"
msgstr ""
"A megjelenítendő találatok attribútumainak vesszővel elválasztott listája"
#: ../../lib/xmlTemplates.php:96
msgid "A new template XML file has been loaded"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:2362
msgid "A random password was generated for you"
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:600
msgid "A valid deleteoldrdn attribute should be specified"
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:244
#, fuzzy
msgid "A valid dn line is required"
msgstr "Érvényes DN-sor kell."
#: ../../lib/import_functions.php:603
#, fuzzy
msgid "A valid newrdn attribute should be specified"
msgstr "Nincs megadva az attribútumnév."
#: ../../lib/import_functions.php:594
msgid "A valid newsuperier attribute should be specified"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:48
#, no-wrap
msgid "AIM Nick"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1367
msgid "AUTO_NUMBER invalid login/password"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1357
msgid "AUTO_NUMBER is disabled for this server"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1481
msgid "AUTO_NUMBER pool filter didnt return any DNs"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1489
msgid "AUTO_NUMBER pool filter returned too many DNs"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1402
msgid "AUTO_NUMBER search attribute invalid"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1234 ../../lib/TemplateRender.php:1238
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:79 ../../htdocs/add_attr_form.php:120
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:164
#, fuzzy
msgid "Add Attribute"
msgstr "Attribútumok"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:155
msgid "Add New Value"
msgstr "Új érték hozzáadása"
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:101
msgid "Add ObjectClass and Attributes"
msgstr "Objektumosztály és attribútumok hozzáadása"
#: ../../lib/TemplateRender.php:2024
#, fuzzy
msgid "Add Value to Attribute"
msgstr "Új attribútum hozzáadása"
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:123
#, fuzzy
msgid "Add all"
msgstr "érték hozzáadása"
#: ../../lib/TemplateRender.php:2023 ../../lib/TemplateRender.php:2027
#, fuzzy
msgid "Add an additional value to attribute"
msgstr "Érték hozzáadása a(z) %s attribútumhoz"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:46
msgid "Add new"
msgstr "Új"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:123
msgid "Add new ObjectClass"
msgstr "Új objektumosztály hozzáadása"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1236 ../../lib/TemplateRender.php:1239
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:31 ../../htdocs/add_attr_form.php:50
msgid "Add new attribute"
msgstr "Új attribútum hozzáadása"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1235 ../../lib/TemplateRender.php:1239
#, fuzzy
msgid "Add new attribute to this object"
msgstr "Új attribútum hozzáadása"
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:89
msgid "Add new binary attribute"
msgstr "Új bináris attribútum hozzáadása"
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:62
#, fuzzy
msgid "Add new objectClass to"
msgstr "Új objektumosztály hozzáadása"
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:123
msgid "Add selected"
msgstr ""
#: ../../htdocs/import.php:33
#, fuzzy
msgid "Adding"
msgstr "Hozzáadás..."
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:69
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Address"
msgstr "Hozzáadás"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:78
#, no-wrap
msgid "Address (personal)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:115
#, no-wrap
msgid "Address (professional)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:5
#, no-wrap
msgid "Address Book Entry"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:52
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Alias"
msgstr "Álnevek (alias)"
#: ../../templates/creation/alias.xml:22
#: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:20
#: ../../templates/creation/test_extensible.xml:22
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Alias To"
msgstr "Álnevek (alias)"
#: ../../lib/config_default.php:775
#, fuzzy
msgid "Alias for"
msgstr "Álnevek (alias)"
#: ../../htdocs/schema.php:176
msgid "Aliases"
msgstr "Álnevek (alias)"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:44
#, no-wrap
msgid "Alternative Email"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:145
msgid "An attempt was made to call a function that doesnt exist"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1082
#, php-format
msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below."
msgstr "Módosult egy attribútum (%s), s ez kiemelve szerepel az alábbiakban. "
#: ../../lib/Template.php:1304
msgid "An entry should have one structural objectClass."
msgstr ""
#: ../../htdocs/login_form.php:83
#, fuzzy
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymous bind"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:56
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to permanently delete these objects?"
msgstr "Biztos törölni óhajtja ezt az objektumot?"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:54 ../../htdocs/delete_form.php:108
msgid "Are you sure you want to permanently delete this object?"
msgstr "Biztos törölni óhajtja ezt az objektumot?"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:26
#, no-wrap
msgid "Associated Domain"
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:462
msgid "Attempting to delete a non existant attribute"
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:473
msgid "Attempting to replace a non existant attribute"
msgstr ""
#: ../../htdocs/update_confirm.php:54 ../../htdocs/create_confirm.php:85
msgid "Attribute"
msgstr "Attribútumok"
#: ../../templates/creation/example.xml:20
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Attribute 1"
msgstr "Attribútumok"
#: ../../templates/creation/example.xml:27
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Attribute 2"
msgstr "Attribútumok"
#: ../../templates/creation/example.xml:32
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Attribute 3"
msgstr "Attribútumok"
#: ../../htdocs/schema.php:43
#, fuzzy
msgid "Attribute Types"
msgstr "Attribútumok"
#: ../../lib/ds_ldap.php:649
#, fuzzy
msgid "Attribute doesnt exist"
msgstr "[attribútum törölve]"
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:529
#, fuzzy
msgid "Attribute not added"
msgstr "Attribútumok"
#: ../../htdocs/mass_edit.php:115
msgid "Attribute not available"
msgstr ""
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:559
#, fuzzy
msgid "Attribute not deleted"
msgstr "[attribútum törölve]"
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:543
#, fuzzy
msgid "Attribute not modified"
msgstr "Nincs megadva az attribútumnév."
#: ../../lib/import_functions.php:542
#, fuzzy
msgid "Attribute not valid"
msgstr "Attribútumok"
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:689
msgid "Attribute value would not be unique"
msgstr ""
#: ../../htdocs/schema.php:500 ../../htdocs/schema.php:638
#: ../../htdocs/schema.php:671
#, fuzzy
msgid "Attributes"
msgstr "Attribútumok"
#: ../../htdocs/login_form.php:86
msgid "Authenticate"
msgstr "Azonosítás"
#: ../../htdocs/login.php:22 ../../htdocs/login.php:29
#: ../../htdocs/login_form.php:17 ../../htdocs/login_form.php:40
#: ../../htdocs/logout.php:18
#, fuzzy
msgid "Authenticate to server"
msgstr "Azonosítsa magát a(z) %s kiszolgálón"
#: ../../htdocs/cmd.php:68
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "frissítés"
#: ../../lib/Attribute.php:586
msgid "Automatically determined"
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:1226
msgid "Automatically removed attribute from template"
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:99
msgid "Automatically removed objectClass from template"
msgstr ""
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:92
msgid "Available members"
msgstr ""
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:65
#, fuzzy
msgid "Back Up"
msgstr "Vissza..."
#: ../../lib/QueryRender.php:157 ../../htdocs/export_form.php:33
msgid "Base (base dn only)"
msgstr "Csak az alap-DN"
#: ../../lib/QueryRender.php:136 ../../lib/QueryRender.php:592
#: ../../htdocs/export_form.php:58
msgid "Base DN"
msgstr "Alap-DN"
#: ../../lib/PageRender.php:604 ../../lib/PageRender.php:608
#, fuzzy
msgid "Binary Value"
msgstr "Bináris érték"
#: ../../htdocs/copy.php:58
#, fuzzy
msgid "Building snapshot of tree to copy"
msgstr "A fáról készítek egy pillanatfelvételt a másoláshoz... "
#: ../../htdocs/mass_edit.php:63
msgid "Bulk edit the following DNs"
msgstr ""
#: ../../htdocs/mass_update.php:48
msgid "Bulk update the following DNs"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:70
msgid "Called to load a class that cant be found"
msgstr ""
#: ../../htdocs/mass_delete.php:138 ../../htdocs/delete_form.php:85
#: ../../htdocs/delete_form.php:133 ../../htdocs/update_confirm.php:188
#: ../../htdocs/create_confirm.php:119
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1118 ../../lib/TemplateRender.php:1121
#, fuzzy
msgid "Change to another template"
msgstr "Válasszon mintát"
#: ../../lib/TemplateRender.php:2333
#, fuzzy
msgid "Check password"
msgstr "Jelszó"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1249 ../../lib/TemplateRender.php:1254
msgid "Children"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:52
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:58
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:78
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:55
#, fuzzy, no-wrap
msgid "City"
msgstr "Érvényesítés"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:73
#, no-wrap
msgid "City (Hidden with 2 values)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:82
#, no-wrap
msgid "City (personal)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:119
#, no-wrap
msgid "City (professional)"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:367
msgid "Clearing cache"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:2274
#, fuzzy
msgid "Click to popup a dialog to select a date graphically"
msgstr ""
"Kattintásra egy új ablak jön föl, amelyben egy bejegyzést választhat a DN "
"alapján."
#: ../../lib/functions.php:2386
msgid "Click to popup a dialog to select an entry (DN) graphically"
msgstr ""
"Kattintásra egy új ablak jön föl, amelyben egy bejegyzést választhat a DN "
"alapján."
#: ../../lib/PageRender.php:337 ../../htdocs/server_info.php:36
#, fuzzy
msgid "Click to view the schema definition for attribute type"
msgstr "Kattintással megjelenik a(z) %s attribútumtípus sémabeli definíciója"
#: ../../htdocs/schema.php:172
msgid "Collective"
msgstr "Kollektív"
#: ../../htdocs/cmd.php:56
msgid "Command disabled by the server configuration"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:35
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Comments"
msgstr "Érvényesítés"
#: ../../htdocs/update_confirm.php:187 ../../htdocs/create_confirm.php:118
msgid "Commit"
msgstr "Érvényesítés"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:37
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:35
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:21
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:33
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:31
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:35
#: ../../templates/creation/test_uid1200.xml:37
#: ../../templates/creation/test_uid1010.xml:37
#: ../../templates/creation/test_function.xml:20
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:31
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:35
#, no-wrap
msgid "Common Name"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:53
#: ../../templates/creation/test_picklist.xml:53
#, no-wrap
msgid "Common Name (RDN + ReadOnly)"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1202 ../../lib/TemplateRender.php:1206
#: ../../htdocs/compare_form.php:34 ../../htdocs/compare_form.php:58
#: ../../htdocs/password_checker.php:39
msgid "Compare"
msgstr ""
#: ../../htdocs/compare_form.php:30
msgid "Compare another DN with"
msgstr ""
#: ../../htdocs/compare_form.php:47
msgid "Compare this DN with another"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1203 ../../lib/TemplateRender.php:1207
msgid "Compare this entry with another"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1204 ../../lib/TemplateRender.php:1207
msgid "Compare with another entry"
msgstr ""
#: ../../htdocs/compare.php:44
msgid "Comparing the following DNs"
msgstr ""
#: ../../htdocs/export_form.php:92
msgid "Compress"
msgstr ""
#: ../../lib/session_functions.php:147
msgid "Configuration cache stale."
msgstr ""
#: ../../lib/ds.php:92
msgid "Configuration setting already defined."
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:789 ../../lib/TemplateRender.php:1319
#: ../../htdocs/create_confirm.php:61
msgid "Container"
msgstr "Tároló"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1451
#, fuzzy
msgid "Container and ObjectClass(es)"
msgstr "Első lépés: Név és objektumosztály(ok)"
#: ../../htdocs/copy_form.php:29 ../../htdocs/copy_form.php:33
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Másolás: "
#: ../../htdocs/copy_form.php:87
#, fuzzy
msgid "Copy "
msgstr "Másolás: "
#: ../../htdocs/copy.php:88
#, fuzzy
msgid "Copy Entry"
msgstr "Bejegyzés"
#: ../../htdocs/copy.php:79 ../../htdocs/copy.php:139
msgid "Copy NOT successful"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1145 ../../lib/TemplateRender.php:1149
msgid "Copy or move this entry"
msgstr "A bejegyzés másolása"
#: ../../htdocs/copy.php:75 ../../htdocs/copy.php:111
#: ../../htdocs/copy.php:135
#, fuzzy
msgid "Copy successful"
msgstr "A módosítás sikerült!"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1144 ../../lib/TemplateRender.php:1148
msgid "Copy this object to another location, a new DN, or another server"
msgstr "Az objektum másolása más helyre új DN-nel és/vagy másik kiszolgálóra"
#: ../../htdocs/copy.php:53
msgid "Copying "
msgstr "Másolás: "
#: ../../htdocs/import.php:42
#, fuzzy
msgid "Could not add object"
msgstr "Nem tudom ezt az objektumot hozzáadni:"
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:443
msgid "Could not add the object to the LDAP server."
msgstr "Nem tudom az objektumot létrehozni a kiszolgálón."
#: ../../htdocs/delete_attr.php:35
#, fuzzy
msgid "Could not delete attribute value."
msgstr "Nem tudom ezt az objektumot törölni:"
#: ../../htdocs/import.php:43
#, fuzzy
msgid "Could not delete object"
msgstr "Nem tudom ezt az objektumot törölni:"
#: ../../htdocs/rdelete.php:52 ../../htdocs/rdelete.php:71
#: ../../htdocs/rdelete.php:88 ../../htdocs/delete.php:37
#, fuzzy
msgid "Could not delete the entry."
msgstr "Nem tudom a(z) %s bejegyzést törölni"
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:93
msgid "Could not determine base DN"
msgstr "Nem tudom az alap-DN-t meghatározni"
#: ../../lib/HTMLTree.php:71
msgid "Could not determine the root of your LDAP tree."
msgstr "Nem tudom megállapítani az LDAP-fa gyökerét."
#: ../../htdocs/download_binary_attr.php:39
#, php-format
msgid "Could not fetch binary data from LDAP server for attribute [%s]."
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1990
msgid "Could not fetch jpeg data for attribute"
msgstr ""
#: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:62
#, php-format
msgid "Could not fetch jpeg data from LDAP server for attribute [%s]."
msgstr ""
#: ../../htdocs/import.php:46
#, fuzzy
msgid "Could not modify object"
msgstr "Nem tudom ezt az objektumot módosítani:"
#: ../../htdocs/monitor.php:27
#, fuzzy
msgid "Could not obtain the monitor context for this server"
msgstr "Nem tudom az objektumot létrehozni a kiszolgálón."
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:601
msgid "Could not perform ldap_modify operation."
msgstr "Nem tudom elvégezni az ldap_modify műveletet."
#: ../../htdocs/import.php:44 ../../htdocs/import.php:45
#, fuzzy
msgid "Could not rename object"
msgstr "Nem tudom ezt az objektumot átnevezni:"
#: ../../htdocs/rename.php:65
#, fuzzy
msgid "Could not rename the entry."
msgstr "A bejegyzést nem sikerült átnevezni"
#: ../../htdocs/schema.php:34
msgid "Could not retrieve schema from"
msgstr "Nem tudom a sémát elérni,"
#: ../../lib/ds_ldap.php:534
msgid "Could not start TLS. Please check your LDAP server configuration."
msgstr ""
"Nem tudom a TLS-t elindítani. Kérem ellenőrizze az LDAP-kiszolgálót és a "
"konfigurációt."
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:94
#, no-wrap
msgid "Country (personal)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:131
#, no-wrap
msgid "Country (professional)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:11
#, no-wrap
msgid "Courier Mail: Account"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:11
#, no-wrap
msgid "Courier Mail: Alias"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1216 ../../lib/TemplateRender.php:1220
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "létrehozás"
#: ../../htdocs/create.php:91
#, fuzzy
msgid "Create Entry"
msgstr "A bejegyzés átnevezése"
#: ../../htdocs/create_confirm.php:59
#, fuzzy
msgid "Create LDAP Entry"
msgstr "Gyermekbejegyzés létrehozása"
#: ../../lib/TemplateRender.php:765 ../../lib/TemplateRender.php:1525
msgid "Create Object"
msgstr "Objektum létrehozása"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1217 ../../lib/TemplateRender.php:1218
#: ../../lib/TemplateRender.php:1221
msgid "Create a child entry"
msgstr "Gyermekbejegyzés létrehozása"
#: ../../lib/HTMLTree.php:471
#, fuzzy
msgid "Create a new entry in"
msgstr "Új bejegyzés létrehozása:"
#: ../../htdocs/create.php:107
#, fuzzy
msgid "Create another entry"
msgstr "Új bejegyzés létrehozása:"
#: ../../lib/HTMLTree.php:102
#, fuzzy
msgid "Create it?"
msgstr "Objektum létrehozása"
#: ../../lib/AJAXTree.php:270 ../../lib/AJAXTree.php:273
#: ../../lib/AJAXTree.php:275 ../../lib/HTMLTree.php:471
msgid "Create new entry here"
msgstr "Új bejegyzés"
#: ../../htdocs/create.php:85
#, fuzzy
msgid "Creation successful!"
msgstr "A módosítás sikerült!"
#: ../../htdocs/welcome.php:26
msgid "Credits"
msgstr "Köszönetnyilvánítás"
#: ../../htdocs/monitor.php:138
msgid "Current Connections"
msgstr ""
#: ../../htdocs/add_value_form.php:73
msgid "Current list of"
msgstr "Az aktuális lista"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:140
#, no-wrap
msgid "Custom 1"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:144
#, no-wrap
msgid "Custom 2"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:148
#, no-wrap
msgid "Custom 3"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:152
#, no-wrap
msgid "Custom 4"
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:133
msgid "Custom Query"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1143 ../../lib/TemplateRender.php:1147
msgid "Cut"
msgstr ""
#: ../../htdocs/mass_delete.php:63 ../../htdocs/copy.php:76
#: ../../htdocs/copy.php:80 ../../htdocs/copy.php:111
#: ../../htdocs/copy.php:127 ../../htdocs/copy.php:136
#: ../../htdocs/copy.php:140 ../../htdocs/create.php:85
#: ../../htdocs/delete_form.php:113
msgid "DN"
msgstr "DN"
#: ../../lib/import_functions.php:217 ../../lib/import_functions.php:229
msgid "DN does not exist"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1838
#, fuzzy
msgid "DN not available"
msgstr "nem alkalmazható"
#: ../../lib/export_functions.php:350
msgid "DSML V.1 Export"
msgstr ""
#: ../../htdocs/import.php:108
#, fuzzy
msgid "Data"
msgstr "Adományozzon"
#: ../../lib/functions.php:450
#, fuzzy
msgid "Debug"
msgstr "hiba"
#: ../../lib/QueryRender.php:502 ../../lib/TemplateRender.php:673
#: ../../lib/TemplateRender.php:793 ../../lib/TemplateRender.php:807
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Törlés"
#: ../../htdocs/delete_form.php:30 ../../htdocs/delete_form.php:123
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: ../../htdocs/delete.php:31
#, fuzzy
msgid "Delete DN"
msgstr "Törlés"
#: ../../htdocs/rdelete.php:35
#, fuzzy
msgid "Delete LDAP entries"
msgstr "A bejegyzés törlése"
#: ../../htdocs/copy_form.php:76 ../../htdocs/copy_form.php:83
msgid "Delete after copy (move):"
msgstr ""
#: ../../htdocs/mass_delete.php:129 ../../htdocs/delete_form.php:76
#, php-format
msgid "Delete all %s objects"
msgstr "Mind a(z) %s objektum törlése"
#: ../../lib/functions.php:2063
#, fuzzy
msgid "Delete photo"
msgstr "Fotó törlése"
#: ../../htdocs/copy.php:127
#, fuzzy
msgid "Delete successful"
msgstr "A(z) %s bejegyzés sikeresen törölve."
#: ../../lib/TemplateRender.php:1177 ../../lib/TemplateRender.php:1180
msgid "Delete this entry"
msgstr "A bejegyzés törlése"
#: ../../lib/import_functions.php:519
msgid "Delete value doesnt exist in DN"
msgstr ""
#: ../../htdocs/rdelete.php:63 ../../htdocs/rdelete.php:80
#: ../../htdocs/import.php:34
#, fuzzy
msgid "Deleting"
msgstr "%s törölve"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:107
#, no-wrap
msgid "Department (professional)"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:156
#: ../../lib/functions.php:1938 ../../lib/functions.php:1942
#: ../../htdocs/add_value_form.php:145 ../../htdocs/import.php:106
#: ../../htdocs/schema.php:136 ../../htdocs/schema.php:164
#: ../../htdocs/schema.php:572
#, no-wrap
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/test_function.xml:27
#, no-wrap
msgid "Description (output from function)"
msgstr ""
#: ../../htdocs/compare_form.php:47 ../../htdocs/copy_form.php:46
msgid "Destination DN"
msgstr "Cél-DN"
#: ../../htdocs/compare_form.php:55 ../../htdocs/copy_form.php:54
msgid "Destination Server"
msgstr "Célkiszolgáló"
#: ../../htdocs/copy.php:33
msgid "Destination server is currently READ-ONLY."
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:169
msgid "Disabled by XML configuration"
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:102
msgid "Display Format"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:31
#, no-wrap
msgid "Display Name"
msgstr ""
#: ../../htdocs/create.php:104
#, fuzzy
msgid "Display the new created entry"
msgstr "megtekinteni az új bejegyzést"
#: ../../lib/TemplateRender.php:803 ../../lib/PageRender.php:97
#: ../../htdocs/mass_delete.php:63 ../../htdocs/compare.php:54
#: ../../htdocs/compare.php:60 ../../htdocs/create.php:99
#: ../../htdocs/delete_form.php:32 ../../htdocs/delete_form.php:113
msgid "Distinguished Name"
msgstr "Megkülönböztető név (DN)"
#: ../../htdocs/create_confirm.php:66
#, fuzzy
msgid "Do you want to create this entry?"
msgstr "Érvényesíteni kívánja a változásokat?"
#: ../../htdocs/update_confirm.php:38
msgid "Do you want to make these changes?"
msgstr "Érvényesíteni kívánja a változásokat?"
#: ../../htdocs/welcome.php:30
msgid "Documentation"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:21
#, no-wrap
msgid "Domain Component"
msgstr ""
#: ../../htdocs/import_form.php:45
msgid "Don't stop on errors"
msgstr "Ne állj meg hiba esetén"
#: ../../lib/functions.php:396 ../../lib/functions.php:397
#: ../../lib/functions.php:398 ../../htdocs/welcome.php:35
msgid "Donate"
msgstr "Adományozzon"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:71
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:31
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:90
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:35
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:40
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:88
#, no-wrap
msgid "Email"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:69
#, no-wrap
msgid "Email (Verify)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:32
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:36
#, no-wrap
msgid "Email alias"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:32
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:32
#, no-wrap
msgid "Email domain"
msgstr ""
#: ../../lib/export_functions.php:165
msgid "Encountered an error while performing search."
msgstr "Keresés közben hibába akadtam."
#: ../../templates/creation/test_randompassword.xml:31
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Encryption"
msgstr "nincs leírás"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:98
#, fuzzy
msgid "Enter the value(s) you would like to add:"
msgstr "Adja meg a kívánt értéket:"
#: ../../lib/QueryRender.php:561
#, fuzzy
msgid "Entries found"
msgstr "A megtalált bejegyzések: "
#: ../../lib/QueryRender.php:116
msgid "Entries to show per page"
msgstr ""
#: ../../lib/export_functions.php:480
msgid "Entry"
msgstr "Bejegyzés"
#: ../../htdocs/rdelete.php:48
#, php-format
msgid "Entry %s and sub-tree deleted successfully."
msgstr "A(z) %s bejegyzés és a részfa sikeresen törölve."
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:24
msgid "Entry Chooser"
msgstr "Bejegyzés kiválasztása"
#: ../../htdocs/create.php:97
#, fuzzy
msgid "Entry created"
msgstr "létrehozás"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:35 ../../htdocs/rdelete.php:29
#: ../../htdocs/delete_form.php:23 ../../htdocs/mass_edit.php:27
#: ../../htdocs/mass_update.php:26
msgid "Entry does not exist"
msgstr ""
#: ../../htdocs/schema.php:167
msgid "Equality"
msgstr "Egyenlőség"
#: ../../lib/functions.php:168 ../../lib/functions.php:574
#: ../../lib/functions.php:576 ../../lib/ds_ldap.php:220
#: ../../lib/ds_ldap.php:635 ../../lib/ds_ldap.php:649
#: ../../lib/ds_ldap.php:683 ../../lib/ds_ldap.php:701
#: ../../lib/ds_ldap.php:1360 ../../htdocs/cmd.php:57
#: ../../htdocs/import.php:84
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: ../../lib/functions.php:1937 ../../lib/functions.php:1941
#, fuzzy
msgid "Error number"
msgstr "Hibaszám: %s (%s)"
#: ../../lib/functions.php:2017
msgid "Error writing to jpeg tmp directory"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/example.xml:11
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Example entry"
msgstr "A bejegyzés átnevezése"
#: ../../lib/HTMLTree.php:284 ../../lib/TemplateRender.php:1130
#: ../../lib/TemplateRender.php:1131 ../../lib/TemplateRender.php:1133
#: ../../lib/TemplateRender.php:1134 ../../htdocs/export_form.php:39
#: ../../htdocs/export_form.php:52
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
#: ../../htdocs/export_form.php:107
msgid "Export format"
msgstr "Export-formátum"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1267 ../../lib/TemplateRender.php:1270
msgid "Export subtree"
msgstr "Részfa exportálása"
#: ../../htdocs/import.php:71
msgid "Failed"
msgstr "Sikertelen"
#: ../../htdocs/login.php:35
#, fuzzy
msgid "Failed to Authenticate to server"
msgstr "Azonosítsa magát a(z) %s kiszolgálón"
#: ../../htdocs/logout.php:24
#, fuzzy
msgid "Failed to Logout of server"
msgstr "Kilépés ebből a kiszolgálóból"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:30
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:80
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:100
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:80
#, no-wrap
msgid "Fax"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:65
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Fax Number"
msgstr "Sorszám:"
#: ../../tools/unserialize.php:14 ../../lib/functions.php:170
#: ../../lib/functions.php:596 ../../htdocs/import.php:53
msgid "File"
msgstr "Állomány"
#: ../../htdocs/copy_form.php:70
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
#: ../../lib/QueryRender.php:595
#, fuzzy
msgid "Filter performed"
msgstr "Használt szűrő: "
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:21
#, no-wrap
msgid "First Name"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:21
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:20
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:20
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:22
#: ../../templates/creation/test_uid1200.xml:21
#: ../../templates/creation/test_uid1010.xml:21
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:20
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:22
#, fuzzy, no-wrap
msgid "First name"
msgstr "A felhasználó neve"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:25
#: ../../templates/creation/test_picklist.xml:21
#, no-wrap
msgid "First name (JS OnChange)"
msgstr ""
#: ../../htdocs/schema.php:178
msgid "Force as MAY by config"
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:574
msgid "Format"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:381 ../../lib/functions.php:382
#: ../../lib/functions.php:383
msgid "Forum"
msgstr ""
#: ../../tools/unserialize.php:17 ../../lib/functions.php:600
msgid "Function"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:144
msgid "Function doesnt exist"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:131
msgid "Function() only takes two arguments and more than two were specified"
msgstr ""
#: ../../lib/PageRender.php:175
msgid "Function() variable expansion can only handle 1 value"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:63
#: ../../templates/creation/posixGroup.xml:25
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:31
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:57
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:37
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:41
#: ../../templates/creation/test_uid1200.xml:63
#: ../../templates/creation/test_uid1010.xml:63
#: ../../templates/creation/test_invalidattrs.xml:20
#: ../../templates/creation/test_multilist.xml:25
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:35
#: ../../templates/creation/test_picklist.xml:29
#: ../../templates/modification/posixGroup.xml:25
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:41
#, fuzzy, no-wrap
msgid "GID Number"
msgstr "Sorszám:"
#: ../../lib/functions.php:68 ../../lib/functions.php:658
msgid "Generic Error"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:11
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:10
#, no-wrap
msgid "Generic: Address Book Entry"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:11
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Generic: DNS Entry"
msgstr "A bejegyzés átnevezése"
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/alias.xml:12
#, no-wrap
msgid "Generic: LDAP Alias"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:11
#, no-wrap
msgid "Generic: Organisational Role"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/ou.xml:11
#, no-wrap
msgid "Generic: Organisational Unit"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/posixGroup.xml:11
#: ../../templates/modification/posixGroup.xml:11
#, no-wrap
msgid "Generic: Posix Group"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:11
#, no-wrap
msgid "Generic: Simple Security Object"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:11
#, no-wrap
msgid "Generic: User Account"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:21
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Given Name"
msgstr "Átnevezés"
#: ../../htdocs/schema.php:216 ../../htdocs/schema.php:218
#: ../../htdocs/schema.php:446 ../../htdocs/schema.php:448
#: ../../htdocs/schema.php:500 ../../htdocs/schema.php:502
#: ../../htdocs/schema.php:551 ../../htdocs/schema.php:553
msgid "Go"
msgstr "Mehet"
#: ../../htdocs/update_confirm.php:218 ../../htdocs/create_confirm.php:131
msgid "Go back"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1836
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Menj a(z) %s DN-hez"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/posixGroup.xml:20
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:21
#: ../../templates/creation/test_multilist.xml:20
#: ../../templates/modification/posixGroup.xml:20
#, no-wrap
msgid "Group"
msgstr ""
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:93
msgid "Group members"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:52
#, no-wrap
msgid "HTML Email Format"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:401 ../../lib/functions.php:402
#: ../../lib/functions.php:403
msgid "Help"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:2109 ../../lib/TemplateRender.php:2120
msgid ""
"Helper attribute has too many DISPLAY values, only the first one is used"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:2098
msgid "Helper attribute has too many ID values, only the first one is used"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1158
msgid "Hide"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1159
msgid "Hide internal attributes"
msgstr "Belső attribútumok elrejtése"
#: ../../lib/page.php:408
msgid "Hide/Unhide the tree"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:56
#, fuzzy
msgid "Hint"
msgstr "tipp"
#: ../../htdocs/copy_form.php:95
msgid ""
"Hint: Copying between different servers only works if there are no schema "
"violations"
msgstr ""
"Tipp: A kiszolgálók közötti másolás csak akkor működik, ha nincs séma-sértés"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1072
msgid "Hint: To delete an attribute, empty the text field and click save."
msgstr ""
"Tipp: Az attribútum törléséhez előbb törölje a mezőt, majd kattintson a "
"változtatások mentésére."
#: ../../lib/TemplateRender.php:1095
msgid "Hint: To view the schema for an attribute, click the attribute name."
msgstr ""
"Tipp: Az attribútum sémájának megtekintéséhez kattintson az attribútum "
"nevére."
#: ../../lib/TemplateRender.php:1355
msgid ""
"Hint: You must choose exactly one structural objectClass (shown in bold "
"above)"
msgstr "Tipp: Legalább egy strukturális objektumosztályt kell választania"
#: ../../lib/functions.php:360 ../../lib/functions.php:361
#: ../../lib/functions.php:362
msgid "Home"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:66
#, no-wrap
msgid "Home Directory"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:61
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Home Phone Number"
msgstr "Sorszám:"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:49
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:123
#: ../../templates/creation/test_uid1200.xml:49
#: ../../templates/creation/test_uid1010.xml:49
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:123
#, no-wrap
msgid "Home directory"
msgstr ""
#: ../../lib/hooks.php:124
msgid "Hook function does not exist"
msgstr ""
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:530
msgid "Hook pre_attr_add prevented attribute from being added"
msgstr ""
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:560
msgid "Hook pre_attr_delete prevented attribute from being deleted"
msgstr ""
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:544
msgid "Hook pre_attr_modify prevented attribute from being modified"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:36
#, no-wrap
msgid "Host/Network/Address"
msgstr ""
#: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:51
#, fuzzy
msgid "Image not available"
msgstr "nem alkalmazható"
#: ../../lib/HTMLTree.php:272 ../../htdocs/import.php:50
#: ../../htdocs/import_form.php:21
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "import"
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:68
#, fuzzy
msgid "In order to add these objectClass(es) to this entry, you must specify"
msgstr "Az új objektumosztály hozzáadásához"
#: ../../lib/Query.php:73
#, php-format
msgid "In the XML file (%s), [%s] contains an unknown key."
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:162 ../../lib/Query.php:103
#, php-format
msgid "In the XML file (%s), [%s] is an array, it must be a string."
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:164
#, php-format
msgid "Inactivity will log you off at %s"
msgstr ""
#: ../../htdocs/export_form.php:86
#, fuzzy
msgid "Include system attributes"
msgstr "attribútum törlése"
#: ../../lib/functions.php:265
msgid "Incorrect version of PHP"
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:244
#, fuzzy
msgid "Info"
msgstr "infó"
#: ../../htdocs/schema.php:645 ../../htdocs/schema.php:678
msgid "Inherited from"
msgstr "Kitől örökölte:"
#: ../../htdocs/schema.php:166 ../../htdocs/schema.php:579
msgid "Inherits from"
msgstr "Kitől öröklődik"
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:67
msgid "Instructions"
msgstr ""
#: ../../htdocs/monitor.php:87
msgid "Internal"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1514
msgid "Invalid AUTO_NUMBER mechanism"
msgstr ""
#: ../../lib/ds_ldap.php:346
msgid "Invalid BASE for query"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/test_invalidoc.xml:6
#: ../../templates/creation/test_invalidoc2.xml:6
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Invalid Object Class"
msgstr "Objektumosztályok"
#: ../../htdocs/rename.php:47
msgid "Invalid RDN value"
msgstr "Érvénytelen RDN érték"
#: ../../htdocs/login.php:36
#, fuzzy
msgid "Invalid Username or Password."
msgstr "Helytelen felhasználónév vagy jelszó. Kérem próbálja újra."
#: ../../lib/PageRender.php:204
msgid "Invalid argument count for PasswordEncrypt"
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:567
#, fuzzy
msgid "Invalid entry"
msgstr "Az export formátuma érvénytelen"
#: ../../lib/PageRender.php:215 ../../lib/PageRender.php:232
msgid "Invalid value count for PasswordEncrypt"
msgstr ""
#: ../../lib/PageRender.php:174
msgid "Invalid value count for [post] processing"
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:72
msgid ""
"It appears that the LDAP server has been configured to not reveal its root."
msgstr ""
"Az LDAP-kiszolgálót úgy konfigurálták, hogy ne fedje föl az LDAP-fa gyökerét."
#: ../../lib/functions.php:2024
msgid "It appears that the jpeg image may not be a jpeg image"
msgstr ""
#: ../../lib/ds_ldap.php:589
#, php-format
msgid ""
"It seems that sasl_authz_id_regex \"%s\" contains invalid PCRE regular "
"expression. The error is \"%s\"."
msgstr ""
#: ../../htdocs/schema.php:411
msgid "Jump to a matching rule"
msgstr "Ugrás az illesztőszabályhoz"
#: ../../htdocs/schema.php:186
msgid "Jump to an attribute type"
msgstr "Ugrás az attribútumtípushoz"
#: ../../htdocs/schema.php:519
msgid "Jump to an objectClass"
msgstr "Ugrás az objektumosztályhoz"
#: ../../htdocs/schema.php:591 ../../htdocs/schema.php:615
#: ../../htdocs/schema.php:617 ../../htdocs/schema.php:648
#: ../../htdocs/schema.php:681
msgid "Jump to this objectClass definition"
msgstr "Ugrás ehhez az objektumosztály-definícióhoz"
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:11
#, no-wrap
msgid "Kolab: User Entry"
msgstr ""
#: ../../htdocs/monitor.php:130
msgid "LDAP Connections"
msgstr ""
#: ../../htdocs/monitor.php:36
#, fuzzy
msgid "LDAP Server"
msgstr "Kiszolgáló"
#: ../../lib/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "LDAP said"
msgstr "Az LDAP ezt mondta: %s"
#: ../../lib/export_functions.php:449
#, fuzzy
msgid "LDIF Export"
msgstr "A(z) %s LDIF exportja"
#: ../../lib/import_functions.php:156
#, fuzzy
msgid "LDIF Import"
msgstr "A(z) %s LDIF exportja"
#: ../../lib/import_functions.php:177
msgid "LDIF import only suppports version 1"
msgstr ""
#: ../../htdocs/import.php:76
msgid "LDIF text import"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:85
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:85
#, fuzzy, no-wrap
msgid "LM Password"
msgstr "Jelszó"
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:26
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Last Name"
msgstr "Név"
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:29
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:28
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:26
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:27
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:26
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:29
#: ../../templates/creation/test_uid1200.xml:29
#: ../../templates/creation/test_uid1010.xml:29
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:26
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:29
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Last name"
msgstr "A felhasználó neve"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:46
#: ../../templates/creation/test_picklist.xml:46
#, no-wrap
msgid "Last name (JS OnChange)"
msgstr ""
#: ../../htdocs/import.php:107
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Sor:"
#: ../../htdocs/export_form.php:123
msgid "Line ends"
msgstr "Sorvégek"
#: ../../lib/QueryRender.php:107
msgid "List"
msgstr ""
#: ../../htdocs/mass_delete.php:107 ../../htdocs/delete_form.php:95
msgid "List of entries to be deleted:"
msgstr "A törlendő bejegyzések listája:"
#: ../../lib/AJAXTree.php:271 ../../lib/TemplateRender.php:1118
#: ../../lib/TemplateRender.php:1131 ../../lib/TemplateRender.php:1145
#: ../../lib/TemplateRender.php:1177 ../../lib/TemplateRender.php:1190
#: ../../lib/TemplateRender.php:1204 ../../lib/TemplateRender.php:1218
#: ../../lib/TemplateRender.php:1251 ../../lib/TemplateRender.php:1267
#: ../../lib/functions.php:373 ../../htdocs/show_cache.php:96
msgid "Loading"
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:282
#, fuzzy
msgid "Loading Export"
msgstr "Exportálás"
#: ../../lib/HTMLTree.php:270
#, fuzzy
msgid "Loading Import"
msgstr "import"
#: ../../lib/HTMLTree.php:242
msgid "Loading Info"
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:490 ../../lib/HTMLTree.php:492
#, fuzzy
msgid "Loading Login"
msgstr "Keresés itt: "
#: ../../lib/HTMLTree.php:258
msgid "Loading Monitor Info"
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:205
msgid "Loading Schema"
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:217
#, fuzzy
msgid "Loading Search"
msgstr "Előre definiált keresések"
#: ../../lib/HTMLTree.php:321
#, fuzzy
msgid "Logged in as"
msgstr "Belépve mint"
#: ../../lib/HTMLTree.php:496 ../../htdocs/update.php:66
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "belépés"
#: ../../htdocs/login_form.php:70
msgid "Login DN"
msgstr "Bejelentkezési DN"
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:70
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:100
#: ../../templates/creation/test_uid1200.xml:70
#: ../../templates/creation/test_uid1010.xml:70
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:100
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Login shell"
msgstr "Bejelentkezési DN"
#: ../../lib/HTMLTree.php:490 ../../lib/HTMLTree.php:492
#, fuzzy
msgid "Login to"
msgstr "Bejelentkezési DN"
#: ../../lib/HTMLTree.php:296
msgid "Logout of this server"
msgstr "Kilépés ebből a kiszolgálóból"
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:36
#, fuzzy
msgid "Looking in"
msgstr "Keresés itt: "
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:22
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Machine Name"
msgstr "Illesztőszabályok"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1844
#, fuzzy
msgid "Mail"
msgstr "Sikertelen"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:77
#, no-wrap
msgid "Mailbox"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:36
#, no-wrap
msgid "Maildrop"
msgstr ""
#: ../../htdocs/copy_form.php:78
msgid "Make sure your filter (above) will select all child records."
msgstr ""
#: ../../htdocs/mass_delete.php:46
#, fuzzy
msgid "Mass Delete"
msgstr "Tömeges törlés"
#: ../../htdocs/schema.php:454
msgid "Matching Rule OID"
msgstr "Illesztőszabály-OID"
#: ../../htdocs/schema.php:45 ../../htdocs/schema.php:288
msgid "Matching Rules"
msgstr "Illesztőszabályok"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:152 ../../htdocs/schema.php:175
msgid "Maximum Length"
msgstr "Maximális hossz"
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:127 ../../htdocs/import_form.php:38
#, fuzzy
msgid "Maximum file size"
msgstr "Maximális állományméret: %s"
#: ../../lib/functions.php:342
msgid "Memory Limit low."
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:191 ../../lib/Query.php:116
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s in the XML file."
msgstr "A feltöltött állomány hiányzik."
#: ../../lib/Template.php:207
#, php-format
msgid "Missing RDN attribute %s in the XML file."
msgstr ""
#: ../../lib/Attribute.php:521
msgid "Missing [post] setting in XML file"
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:436
#, fuzzy
msgid "Missing attributes for"
msgstr "új attribútumo(ka)t"
#: ../../lib/import_functions.php:450
msgid "Missing modify command add, delete or replace"
msgstr ""
#: ../../htdocs/index.php:69 ../../htdocs/index.php:76
#: ../../htdocs/index.php:83
msgid "Missing required extension"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:85
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:104
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:73
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:84
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mobile"
msgstr "Állomány"
#: ../../htdocs/mass_update.php:62
#, fuzzy
msgid "Modification NOT successful!"
msgstr "A módosítás sikerült!"
#: ../../htdocs/update.php:62 ../../htdocs/mass_update.php:60
msgid "Modification successful!"
msgstr "A módosítás sikerült!"
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:59
msgid "Modify group"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:2039
msgid "Modify group membership"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:2038 ../../lib/TemplateRender.php:2043
msgid "Modify members for"
msgstr ""
#: ../../htdocs/import.php:37
#, fuzzy
msgid "Modifying"
msgstr "Módosítás..."
#: ../../lib/HTMLTree.php:260
msgid "Monitor"
msgstr ""
#: ../../htdocs/monitor.php:30
#, fuzzy
msgid "Monitor info for: "
msgstr "Kiszolgáló-infó: "
#: ../../htdocs/monitor.php:26
#, fuzzy
msgid "Monitoring context does not exist"
msgstr "A cél-tároló (%s) nem létezik."
#: ../../htdocs/copy.php:79 ../../htdocs/copy.php:139
#, fuzzy
msgid "Move NOT successful"
msgstr "A módosítás sikerült!"
#: ../../htdocs/copy.php:75 ../../htdocs/copy.php:135
#, fuzzy
msgid "Move successful"
msgstr "A módosítás sikerült!"
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:92
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:92
#, fuzzy, no-wrap
msgid "NT Password"
msgstr "Jelszó"
#: ../../htdocs/schema.php:454
msgid "Name"
msgstr "Név"
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:6
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Address Book Entry"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Courier Mail Account"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Courier Mail Alias"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:6
#, no-wrap
msgid "New DNS Entry"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/test_function.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Device"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/alias.xml:7
#: ../../templates/creation/test_extensible.xml:7
#, no-wrap
msgid "New LDAP Alias"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Organisational Role"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/ou.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Organisational Unit"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/posixGroup.xml:6
#: ../../templates/creation/test_multilist.xml:6
#: ../../templates/modification/posixGroup.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Posix Group"
msgstr ""
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:85
msgid "New Required Attributes"
msgstr "Új kötelező attribútumok"
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Samba Domain"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:6
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Samba3 Account"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Samba3 Group Mapping"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Samba3 Machine"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Sendmail Alias"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Sendmail Cluster"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:6
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Sendmail Domain"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:10
#, no-wrap
msgid "New Sendmail Relays"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:10
#, no-wrap
msgid "New Sendmail Virtual User"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:6
#: ../../templates/creation/test_randompassword.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Simple Security Object"
msgstr ""
#: ../../lib/xmlTemplates.php:95
msgid "New Template XML found."
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:6
#, no-wrap
msgid "New Thunderbird Address Book Entry"
msgstr ""
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:6
#: ../../templates/creation/test_uid1200.xml:6
#: ../../templates/creation/test_uid1010.xml:6
#, no-wrap
msgid "New User Account"
msgstr ""
#: ../../htdocs/update_confirm.php:54 ../../htdocs/create_confirm.php:85
msgid "New Value"
msgstr "Új érték"
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:35
#, fuzzy, no-wrap
msgid "NickName"
msgstr "Név"
#: ../../htdocs/schema.php:257 ../../htdocs/schema.php:325
#: ../../htdocs/schema.php:329 ../../htdocs/schema.php:333
#: ../../htdocs/schema.php:392
msgid "No"
msgstr "Nem"
#: ../../lib/functions.php:1381
msgid "No AUTO_NUMBER search_base configured for this server"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1393
msgid "No AUTO_NUMBER search_base exists for this server"
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:532
#, fuzzy
msgid "No RDN attribute"
msgstr "Nincs belső attribútum"
#: ../../lib/Template.php:533
#, fuzzy
msgid "No RDN attribute was selected"
msgstr "Nincs megadva az attribútumnév."
#: ../../htdocs/download_binary_attr.php:38
msgid "No binary data available"
msgstr ""
#: ../../htdocs/purge_cache.php:26
msgid "No cache to purge."
msgstr ""
#: ../../htdocs/add_value_form.php:91
#, fuzzy
msgid "No current value for attribute"
msgstr "értéket tartalmaz. Attribútum:"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:22
msgid "No entry selected"
msgstr ""
#: ../../htdocs/mass_delete.php:23
#, fuzzy
msgid "No entry was selected to delete"
msgstr "Nem választotta ki a törlendő bejegyzés(eke)t. "
#: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:61
msgid "No image available"
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:101
msgid "No import input"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1367
msgid "No internal attributes"
msgstr "Nincs belső attribútum"
#: ../../htdocs/template_engine.php:47
#, fuzzy
msgid "No such entry"
msgstr "Nincs ilyen bejegyzés: %s"
#: ../../htdocs/compare.php:26 ../../htdocs/compare.php:29
#: ../../htdocs/delete.php:21
#, fuzzy
msgid "No such entry."
msgstr "Nincs ilyen bejegyzés: %s"
#: ../../htdocs/schema.php:709
#, fuzzy, php-format
msgid "No such schema item: \"%s\""
msgstr "Nincs ilyen bejegyzés: %s"
#: ../../lib/PageRender.php:374
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Nem"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:130
msgid ""
"Note: You may be required to enter new attributes that these objectClass(es) "
"require"
msgstr ""
"Megj.: Lehet hogy új kötelező attribútumokat kell bevinnie ehhez az "
"objektumosztályhoz"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:100 ../../htdocs/delete_form.php:67
msgid ""
"Note: this is potentially very dangerous and you do this at your own risk. "
"This operation cannot be undone. Take into consideration aliases, referrals, "
"and other things that may cause problems."
msgstr "Megj.: Ez a törlés veszélyes lehet. A műveletet nem lehet visszavonni!"
#: ../../lib/export_functions.php:457
msgid "Nothing to export"
msgstr ""
#: ../../htdocs/schema.php:569
msgid "OID"
msgstr "OID"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1337 ../../htdocs/schema.php:42
#: ../../htdocs/schema.php:383
msgid "ObjectClasses"
msgstr "Objektumosztályok"
#: ../../lib/Template.php:174
msgid "ObjectClasses in XML dont exist in LDAP server."
msgstr ""
#: ../../htdocs/schema.php:165 ../../htdocs/schema.php:471
msgid "Obsolete"
msgstr "Maradi"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:41
#, no-wrap
msgid "Occupant"
msgstr ""
#: ../../htdocs/update_confirm.php:54 ../../htdocs/mass_update.php:99
msgid "Old Value"
msgstr "Régi érték"
#: ../../lib/QueryRender.php:154 ../../htdocs/export_form.php:34
msgid "One (one level beneath base)"
msgstr "Egy szint az alap-DN alatt"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1559 ../../htdocs/schema.php:625
msgid "Optional Attributes"
msgstr "Opcionális attribútumok"
#: ../../htdocs/schema.php:37
msgid "Or lastly, your LDAP server doesnt provide this information."
msgstr ""
#: ../../htdocs/import_form.php:41
msgid "Or paste your LDIF here"
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:181
#, fuzzy
msgid "Order by"
msgstr "Sorbarendezés"
#: ../../htdocs/schema.php:168
msgid "Ordering"
msgstr "Sorbarendezés"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:44
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:56
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:43
#, no-wrap
msgid "Organisation"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/ou.xml:20
#, no-wrap
msgid "Organisational Unit"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:60
#, no-wrap
msgid "Organisational unit"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:111
#, no-wrap
msgid "Organization (professional)"
msgstr ""
#: ../../lib/ds_ldap.php:1359
msgid "Our attempts to find your SCHEMA have failed"
msgstr ""
#: ../../lib/common.php:199
msgid "PHP Safe Mode"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:69
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Pager"
msgstr "Használat"
#: ../../htdocs/schema.php:598
msgid "Parent to"
msgstr "Kinek a szülője"
#: ../../htdocs/import.php:103
#, fuzzy
msgid "Parse Error"
msgstr "LDIF-pásztázási hiba"
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:80
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:82
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:39
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:75
#: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:28
#: ../../templates/creation/test_uid1200.xml:80
#: ../../templates/creation/test_uid1010.xml:80
#: ../../templates/creation/test_randompassword.xml:28
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:75
#: ../../htdocs/login_form.php:76
#, no-wrap
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#: ../../htdocs/password_checker.php:31
msgid "Password Checker Tool"
msgstr ""
#: ../../lib/PageRender.php:205
msgid "PasswordEncrypt() only accepts two arguments"
msgstr ""
#: ../../htdocs/password_checker.php:61
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: ../../htdocs/password_checker.php:59
#, fuzzy
msgid "Passwords match!"
msgstr "Jelszó"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:70 ../../htdocs/delete_form.php:38
msgid "Permanently delete all children also?"
msgstr "Az összes gyermeket is töröljem?"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:39
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:37
#, no-wrap
msgid "Photo"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:62
#, no-wrap
msgid "Photo (Binary)"
msgstr ""
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:170
msgid "Please Wait"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1482 ../../lib/functions.php:1490
msgid ""
"Please change your filter parameter, or check your auto_number,search_base "
"configuration"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:178
msgid "Please check and see if this bug has been reported"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:2018
#, php-format
msgid ""
"Please check jpeg,tmpdir is a writable directory in the phpLDAPadmin config."
"php"
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:449
#, fuzzy
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
"Az attribútumértéket üresen hagyta. Kérem lépjen vissza és próbálja újra."
#: ../../htdocs/logout.php:25
msgid "Please report this error to the admins."
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:2007
msgid ""
"Please set jpeg,tmpdir to a writable directory in the phpLDAPadmin config.php"
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:73
msgid "Please specify it in config.php"
msgstr "Kérem adja meg a config.php-ban"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:82
#, no-wrap
msgid "Post Code (Option selection)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:74
#, no-wrap
msgid "Post box"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:65
#, no-wrap
msgid "Postal Address"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:60
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:68
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:86
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:69
#, no-wrap
msgid "Postal code"
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:86
#, fuzzy
msgid "Predefined Query"
msgstr "Előre definiált keresések"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:111
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:111
#, no-wrap
msgid "Primary Group ID"
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:999
msgid "Problem with autoFill() in template"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1523
msgid "Proceed &gt;&gt;"
msgstr "Tovább &gt;&gt;"
#: ../../htdocs/export_form.php:137 ../../htdocs/import_form.php:46
#, fuzzy
msgid "Proceed >>"
msgstr "Tovább &gt;&gt;"
#: ../../htdocs/purge_cache.php:31
msgid "Purge cache"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:365 ../../lib/functions.php:367
#: ../../lib/functions.php:368
msgid "Purge caches"
msgstr ""
#: ../../htdocs/purge_cache.php:28
#, php-format
msgid "Purged %s bytes of cache."
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:736
#, php-format
msgid ""
"RDN attribute sequence [%s] is already used by attribute [%s] and cant be "
"used by attribute [%s] also."
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:733
#, fuzzy
msgid "RDN attribute sequence already defined"
msgstr "Nincs megadva az attribútumnév."
#: ../../lib/TemplateRender.php:2214
#, fuzzy
msgid "Really delete value from attribute"
msgstr "Attribútum tényleges törlése"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:37
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:42
#, no-wrap
msgid "Recipient Addresses"
msgstr ""
#: ../../htdocs/copy_form.php:62
msgid "Recursive copy"
msgstr "Rekurzív másolás"
#: ../../htdocs/copy.php:54
msgid "Recursive copy progress"
msgstr "Rekurzív másolás folyamatban"
#: ../../htdocs/rdelete.php:36
msgid "Recursive delete progress"
msgstr "A rekurzív törlés folyamatban"
#: ../../htdocs/copy_form.php:64
msgid "Recursively copy all children of this object as well."
msgstr "Az objektum összes gyermekeinek rekurzív másolása."
#: ../../lib/HTMLTree.php:232 ../../lib/TemplateRender.php:1106
#: ../../lib/TemplateRender.php:1107 ../../lib/TemplateRender.php:1109
#: ../../lib/TemplateRender.php:1110
msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1107 ../../lib/TemplateRender.php:1110
msgid "Refresh this entry"
msgstr "Bejegyzés frissítése"
#: ../../lib/HTMLTree.php:230
#, fuzzy
msgid "Refreshing Tree"
msgstr "Frissítés"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:71
#, no-wrap
msgid "Registered Address"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1107
msgid "Reloading"
msgstr ""
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:127
msgid "Remove selected"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1189 ../../lib/TemplateRender.php:1190
#: ../../lib/TemplateRender.php:1192 ../../lib/TemplateRender.php:1193
#: ../../htdocs/rename_form.php:26 ../../htdocs/rename_form.php:30
#: ../../htdocs/rename_form.php:37
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
#: ../../htdocs/rename.php:58
msgid "Rename Entry"
msgstr "A bejegyzés átnevezése"
#: ../../htdocs/rename.php:53
#, fuzzy
msgid "Rename successful!"
msgstr "A módosítás sikerült!"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1190 ../../lib/TemplateRender.php:1193
#, fuzzy
msgid "Rename this entry"
msgstr "Bejegyzés frissítése"
#: ../../htdocs/import.php:35 ../../htdocs/import.php:36
#, fuzzy
msgid "Renaming"
msgstr "Átnevezés"
#: ../../lib/functions.php:391 ../../lib/functions.php:392
#: ../../lib/functions.php:393
msgid "Report a bug"
msgstr "Hiba jelentése"
#: ../../lib/functions.php:386 ../../lib/functions.php:387
#: ../../lib/functions.php:388
msgid "Request feature"
msgstr "Új tulajdonság kérése"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1551 ../../htdocs/schema.php:625
msgid "Required Attributes"
msgstr "Kötelező attribútumok"
#: ../../lib/PageRender.php:414
#, fuzzy
msgid "Required attribute for objectClass(es)"
msgstr "Kötelező attribútumok"
#: ../../lib/TemplateRender.php:631 ../../lib/TemplateRender.php:668
#, fuzzy
msgid "Retieving DN"
msgstr "Cél-DN"
#: ../../lib/AJAXTree.php:122 ../../lib/AJAXTree.php:127
msgid "Retrieving DN"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:20
#, no-wrap
msgid "Role CN"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:64
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Room Number"
msgstr "Sorszám:"
#: ../../lib/QueryRender.php:86
#, fuzzy
msgid "Run a predefined query"
msgstr "Előre definiált keresés kiválasztása"
#: ../../lib/ds_ldap.php:549
msgid ""
"SASL has been enabled in your config, but your PHP install does not support "
"SASL. SASL will be disabled."
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:20
#, no-wrap
msgid "Samba Domain Name"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:50
#, no-wrap
msgid "Samba Group Type"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:25
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:39
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:43
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:63
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:63
#, no-wrap
msgid "Samba SID"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:11
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:11
#, no-wrap
msgid "Samba: Account"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:11
#, no-wrap
msgid "Samba: Domain"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:11
#, no-wrap
msgid "Samba: Group Mapping"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:11
#, no-wrap
msgid "Samba: Machine"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1265 ../../lib/TemplateRender.php:1269
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "Kiszolgáló"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1131 ../../lib/TemplateRender.php:1134
msgid "Save a dump of this object"
msgstr "Az objektum kiírása"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1266 ../../lib/TemplateRender.php:1270
msgid "Save a dump of this object and all of its children"
msgstr "Az objektum és az összes gyermekének kiírása"
#: ../../htdocs/export_form.php:89
msgid "Save as file"
msgstr ""
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:152
#, fuzzy
msgid "Save changes"
msgstr "Változások mentése"
#: ../../htdocs/schema.php:39
msgid "Schema for server"
msgstr "Séma:"
#: ../../lib/QueryRender.php:67 ../../lib/QueryRender.php:190
#: ../../lib/HTMLTree.php:219 ../../lib/ds_ldap_pla.php:693
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: ../../lib/QueryRender.php:165 ../../lib/export_functions.php:208
#: ../../htdocs/export_form.php:80
msgid "Search Filter"
msgstr "Keresőszűrő"
#: ../../lib/QueryRender.php:198
#, fuzzy
msgid "Search Results"
msgstr "Keresőszűrő"
#: ../../lib/QueryRender.php:145 ../../lib/export_functions.php:207
#: ../../htdocs/export_form.php:66
msgid "Search Scope"
msgstr "A keresés hatásköre"
#: ../../lib/ds_ldap.php:683
msgid "Search for DN returned the incorrect number of results"
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:359
#, fuzzy
msgid "Search returned no results"
msgstr "Bejegyzések keresése, ahol:"
#: ../../lib/Template.php:372 ../../lib/Template.php:397
#: ../../lib/Template.php:402 ../../lib/Template.php:459
#: ../../lib/Template.php:484 ../../lib/Template.php:489
msgid "Security error: The file being uploaded may be malicious."
msgstr ""
"Biztonsági hiba: a feltöltendő állomány veszélyes elemeket tartalmazhat."
#: ../../lib/TemplateRender.php:574
msgid "Select a template for the creation process"
msgstr "Válasszon mintát a létrehozási folyamathoz"
#: ../../lib/TemplateRender.php:578
#, fuzzy
msgid "Select a template to edit the entry"
msgstr "Válasszon mintát a létrehozási folyamathoz"
#: ../../htdocs/import_form.php:33
#, fuzzy
msgid "Select an LDIF file"
msgstr "LDIF-állomány kiválasztása"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:20
#: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:20
#: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:24
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:20
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:24
#, no-wrap
msgid "Sendmail Cluster Name"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:26
#: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:26
#: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:30
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:26
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:30
#, no-wrap
msgid "Sendmail Hostname"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:11
#, no-wrap
msgid "Sendmail: Alias"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:11
#, no-wrap
msgid "Sendmail: Cluster"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:11
#, no-wrap
msgid "Sendmail: Domain"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:15
#, no-wrap
msgid "Sendmail: Relays"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:11
#, no-wrap
msgid "Sendmail: Virtual Domain"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:15
#, no-wrap
msgid "Sendmail: Virtual Users"
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:498 ../../lib/HTMLTree.php:159
#: ../../lib/TemplateRender.php:788 ../../lib/TemplateRender.php:802
#: ../../lib/PageRender.php:97 ../../lib/export_functions.php:206
#: ../../htdocs/mass_delete.php:47 ../../htdocs/mass_delete.php:59
#: ../../htdocs/compare.php:54 ../../htdocs/compare.php:60
#: ../../htdocs/create.php:99 ../../htdocs/delete_form.php:32
#: ../../htdocs/delete_form.php:111 ../../htdocs/entry_chooser.php:35
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:90 ../../htdocs/export_form.php:55
#: ../../htdocs/import.php:52 ../../htdocs/mass_edit.php:64
#: ../../htdocs/import_form.php:22 ../../htdocs/mass_update.php:49
#: ../../htdocs/create_confirm.php:61
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
#: ../../lib/page.php:222
#, fuzzy
msgid "Server Select"
msgstr "Kiszolgáló: "
#: ../../htdocs/server_info.php:18
msgid "Server info for: "
msgstr "Kiszolgáló-infó: "
#: ../../htdocs/server_info.php:19 ../../htdocs/monitor.php:31
msgid "Server reports the following information about itself"
msgstr "A kiszolgáló ezeket az információkat közölte önmagáról"
#: ../../lib/common.php:316
msgid "Session Timed Out"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1164
msgid "Show"
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:174
#, fuzzy
msgid "Show Attributes"
msgstr "Attribútumok megjelenítése"
#: ../../htdocs/export_form.php:83
msgid "Show Attributtes"
msgstr "Attribútumok megjelenítése"
#: ../../lib/functions.php:371 ../../lib/functions.php:373
#: ../../lib/functions.php:374
msgid "Show Cache"
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:116
msgid "Show Results"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1165
msgid "Show internal attributes"
msgstr "Belső attribútumok megjelenítése"
#: ../../htdocs/update.php:64
msgid ""
"Since you changed your password, you must now login again with your new "
"password."
msgstr ""
"Mivel megváltoztatta a jelszót most újra be kell jelentkeznie az új "
"jelszóval."
#: ../../htdocs/schema.php:171
msgid "Single Valued"
msgstr "Egyértékű"
#: ../../htdocs/update_confirm.php:54 ../../htdocs/create_confirm.php:85
msgid "Skip"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1083
#, php-format
msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below."
msgstr ""
"Módosult néhány attribútum (%s), s ezek kiemelve szerepelnek az alábbiakban."
#: ../../lib/TemplateRender.php:1453
#, fuzzy
msgid "Specify attributes and values"
msgstr "Második lépés: Adja meg az attribútumokat és értékeiket"
#: ../../lib/QueryRender.php:165
#, fuzzy
msgid "Standard LDAP search filter. Example: (&(sn=Smith)(givenName=David))"
msgstr "Szabványos LDAP-szűrő, pl. (&(sn=Kovács)(givenname=István))"
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:56
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:63
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:82
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:65
#, fuzzy, no-wrap
msgid "State"
msgstr "Szintaxisok"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:86
#, no-wrap
msgid "State (personal)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:123
#, no-wrap
msgid "State (professional)"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1448 ../../lib/TemplateRender.php:1460
#, php-format
msgid "Step %s of %s"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:50
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:48
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Street"
msgstr "igaz"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:47
#, no-wrap
msgid "Street Address"
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:151 ../../htdocs/export_form.php:35
msgid "Sub (entire subtree)"
msgstr "Az egész részfa"
#: ../../htdocs/schema.php:169
msgid "Substring Rule"
msgstr "Alfüzér-szabály"
#: ../../htdocs/rdelete.php:66 ../../htdocs/rdelete.php:83
#: ../../htdocs/copy.php:61 ../../htdocs/import.php:68
msgid "Success"
msgstr "Siker"
#: ../../htdocs/delete.php:32
msgid "Successfully deleted DN "
msgstr ""
#: ../../htdocs/login.php:30 ../../htdocs/login_form.php:41
#, fuzzy
msgid "Successfully logged into server."
msgstr "A(z) %s kiszolgálóhoz sikeresen bejelentkezett."
#: ../../htdocs/logout.php:19
#, fuzzy
msgid "Successfully logged out of server."
msgstr "A(z) %s kiszolgálóhoz sikeresen bejelentkezett."
#: ../../htdocs/compare.php:73
msgid "Switch Entry"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1117 ../../lib/TemplateRender.php:1118
#: ../../lib/TemplateRender.php:1120 ../../lib/TemplateRender.php:1121
#, fuzzy
msgid "Switch Template"
msgstr "Minta"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:148 ../../htdocs/schema.php:170
msgid "Syntax"
msgstr "Szintaxis"
#: ../../htdocs/schema.php:136
msgid "Syntax OID"
msgstr "Szintaxis-OID"
#: ../../htdocs/schema.php:44 ../../htdocs/schema.php:316
msgid "Syntaxes"
msgstr "Szintaxisok"
#: ../../lib/ds_ldap.php:522
msgid ""
"TLS has been enabled in your config, but your PHP install does not support "
"TLS. TLS will be disabled."
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:109
#, fuzzy
msgid "Table"
msgstr "hamis"
#: ../../lib/PageRender.php:1026
msgid "Template Value Error"
msgstr ""
#: ../../lib/xmlTemplates.php:57
msgid "Template XML file changed."
msgstr ""
#: ../../lib/xmlTemplates.php:58
msgid "Template XML file has changed and been reread"
msgstr ""
#: ../../lib/xmlTemplates.php:47
msgid "Template XML file has removed"
msgstr ""
#: ../../lib/xmlTemplates.php:46
msgid "Template XML file removed."
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:596
#, fuzzy
msgid "Templates"
msgstr "Minta"
#: ../../templates/creation/test_nordn.xml:6
#: ../../templates/creation/test_invalidattrs.xml:6
#: ../../templates/creation/test_noattrs.xml:6
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Test Template"
msgstr "Minta"
# type: Content of: <template><description>
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:6
#: ../../templates/creation/test_picklist.xml:6
#, no-wrap
msgid "Test Template (no definitions for wsVPN)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:11
#, no-wrap
msgid "Test Template: All Functions"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/test_picklist.xml:11
#, no-wrap
msgid "Test Template: AutoFill/GetNextNumber/PickList"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/test_extensible.xml:12
#, no-wrap
msgid "Test Template: Extensible Object (attribute not defined)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/test_function.xml:11
#, no-wrap
msgid "Test Template: Function"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/test_multilist.xml:11
#, no-wrap
msgid "Test Template: GetNextNumber/MultList"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/test_randompassword.xml:11
#, no-wrap
msgid "Test Template: Helper/RandomPassword"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/test_invalidattrs.xml:12
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Test Template: Invalid Attributes"
msgstr "Opcionális attribútumok"
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/test_invalidoc.xml:11
#, no-wrap
msgid "Test Template: Invalid Object Class"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/test_noattrs.xml:11
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Test Template: No Attributes"
msgstr "Mely attribútumok használják"
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/test_nordn.xml:11
#, no-wrap
msgid "Test Template: No RDN, No Attributes"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/test_uid1010.xml:11
#, no-wrap
msgid "Test Template: User Account (UID > 1010)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/test_uid1200.xml:11
#, no-wrap
msgid "Test Template: User Account (UID > 1200)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/test_invalidoc2.xml:11
#, no-wrap
msgid "Test Template: Valid and Invalid Object Class"
msgstr ""
#: ../../htdocs/create.php:51 ../../htdocs/create_confirm.php:45
#, fuzzy
msgid "The RDN field is empty?"
msgstr "A feltöltött LDIF-állomány üres."
#: ../../htdocs/delete_attr.php:25
#, php-format
msgid ""
"The attribute \"%s\" is flagged as read-only in the phpLDAPadmin "
"configuration."
msgstr ""
"A(z) %s attribútum csak olvasható a phpLDAPadmin konfigurációja szerint."
#: ../../lib/import_functions.php:538
msgid "The attribute to modify doesnt match the one specified by"
msgstr ""
#: ../../htdocs/delete_attr.php:36
#, fuzzy
msgid "The attribute value does not exist"
msgstr "A cél-tároló (%s) nem létezik."
#: ../../htdocs/cmd.php:57
msgid "The command could not be run"
msgstr ""
#: ../../htdocs/create.php:45 ../../htdocs/create_confirm.php:39
#, fuzzy, php-format
msgid "The container (%s) is a leaf."
msgstr "A cél-tároló (%s) nem létezik."
#: ../../htdocs/create.php:34 ../../htdocs/create_confirm.php:28
#, php-format
msgid "The container you specified (%s) does not exist. Please try again."
msgstr "A(z) %s tároló nem létezik. Kérem próbálja újra."
#: ../../htdocs/update_confirm.php:194
#, fuzzy
msgid "The deletion of objectClass(es)"
msgstr "Mely osztályok használják"
#: ../../htdocs/copy.php:39
#, php-format
msgid "The destination container (%s) does not exist."
msgstr "A cél-tároló (%s) nem létezik."
#: ../../htdocs/copy.php:36
#, php-format
msgid "The destination entry (%s) already exists."
msgstr "A célbejegyzés (%s) már létezik."
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:22 ../../htdocs/add_oclass_form.php:26
#: ../../htdocs/add_value_form.php:24 ../../htdocs/compare_form.php:23
#: ../../htdocs/copy_form.php:22 ../../htdocs/download_binary_attr.php:26
#: ../../htdocs/update.php:29 ../../htdocs/update_confirm.php:25
#, fuzzy, php-format
msgid "The entry (%s) does not exist."
msgstr "A cél-tároló (%s) nem létezik."
#: ../../htdocs/delete_form.php:24
#, fuzzy
msgid "The entry does not exist"
msgstr "A cél-tároló (%s) nem létezik."
#: ../../htdocs/mass_delete.php:36 ../../htdocs/mass_edit.php:28
#: ../../htdocs/mass_update.php:27
msgid "The entry does not exist and will be ignored"
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:449
#, fuzzy
msgid "The file you chose is either empty or does not exist."
msgstr ""
"A kiválasztott állomány vagy üres, vagy nem létezik. Kérem lépjen vissza és "
"próbálja újra."
#: ../../lib/Template.php:387 ../../lib/Template.php:474
msgid ""
"The file you selected was only partially uploaded, likley due to a network "
"error."
msgstr ""
"A kiválasztott állomány csak részben töltődött föl valószínűleg hálózati "
"hiba miatt."
#: ../../lib/Template.php:377 ../../lib/Template.php:382
#: ../../lib/Template.php:464 ../../lib/Template.php:469
msgid ""
"The file you uploaded is too large. Please check php.ini, upload_max_size "
"setting"
msgstr ""
"A feltöltött állomány túl nagy. Kérem ellenőrizze a php.ini állományban a "
"upload_max_size beállítást."
#: ../../lib/QueryRender.php:102
msgid "The format to show the query results"
msgstr ""
#: ../../htdocs/copy_form.php:46
msgid ""
"The full DN of the new entry to be created when copying the source entry"
msgstr "A másolással létrejövő új bejegyzés teljes DN-je"
#: ../../lib/ds_ldap.php:347
msgid "The query was cancelled because of an invalid base."
msgstr ""
#: ../../lib/QueryRender.php:145
msgid "The scope in which to search"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1403
msgid ""
"The search attribute for AUTO_NUMBER is invalid, expecting a single valid "
"attribute."
msgstr ""
#: ../../htdocs/schema.php:35
msgid "The server does not fully support the LDAP protocol."
msgstr "A kiszolgáló nem beszéli elég jól az LDAP-protokollt"
#: ../../htdocs/copy.php:43
msgid "The source and destination DN are the same."
msgstr "A forrás- és cél-DN ugyanaz."
#: ../../lib/AttributeFactory.php:32 ../../lib/AttributeFactory.php:74
msgid "The template function is not known and will be ignored."
msgstr ""
#: ../../lib/AttributeFactory.php:46
msgid "The template helper function is not known and will be ignored."
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:403
msgid "The url attribute value should begin with file:// for"
msgstr ""
#: ../../htdocs/create.php:49 ../../htdocs/create_confirm.php:43
msgid "The were no attributes marked as an RDN attribute."
msgstr ""
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:63
#, fuzzy
msgid "There are"
msgstr "ide"
#: ../../lib/Template.php:735
#, php-format
msgid "There is a problem in template [%s]."
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:1000
msgid "There is only 1 argument, when there should be two"
msgstr ""
#: ../../htdocs/mass_update.php:81
#, php-format
msgid "There will be %s updates done with this mass update"
msgstr ""
#: ../../htdocs/schema.php:689
#, fuzzy
msgid "This attribute has been forced as a MAY attribute by the configuration"
msgstr ""
"A phpLDAPadmin adminisztrátora ezt az attribútumot csak olvashatóra állította"
#: ../../lib/PageRender.php:444
#, fuzzy
msgid "This attribute has been marked as Read Only."
msgstr ""
"A phpLDAPadmin adminisztrátora ezt az attribútumot csak olvashatóra állította"
#: ../../lib/PageRender.php:339
msgid "This attribute is not defined in the LDAP schema"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1949
msgid "This attribute is required"
msgstr ""
#: ../../lib/PageRender.php:424
#, fuzzy
msgid "This attribute is required for the RDN."
msgstr "Ez a művelet megközeveteli hogy hozzáadjon"
#: ../../lib/HTMLTree.php:102
#, fuzzy
msgid "This base entry does not exist."
msgstr "A cél-tároló (%s) nem létezik."
#: ../../htdocs/schema.php:35
msgid "This could happen for several reasons, the most probable of which are:"
msgstr "Ez több dolog miatt történhet, például:"
#: ../../htdocs/compare.php:79
msgid "This entry has no attributes"
msgstr "A bejegyzésnek nincs attribútuma"
#: ../../htdocs/delete_form.php:54
#, php-format
msgid "This entry is the root of a sub-tree containing %s entries."
msgstr "Ez a bejegyzés egy %s bejegyzést tartalmazó részfa gyökere."
#: ../../htdocs/index.php:130
msgid "This is a development version of phpLDAPadmin"
msgstr ""
#: ../../lib/PageRender.php:829
msgid "This is a structural ObjectClass and cannot be removed."
msgstr ""
#: ../../templates/creation/example.xml:6
#, fuzzy, no-wrap
msgid "This is the description"
msgstr "nincs leírás"
#: ../../htdocs/schema.php:577
msgid "This objectClass is obsolete."
msgstr "Ez az objektumosztály maradi"
#: ../../htdocs/rdelete.php:17 ../../htdocs/copy.php:27
#: ../../htdocs/create.php:23 ../../htdocs/delete.php:24
#: ../../htdocs/delete_attr.php:17 ../../htdocs/export.php:18
#: ../../htdocs/import.php:18 ../../htdocs/rename.php:24
#: ../../htdocs/create_confirm.php:17
msgid "This operation is not permitted by the configuration"
msgstr ""
#: ../../htdocs/mass_delete.php:91
#, php-format
msgid "This request also includes %s children entries."
msgstr ""
#: ../../htdocs/server_info.php:23
msgid "This server has nothing to report."
msgstr "A kiszolgálónak nincs mit elküldenie"
#: ../../lib/TemplateRender.php:614
msgid "This template is not valid in this container"
msgstr ""
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:691
msgid ""
"This update has been or will be cancelled, it would result in an attribute "
"value not being unique. You might like to search the LDAP server for the "
"offending entry."
msgstr ""
#: ../../htdocs/login_form.php:26
#, fuzzy
msgid "This web connection is unencrypted"
msgstr "Figyelem: A kapcsolat a bögészővel titkosítatlan."
# type: Content of: <template><title>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:11
#, no-wrap
msgid "Thunderbird: Address Book Entry"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:47
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Title"
msgstr "Állomány"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:103
#, no-wrap
msgid "Title (professional)"
msgstr ""
#: ../../htdocs/password_checker.php:45
msgid "To"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:130 ../../lib/TemplateRender.php:2097
#: ../../lib/TemplateRender.php:2108 ../../lib/TemplateRender.php:2119
msgid "Too many arguments"
msgstr ""
#: ../../htdocs/monitor.php:136
#, fuzzy
msgid "Total Connections"
msgstr "Bejegyzések száma összesen"
#: ../../lib/export_functions.php:209
msgid "Total Entries"
msgstr "Bejegyzések száma összesen"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1175 ../../lib/TemplateRender.php:1179
msgid "Trash"
msgstr ""
#: ../../htdocs/schema.php:574 ../../htdocs/monitor.php:67
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:55
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:49
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:30
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:56
#: ../../templates/creation/test_uid1200.xml:55
#: ../../templates/creation/test_uid1010.xml:55
#: ../../templates/creation/test_picklist.xml:38
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:56
#, fuzzy, no-wrap
msgid "UID Number"
msgstr "Sorszám:"
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:654
msgid "UNIQUE invalid login/password"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1855
msgid "URL"
msgstr ""
#: ../../lib/ds_ldap.php:219
#, fuzzy
msgid "Unable to connect to LDAP server"
msgstr "Nem tudok csatlakozni az LDAP-kiszolgálóhoz."
#: ../../lib/functions.php:1368
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to connect to LDAP server with the auto_number login/password, please "
"check your configuration."
msgstr ""
"A bind művelet sikertelen a(z) <b>%s</b> kiszolgálóhoz az auto_uid "
"használatával. Kérem ellenőrizze a konfigurációt. "
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:655
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to connect to LDAP server with the unique login/password, please "
"check your configuration."
msgstr ""
"A bind művelet sikertelen a(z) <b>%s</b> kiszolgálóhoz az auto_uid "
"használatával. Kérem ellenőrizze a konfigurációt. "
#: ../../htdocs/rdelete.php:30
#, fuzzy
msgid "Unable to delete entry, it does not exist"
msgstr "A(z) %s bejegyzés törlése sikertelen"
#: ../../lib/PageRender.php:216 ../../lib/PageRender.php:233
msgid "Unable to get the attribute value for PasswordEncrypt()"
msgstr ""
#: ../../lib/ds.php:250 ../../lib/ds.php:275 ../../lib/ds.php:286
msgid "Unable to login."
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:400
msgid "Unable to open file for"
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:395
msgid "Unable to read file for"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1988
msgid "Unable to retrieve image"
msgstr ""
#: ../../lib/ds_ldap.php:634 ../../lib/ds_ldap.php:648
#: ../../lib/ds_ldap.php:682 ../../lib/ds_ldap.php:700
msgid "Unable to start proxy connection"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:2006
msgid "Unable to write to jpeg tmp directory"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:100
msgid "Unknown Default Attribute context"
msgstr ""
#: ../../lib/export_functions.php:72
#, fuzzy
msgid "Unknown Export Type"
msgstr "Ismeretlen auth_type: %s"
#: ../../lib/import_functions.php:54
#, fuzzy
msgid "Unknown Import Type"
msgstr "Ismeretlen auth_type: %s"
#: ../../lib/Attribute.php:535 ../../lib/Attribute.php:557
#: ../../lib/Attribute.php:570 ../../lib/Attribute.php:615
msgid "Unknown XML setting"
msgstr ""
#: ../../lib/Attribute.php:536
msgid "Unknown XML type setting for helper will be ignored."
msgstr ""
#: ../../lib/Attribute.php:558 ../../lib/Attribute.php:571
msgid "Unknown XML type setting will be ignored."
msgstr ""
#: ../../lib/Attribute.php:616
msgid "Unknown attribute setting will be ignored."
msgstr ""
#: ../../lib/AttributeFactory.php:31
msgid "Unknown template [post] function"
msgstr ""
#: ../../lib/AttributeFactory.php:73
msgid "Unknown template function"
msgstr ""
#: ../../lib/AttributeFactory.php:45
msgid "Unknown template helper function"
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:240
#, fuzzy
msgid "Unkown change type"
msgstr "Ismeretlen auth_type: %s"
#: ../../lib/functions.php:160
#, fuzzy
msgid "Unrecognized error number"
msgstr "Ismeretlen hibaszám: "
#: ../../lib/TemplateRender.php:1433
#, fuzzy
msgid "Update Object"
msgstr "Objektum létrehozása"
#: ../../htdocs/mass_edit.php:126 ../../htdocs/mass_update.php:166
#, fuzzy
msgid "Update Values"
msgstr "Új érték"
#: ../../lib/Template.php:405 ../../lib/Template.php:448
#: ../../lib/Template.php:492
#, fuzzy
msgid "Upload Binary Attribute Error"
msgstr "Opcionális bináris attribútumok"
#: ../../htdocs/schema.php:174
msgid "Usage"
msgstr "Használat"
#: ../../htdocs/welcome.php:20
msgid "Use the menu to the left to navigate"
msgstr "A bal oldali menüvel tájékozódhat a programban"
#: ../../htdocs/schema.php:454
msgid "Used by Attributes"
msgstr "Mely attribútumok használják"
#: ../../htdocs/schema.php:177
msgid "Used by objectClasses"
msgstr "Mely osztályok használják"
#: ../../templates/creation/alias.xml:27
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:42
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:41
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:49
#: ../../templates/creation/test_uid1200.xml:42
#: ../../templates/creation/test_uid1010.xml:42
#: ../../templates/creation/test_extensible.xml:27
#: ../../templates/modification/sambaSamAccount.xml:49
#, fuzzy, no-wrap
msgid "User ID"
msgstr "A felhasználó neve"
#: ../../htdocs/schema.php:173
msgid "User Modification"
msgstr "Felhasználó-módosítás"
#: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:21
#: ../../templates/creation/test_randompassword.xml:21
#, fuzzy, no-wrap
msgid "User Name"
msgstr "A felhasználó neve"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/test_normal.xml:65
#, no-wrap
msgid "UserPassword (Verify)"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/posixGroup.xml:34
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:60
#: ../../templates/creation/test_multilist.xml:34
#: ../../templates/modification/posixGroup.xml:34
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Users"
msgstr "Használat"
#: ../../lib/export_functions.php:550
msgid "VCARD 2.1 Export"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:1252 ../../lib/TemplateRender.php:1256
#, php-format
msgid "View %s children"
msgstr "A gyermekek megtekintése (%s darab)"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1252 ../../lib/TemplateRender.php:1256
msgid "View 1 child"
msgstr "A gyermek megtekintése (1 darab)"
#: ../../lib/HTMLTree.php:207
msgid "View schema for"
msgstr "Séma megtekintése:"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1250 ../../lib/TemplateRender.php:1255
#, fuzzy
msgid "View the children of this object"
msgstr "Az objektum kiírása"
#: ../../lib/TemplateRender.php:2294
#, fuzzy
msgid "View the schema description for this objectClass"
msgstr "Kattintással megjelenik a(z) %s attribútumtípus sémabeli definíciója"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1089
msgid "Viewing entry in read-only mode."
msgstr "A bejegyzés megtekintése csak olvasható üzemmódban."
#: ../../lib/page.php:72
msgid ""
"WARNING: You cannot have PHP compression and application compression enabled "
"at the same time. Please unset zlib.output_compression or set $config-"
">custom->appearance['compress']=false"
msgstr ""
#: ../../lib/page.php:72 ../../htdocs/login_form.php:26
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "figyelmeztetés"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:135
#, no-wrap
msgid "Web Page (professional)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:98
#, no-wrap
msgid "Web page (personal)"
msgstr ""
#: ../../htdocs/copy_form.php:70
msgid ""
"When performing a recursive copy, only copy those entries which match this "
"filter"
msgstr "Rekurzív másolásnál csak azokat másolja le, amelyekre illik ez a szűrő"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:26
#, no-wrap
msgid "Windows Name"
msgstr ""
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:57
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Work Phone Number"
msgstr "Sorszám:"
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:25
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:74
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:95
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:75
#, no-wrap
msgid "Work phone"
msgstr ""
#: ../../htdocs/schema.php:257 ../../htdocs/schema.php:325
#: ../../htdocs/schema.php:329 ../../htdocs/schema.php:333
#: ../../htdocs/schema.php:392
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: ../../htdocs/login_form.php:25
msgid ""
"You are not using 'https'. Web browser will transmit login information in "
"clear text."
msgstr ""
"Nem https kapcsolatot használ. A böngésző a bejelentkezés adatait sima "
"szöveg formátumban fogja továbbítani"
#: ../../htdocs/cmd.php:52 ../../htdocs/template_engine.php:54
msgid "You cannot perform updates while server is in read-only mode"
msgstr "Nem lehet módosítani mikor a kiszolgáló csak olvasható üzemmódban van"
#: ../../htdocs/rename.php:31
msgid ""
"You cannot rename an entry which has children entries (eg, the rename "
"operation is not allowed on non-leaf entries)"
msgstr ""
"Nem nevezhet át olyan bejegyzést aminek gyermekei vannak (azaz az átnevezés "
"művelete csak levél-bejegyzéseken megengedett)"
#: ../../htdocs/rename.php:37
msgid "You did not change the RDN"
msgstr "Nem változtatta meg az RDN-t"
#: ../../lib/functions.php:182
msgid "You found a non-fatal phpLDAPadmin bug!"
msgstr ""
#: ../../lib/common.php:200
msgid ""
"You have PHP Safe Mode enabled. This application may work unexpectedly in "
"Safe Mode."
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:392 ../../lib/Template.php:479
msgid "You left the attribute value blank. Please go back and try again."
msgstr ""
"Az attribútumértéket üresen hagyta. Kérem lépjen vissza és próbálja újra."
#: ../../htdocs/copy.php:30
msgid "You left the destination DN blank."
msgstr "Üresen hagyta a cél-DN mezejét"
#: ../../htdocs/login.php:23
msgid "You left the password blank."
msgstr "A jelszó üresen maradt."
#: ../../htdocs/create.php:58 ../../htdocs/create_confirm.php:52
#, php-format
msgid "You left the value blank for required attribute (%s)."
msgstr "A(z) %s kötelező attribútum értékét üresen hagyta."
#: ../../htdocs/update_confirm.php:214 ../../htdocs/mass_update.php:172
#: ../../htdocs/create_confirm.php:127
msgid "You made no changes"
msgstr "Nem történt változtatás"
#: ../../lib/import_functions.php:102
msgid "You must either upload a file or provide an import in the text box."
msgstr ""
#: ../../htdocs/index.php:106
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You need to configure %s. Edit the file \"%s\" to do so. An example config "
"file is provided in \"%s.example\"."
msgstr ""
"Konfigurálnia kell a phpLDAPadmint a config.php állomány szerkesztésével, "
"amihez mintául a config.php.example szolgálhat."
#: ../../lib/TemplateRender.php:1176 ../../lib/TemplateRender.php:1180
msgid "You will be prompted to confirm this decision"
msgstr "Ezt a döntést majd még meg kell erősíteni"
#: ../../lib/ds.php:287
msgid "Your HTTP based authentication is not accepted by the LDAP server"
msgstr ""
#: ../../lib/ds_ldap.php:635
msgid "Your LDAP server doesnt seem to support this control"
msgstr ""
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:124
msgid ""
"Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini "
"before proceeding."
msgstr ""
"A PHP-konfiguráció tiltja az állományok feltöltését. Kérem ellenőrizze a php."
"ini állományt."
#: ../../lib/functions.php:2146 ../../lib/functions.php:2220
#: ../../lib/functions.php:2239
msgid ""
"Your PHP install does not have the mhash() function. Cannot do SHA hashes."
msgstr ""
"Ez a PHP nem tartalmazza az mhash() függvényt. Nem tudok SHA hash-eket "
"kezelni."
#: ../../lib/createlm.php:357
#, fuzzy
msgid "Your PHP install does not have the mhash() function. Cannot do hashes."
msgstr ""
"Ez a PHP nem tartalmazza az mhash() függvényt. Nem tudok SHA hash-eket "
"kezelni."
#: ../../lib/functions.php:2157 ../../lib/functions.php:2169
#, fuzzy
msgid ""
"Your PHP install does not have the mhash() or mhash_keygen_s2k() function. "
"Cannot do S2K hashes."
msgstr ""
"Ez a PHP nem tartalmazza az mhash() függvényt. Nem tudok SHA hash-eket "
"kezelni."
#: ../../htdocs/import_form.php:18
msgid ""
"Your PHP.INI does not have file_uploads = ON. Please enable file uploads in "
"PHP."
msgstr ""
#: ../../lib/common.php:318
msgid "Your Session timed out after"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:1515
msgid "Your config file specifies an unknown AUTO_NUMBER search mechanism."
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:335
msgid ""
"Your config.php is missing Server Definitions. Please see the sample file "
"config/config.php.example."
msgstr ""
#: ../../lib/ds.php:251
msgid ""
"Your configuration file has authentication set to CONFIG based "
"authentication, however, the userid/password failed to login"
msgstr ""
#: ../../lib/ds.php:276
msgid ""
"Your configuration file has authentication set to HTTP based authentication, "
"however, there was none presented"
msgstr ""
#: ../../lib/session_functions.php:148
msgid "Your configuration has been automatically refreshed."
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:2128 ../../lib/functions.php:2269
msgid "Your system crypt library does not support blowfish encryption."
msgstr "Ez a PHP nem támogatja a blowfish titkosítást."
#: ../../lib/functions.php:2112 ../../lib/functions.php:2299
#, fuzzy
msgid "Your system crypt library does not support extended DES encryption."
msgstr "Ez a PHP nem támogatja az md5crypt titkosítást."
#: ../../lib/functions.php:2120 ../../lib/functions.php:2284
msgid "Your system crypt library does not support md5crypt encryption."
msgstr "Ez a PHP nem támogatja az md5crypt titkosítást."
#: ../../htdocs/schema.php:36
msgid "Your version of PHP does not correctly perform the query."
msgstr "Ez a PHP-verzió nem tudja szabályosan végrehajtani a keresést."
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:90
#, no-wrap
msgid "Zip (personal)"
msgstr ""
# type: Content of: <template><attributes><attribute><display>
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:127
#, no-wrap
msgid "Zip (professional)"
msgstr ""
#: ../../lib/Attribute.php:522
msgid "[helper] needs an accompanying [post] action."
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:2024 ../../lib/TemplateRender.php:2027
msgid "add value"
msgstr "érték hozzáadása"
#: ../../lib/PageRender.php:374
#, fuzzy
msgid "alias"
msgstr "Álnevek (alias)"
#: ../../htdocs/update_confirm.php:100 ../../htdocs/mass_update.php:113
#, fuzzy
msgid "attribute deleted"
msgstr "[attribútum törölve]"
#: ../../htdocs/update_confirm.php:78 ../../htdocs/mass_update.php:138
#, fuzzy
msgid "attribute doesnt exist"
msgstr "[attribútum törölve]"
#: ../../lib/functions.php:2391
msgid "browse"
msgstr "böngészés"
#: ../../lib/functions.php:2049 ../../htdocs/import.php:53
#, fuzzy
msgid "bytes"
msgstr "%s byte"
#: ../../lib/functions.php:170
msgid "caller"
msgstr ""
#: ../../htdocs/schema.php:348
msgid "character"
msgstr "karakter"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:152 ../../htdocs/schema.php:348
#, fuzzy
msgid "characters"
msgstr "karakter"
#: ../../lib/PageRender.php:579 ../../lib/PageRender.php:936
msgid "confirm"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:2023
#, fuzzy
msgid "contains errors"
msgstr "tartalmaz"
#: ../../htdocs/copy.php:27
#, fuzzy
msgid "copy entry"
msgstr "nics bejegyzés"
#: ../../htdocs/create.php:23 ../../htdocs/create_confirm.php:17
#, fuzzy
msgid "create entry"
msgstr "Gyermekbejegyzés létrehozása"
#: ../../lib/QueryRender.php:211
#, fuzzy
msgid "delete"
msgstr "Törlés"
#: ../../lib/PageRender.php:628 ../../htdocs/delete_attr.php:17
msgid "delete attribute"
msgstr "attribútum törlése"
#: ../../htdocs/rdelete.php:17 ../../htdocs/delete.php:24
#, fuzzy
msgid "delete entry"
msgstr "A bejegyzés törlése"
#: ../../lib/PageRender.php:622
msgid "download value"
msgstr "érték letöltése"
#: ../../lib/QueryRender.php:212
#, fuzzy
msgid "edit"
msgstr "Köszönetnyilvánítás"
#: ../../lib/HTMLTree.php:286 ../../htdocs/export.php:18
#, fuzzy
msgid "export"
msgstr "Exportálás"
#: ../../lib/QueryRender.php:571
#, fuzzy
msgid "export results"
msgstr "Részfa exportálása"
#: ../../lib/AttributeFactory.php:118
msgid "false"
msgstr "hamis"
#: ../../lib/export_functions.php:205
msgid "for"
msgstr ""
#: ../../htdocs/copy.php:80 ../../htdocs/copy.php:140
msgid "has NOT been created."
msgstr ""
#: ../../htdocs/copy.php:76 ../../htdocs/copy.php:111
#: ../../htdocs/copy.php:136 ../../htdocs/create.php:85
msgid "has been created."
msgstr ""
#: ../../htdocs/copy.php:127
#, fuzzy
msgid "has been deleted."
msgstr "[attribútum törölve]"
#: ../../lib/PageRender.php:434
msgid "hint"
msgstr "tipp"
#: ../../lib/HTMLTree.php:274 ../../htdocs/import.php:18
msgid "import"
msgstr "import"
#: ../../lib/HTMLTree.php:246
msgid "info"
msgstr "infó"
#: ../../lib/PageRender.php:374
#, fuzzy
msgid "is an alias for"
msgstr "A(z) %s álneve a(z) %s attribútumnévnek"
#: ../../lib/functions.php:170
#, fuzzy
msgid "line"
msgstr "Sor:"
#: ../../lib/HTMLTree.php:490 ../../lib/HTMLTree.php:492
#: ../../lib/HTMLTree.php:495 ../../lib/ds.php:265
#: ../../htdocs/login_form.php:48
msgid "login"
msgstr "belépés"
#: ../../lib/HTMLTree.php:296
msgid "logout"
msgstr "kilépés"
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:63
msgid "members in group"
msgstr ""
#: ../../lib/common.php:319
msgid "min. of inactivity. You have been automatically logged out."
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:2040 ../../lib/TemplateRender.php:2043
msgid "modify group members"
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:262
msgid "monitor"
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:469
msgid "new"
msgstr "új"
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:69
msgid "new attributes"
msgstr "új attribútumo(ka)t"
#: ../../htdocs/schema.php:247
msgid "no description"
msgstr "nincs leírás"
#: ../../lib/functions.php:1942
#, fuzzy
msgid "no description available"
msgstr "nincs leírás"
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:69
msgid "no entries"
msgstr "nics bejegyzés"
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:84 ../../htdocs/add_attr_form.php:155
msgid "no new attributes available for this entry"
msgstr "a bejegyzéshez nem tartozik új attribútum"
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:133
msgid "no new binary attributes available for this entry"
msgstr "a bejegyzéshez nem tartozik új bináris attribútum"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1557 ../../lib/TemplateRender.php:1565
#: ../../lib/functions.php:2742 ../../htdocs/schema.php:264
#: ../../htdocs/schema.php:357 ../../htdocs/schema.php:376
#: ../../htdocs/schema.php:484 ../../htdocs/schema.php:581
#: ../../htdocs/schema.php:608 ../../htdocs/schema.php:658
#: ../../htdocs/schema.php:696
msgid "none"
msgstr "nincs"
#: ../../lib/PageRender.php:1057
msgid "none, remove value"
msgstr "nincs, érték törése"
#: ../../htdocs/schema.php:344
msgid "not applicable"
msgstr "nem alkalmazható"
#: ../../htdocs/schema.php:282 ../../htdocs/schema.php:298
#: ../../htdocs/schema.php:303 ../../htdocs/schema.php:337
msgid "not specified"
msgstr "nincs megadva"
#: ../../htdocs/mass_delete.php:95
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"phpLDAPadmin can also recursively delete all %s of the child entries. See "
"below for a list of all the entries that this action will delete. Do you "
"want to do this?"
msgstr ""
"Rekurzív módon törölhetem ezt a bejegyzést, és mind a(z) %s gyermekét. Lásd "
"alul a bejegyzéseket, amelyeket törölnék. Óhajtja törölni?"
#: ../../htdocs/delete_form.php:62
#, php-format
msgid ""
"phpLDAPadmin can recursively delete this entry and all %s of its children. "
"See below for a list of all the entries that this action will delete. Do you "
"want to do this?"
msgstr ""
"Rekurzív módon törölhetem ezt a bejegyzést, és mind a(z) %s gyermekét. Lásd "
"alul a bejegyzéseket, amelyeket törölnék. Óhajtja törölni?"
#: ../../htdocs/schema.php:36
msgid "phpLDAPadmin doesn't know how to fetch the schema for your server."
msgstr ""
"Vagy végül is a phpLDAPadmin nem tudja hogyan kell a sémát letölteni erről a "
"kiszolgálóról."
#: ../../lib/export_functions.php:73
msgid "phpLDAPadmin has not been configured for that export type"
msgstr ""
#: ../../lib/import_functions.php:55
msgid "phpLDAPadmin has not been configured for that import type"
msgstr ""
#: ../../htdocs/welcome.php:18
msgid "phpLDAPadmin logo"
msgstr ""
#: ../../lib/functions.php:2049
msgid "pixels"
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:55
msgid "read only"
msgstr "csak olvasható"
#: ../../lib/HTMLTree.php:234
msgid "refresh"
msgstr "frissítés"
#: ../../lib/Template.php:1227
msgid "removed from template as it is not defined by an ObjectClass"
msgstr ""
#: ../../lib/Template.php:100
msgid "removed from template as it is not defined in the schema"
msgstr ""
#: ../../lib/TemplateRender.php:2052
msgid "rename"
msgstr "Átnevezés"
#: ../../htdocs/rename.php:24
#, fuzzy
msgid "rename entry"
msgstr "A bejegyzés átnevezése"
#: ../../lib/PageRender.php:414
msgid "required"
msgstr ""
#: ../../lib/HTMLTree.php:209
msgid "schema"
msgstr "séma"
#: ../../lib/HTMLTree.php:221
msgid "search"
msgstr "keresés"
#: ../../lib/QueryRender.php:562
msgid "seconds"
msgstr "s alatt hajtotta végre a keresést"
#: ../../lib/TemplateRender.php:1285
#, fuzzy
msgid "select the rdn attribute"
msgstr "attribútum törlése"
#: ../../lib/PageRender.php:830
msgid "structural"
msgstr ""
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:70
#, fuzzy
msgid "that this objectClass requires."
msgstr "kell megadni ezen az űrlapon."
#: ../../htdocs/copy_form.php:33 ../../htdocs/rename_form.php:30
msgid "to a new object"
msgstr "; az új objektum"
#: ../../lib/AttributeFactory.php:117
msgid "true"
msgstr "igaz"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:46
msgid "value to"
msgstr "érték, RDN:"
#: ../../htdocs/add_value_form.php:73
msgid "values for attribute"
msgstr "értéket tartalmaz. Attribútum:"
#: ../../htdocs/delete_form.php:56
msgid "view entries"
msgstr "bejegyzések megtekintése"
#: ../../htdocs/update_confirm.php:197
#, fuzzy
msgid "will delete the attribute(s)"
msgstr "Attribútum tényleges törlése"
#: ../../htdocs/compare_form.php:34
msgid "with "
msgstr ""
#~ msgid "Simple Search Form"
#~ msgstr "Egyszerű keresési űrlap"
#~ msgid "Advanced Search Form"
#~ msgstr "Részletes keresési űrlap"
#~ msgid "No queries have been defined in config.php."
#~ msgstr "Nincs keresés definiálva a config.php-ben."
#~ msgid "Refresh all expanded containers for"
#~ msgstr "Az összes kiterjesztett tároló frissítése:"
#~ msgid "View server-supplied information"
#~ msgstr "A kiszolgáló információinak megtekintése"
#~ msgid "Import entries from an LDIF file"
#~ msgstr "LDIF-állományból bejegyzések importálása"
#~ msgid "Login..."
#~ msgstr "Belépés..."
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Megtekintés"
#~ msgid "You must specify a DN"
#~ msgstr "A DN-t meg kell adni"
#~ msgid "Delete %s"
#~ msgstr "A(z) %s törlése"
#~ msgid "No DN specified"
#~ msgstr "Nincs megadva a DN"
#~ msgid "Failed to add the attribute."
#~ msgstr "Nem tudtam az attribútumot hozzáadni."
#~ msgid "Bad server id"
#~ msgstr "Hibás kiszolgáló-azonosító"
#~ msgid ""
#~ "Not enough information to login to server. Please check your "
#~ "configuration."
#~ msgstr "Kevés az adat a belépéshez. Kérem ellenőrizze a konfigurációt."
#~ msgid "Could not connect to \"%s\" on port \"%s\""
#~ msgstr "Nem tudok csatlakozni a(z) %s géphez a(z) %s porton."
#~ msgid "Could not perform ldap_mod_add operation."
#~ msgstr "Nem tudom végrehajtani az ldap_mod_add műveletet."
#~ msgid "No DN specified in query string!"
#~ msgstr "Nincs megadva a DN a keresési füzérben!"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Vissza"
#~ msgid "object"
#~ msgstr "objektum"
#~ msgid "Delete all"
#~ msgstr "Minden törlése"
#~ msgid "light"
#~ msgstr "lámpa"
#~ msgid ""
#~ "Note: You will get an \"inappropriate matching\" error if you have not "
#~ "setup an EQUALITY rule on your LDAP server for this attribute."
#~ msgstr ""
#~ "Megj.: Ha nincs beállítva EGYENLŐSÉG-szabály ehhez az attribútumhoz a "
#~ "kiszolgáló az ún. inappropriate matching hibát adja vissza."
#~ msgid "Copy successful! Would you like to "
#~ msgstr "A másolás sikerült! Szeretné-e "
#~ msgid "Failed to copy DN: "
#~ msgstr "A DN másolása nem sikerült: "
#~ msgid "using template"
#~ msgstr "használt minta:"
#~ msgid "Redirecting..."
#~ msgstr "Átirányítás..."
#~ msgid "You left the RDN field blank."
#~ msgstr "Az RDN-mezőt üresen hagyta"
#~ msgid ""
#~ "You did not select any ObjectClasses for this object. Please go back and "
#~ "do so."
#~ msgstr ""
#~ "Nem választott objektumosztályt ehhez az objektumhoz. Kérem lépjen vissza "
#~ "és válasszon egyet."
#~ msgid "Relative Distinguished Name"
#~ msgstr "Viszonylagos megkülönböztető név (RDN)"
#~ msgid "RDN"
#~ msgstr "RDN"
#~ msgid "(example: cn=MyNewPerson)"
#~ msgstr "(példa: cn=ÚjEmber)"
#~ msgid ""
#~ "You have not logged into the selected server yet, so you cannot perform "
#~ "searches on it."
#~ msgstr "Nem lépett be a kiválasztott kiszolgálóba, s így nem tudok keresni."
#~ msgid "Click here to go to the login form"
#~ msgstr "Kattintson ide a belépési űrlap eléréséhez"
#~ msgid "Unrecognized criteria option: "
#~ msgstr "Ismeretlen kritérium-opció: "
#~ msgid ""
#~ "If you want to add your own criteria to the list. Be sure to edit search."
#~ "php to handle them. Quitting."
#~ msgstr ""
#~ "Ha kritériumot kíván adni a listához szerkessze meg a search.php-t, hogy "
#~ "kezelje le azokat. Most kilépek."
#~ msgid "Search performed by phpLDAPadmin in"
#~ msgstr "A phpLDAPadmin"
#~ msgid "equals"
#~ msgstr "egyenlő"
#~ msgid "starts with"
#~ msgstr "kezdet"
#~ msgid "ends with"
#~ msgstr "végződés"
#~ msgid "sounds like"
#~ msgstr "hangzás"
#~ msgid ""
#~ "Could not retrieve LDAP information from the server. This may be due to a "
#~ "<a href=\"http://bugs.php.net/bug.php?id=29587\">bug</a> in your version "
#~ "of PHP or perhaps your LDAP server has access control specified that "
#~ "prevents LDAP clients from accessing the RootDSE."
#~ msgstr "Nem tudom az információt letölteni a kiszolgálóról"
#~ msgid ""
#~ "update_array is malformed. This might be a phpLDAPadmin bug. Please "
#~ "report it."
#~ msgstr ""
#~ "Az update_array hibés. Ez a phpLDAPadmin hibája lehet, kérem jelentse."
#~ msgid "ChangeLog"
#~ msgstr "Változtatások naplója"
#~ msgid "Unsafe file name: "
#~ msgstr "Nem biztonságos állománynév: "
#~ msgid "No such file: "
#~ msgstr "Nincs ilyen állomány: "
#~ msgid ""
#~ "You have enabled auto_uid_numbers for <b>%s</b> in your "
#~ "configuration, but you have not "
#~ "specified the auto_uid_number_mechanism. Please "
#~ "correct this problem."
#~ msgstr ""
#~ "Az auto_uid_numbers engedélyezett a konfigurációban a(z) <b>%s</b> "
#~ "kiszolgálóhoz, de az auto_uid_number_mechanism nincs megadva. Kérem írja "
#~ "be ezt az értéket."
#~ msgid ""
#~ "You specified the \"auto_uid_number_mechanism\" as \"uidpool"
#~ "\" in your configuration for server <b>%s</b>, "
#~ "but you did not specify the "
#~ "audo_uid_number_uid_pool_dn. Please specify it before proceeding."
#~ msgstr ""
#~ "A konfigurációban az auto_uid_number_mechanism értéke uidpool a(z) <b>%s</"
#~ "b> kiszolgálóhoz, de nem adta meg az auto_uid_number_uid_pool_dn értékét. "
#~ "Kérem írja be ezt az értéket."
#~ msgid ""
#~ "It appears that the uidPool you specified in your configuration (\"%s"
#~ "\") does not exist."
#~ msgstr "A konfigurációban megadott uidPool nem létezik (%s)."
#~ msgid ""
#~ "You specified the \"auto_uid_number_mechanism\" as \"search\" in "
#~ "your configuration for server <b>%s</b>, but "
#~ "you did not specify the "
#~ "\"auto_uid_number_search_base\". Please specify it before proceeding."
#~ msgstr ""
#~ "A konfigurációban az auto_uid_number_mechanism értéke search a(z) <b>%s</"
#~ "b> kiszolgálóhoz, de nem adta meg az auto_uid_number_search_base értékét. "
#~ "Kérem írja be ezt az értéket."
#~ msgid ""
#~ "Your phpLDAPadmin configuration specifies an invalid auto_uid_search_base "
#~ "for server %s"
#~ msgstr ""
#~ "A konfigurációban érvénytelen auto_uid_search_base van megadva a(z) <b>%"
#~ "s</b> kiszolgálóhoz."
#~ msgid ""
#~ "You specified an invalid value for auto_uid_number_mechanism (\"%s"
#~ "\") in your configration. Only \"uidpool"
#~ "\" and \"search\" are valid. Please "
#~ "correct this problem."
#~ msgstr ""
#~ "Érvénytelen értéket adott meg a auto_uid_number_mechanism-nak (%s). Csak "
#~ "uidpool és search a megengedett érték."
#~ msgid ""
#~ "Error: You have an error in your config file. The only three allowed "
#~ "values for auth_type in the $servers "
#~ "section are 'session', 'cookie', and 'config'. You entered '%"
#~ "s', which is not allowed. "
#~ msgstr ""
#~ "Csak a session, cookie és config a megengedett értékek az auth_type-nak a "
#~ "konfigurációban. A megadott helytelen érték: %s."
#~ msgid "Your PHP install does not support TLS."
#~ msgstr "Ez a PHP nem támogatja a TLS-t."
#~ msgid "Could not bind anonymously to server."
#~ msgstr "Az anonymous bind művelet nem sikerült."
#~ msgid "Could not bind to the LDAP server."
#~ msgstr "A bind művelet sikertelen az LDAP-kiszolgálóhoz."
#~ msgid "Could not set cookie."
#~ msgstr "Nem tudok sütit beállítani."
#~ msgid "jpegPhoto contains errors<br />"
#~ msgstr "A jpegPhoto hibás<br />"
#~ msgid "Description: %s <br /><br />"
#~ msgstr "Leírás: %s <br /><br />"
#~ msgid "Error number: %s<br /><br />"
#~ msgstr "Hibaszám: %s<br /><br />"
#~ msgid "Description: (no description available)<br />"
#~ msgstr "Leírás: (nincs leírás)<br />"
#~ msgid ""
#~ "Is this a phpLDAPadmin bug? If so, please <a href='%s'>report it</a>."
#~ msgstr "Ez a phpLDAPadmin hibája? Ha igen, kérem <a href='%s'>jelentse</a>."
#~ msgid ""
#~ "<center><table class='notice'><tr><td colspan='2'><center><img "
#~ "src='images/warning.png' height='12' width='13' /> <b>You "
#~ "found a non-fatal phpLDAPadmin bug!</b></td></tr><tr><td>Error:</"
#~ "td><td><b>%s</b> (<b>%s</b>)</td></tr><tr><td>File:</td> "
#~ "<td><b>%s</b> line <b>%s</b>, caller <b>%s</b></td></tr><tr><td>Versions:"
#~ "</td><td>PLA: <b>%s</b>, PHP: <b>%s</b>, SAPI: <b>%s</b> </"
#~ "td></tr><tr><td>Web server:</td><td><b>%s</b></td></tr>\t<tr><td "
#~ "colspan='2'><center><a target='new' href='%s'>Please check and see if "
#~ "this bug has been reported here</a>.</center></td></tr>\t<tr><td "
#~ "colspan='2'><center><a target='new' href='%s'>If it hasnt been reported, "
#~ "you may report this bug by clicking here</a>.</center></td></tr>\t</"
#~ "table></center><br />"
#~ msgstr ""
#~ "<center><table class='notice'><tr><td colspan='2'><center><img "
#~ "src='images/warning.png' height='12' width='13' /> <b>Egy "
#~ "kisebb hibát talált a phpLDAPadmin-ban!</b></td></tr><tr><td>Hiba:</"
#~ "td><td><b>%s</b> (<b>%s</b>)</td></tr><tr><td>Állomány:</td> "
#~ "<td><b>%s.</b> sor <b>%s</b>, hívó <b>%s</b></td></tr><tr><td>Verziók:</"
#~ "td><td>PLA: <b>%s</b>, PHP: <b>%s</b>, SAPI: <b>%s</b> </td></"
#~ "tr><tr><td>Web-kiszolgáló:</td><td><b>%s</b></td></tr><tr><td "
#~ "colspan='2'><center><a target='new' href='%s'> Kérem jelentse "
#~ "a hibát, kattintson ide!</a>.</center></td></tr></table></center><br />"
#~ msgid ""
#~ "Congratulations! You found a bug in phpLDAPadmin.<br /><br />\t "
#~ "<table class='bug'>\t <tr><td>Error:</td><td><b>%s</b></td></tr>"
#~ "\t <tr><td>Level:</td><td><b>%s</b></td></tr>\t <tr><td>File:</"
#~ "td><td><b>%s</b></td></tr>\t <tr><td>Line:</td><td><b>%s</b></td></tr>"
#~ "\t\t <tr><td>Caller:</td><td><b>%s</b></td></tr>\t <tr><td>PLA "
#~ "Version:</td><td><b>%s</b></td></tr>\t <tr><td>PHP Version:</"
#~ "td><td><b>%s</b></td></tr>\t <tr><td>PHP SAPI:</td><td><b>%s</b></"
#~ "td></tr>\t <tr><td>Web server:</td><td><b>%s</b></td></tr>\t </"
#~ "table>\t <br />\t Please report this bug by clicking below!"
#~ msgstr ""
#~ "Gratulálunk! Hibát talált a phpLDAPadmin-ban.<br /><br />\t <table "
#~ "class='bug'>\t <tr><td>Hiba:</td><td><b>%s</b></td></tr>\t "
#~ "<tr><td>Szint:</td><td><b>%s</b></td></tr>\t <tr><td>Állomány:</"
#~ "td><td><b>%s</b></td></tr>\t <tr><td>Sor:</td><td><b>%s</b></td></tr>"
#~ "\t\t <tr><td>Hívó:</td><td><b>%s</b></td></tr>\t <tr><td>PLA Verzió:</"
#~ "td><td><b>%s</b></td></tr>\t <tr><td>PHP Verzió:</td><td><b>%s</b></"
#~ "td></tr>\t <tr><td>PHP SAPI:</td><td><b>%s</b></td></tr>\t "
#~ "<tr><td>Web-kiszolgáló:</td><td><b>%s</b></td></tr>\t </table>\t "
#~ "<br />\t Kérjük jelentse a hibát, kattintson alulra!"
#~ msgid "Import LDIF File"
#~ msgstr "LDIF-állomány importálása"
#~ msgid "Deleting..."
#~ msgstr "Törlés..."
#~ msgid "No version found. Assuming 1."
#~ msgstr "Nem találtam verziószámot, feltételeztem, hogy 1-es."
#~ msgid "empty"
#~ msgstr "üres"
#~ msgid "You must choose an export format."
#~ msgstr "Az export formátumát ki kell választani."
#~ msgid "No available exporter found."
#~ msgstr "Nincs használható exportáló."
#~ msgid "Showing results %s through %s."
#~ msgstr "A(z) %s és %s közé eső találatok megjelenítése."
#~ msgid "Searching..."
#~ msgstr "Folyik a keresés..."
#~ msgid "Notice, search size limit exceeded."
#~ msgstr "Figyelem: a keresési méret korlátja túllépve."
#~ msgid ""
#~ "Generated by phpLDAPadmin ( http://phpldapadmin.sourceforge.net/ ) on %s"
#~ msgstr "A phpLDAPadmin generálta, dátum: %s"
#~ msgid "DSLM Export for: %s"
#~ msgstr "A(z) %s DSLM exportja"
#~ msgid "No one is logged in to that server."
#~ msgstr "Arra a kiszolgálóra nincs bejelentkezve senki."
#~ msgid "Could not logout."
#~ msgstr "Nem sikerült kilépni."
#~ msgid "Logged out successfully from server <b>%s</b>"
#~ msgstr "A kilépés sikerült a(z) <b>%s</b> kiszolgálóból"
#~ msgid "Deletes not allowed in read only mode."
#~ msgstr "Csak olvasható üzemmódban a törlés nem működik."
#~ msgid "Error calling mass_delete.php. Missing mass_delete in POST vars."
#~ msgstr ""
#~ "Hiba a mass_delete.php hívásakor. A POST változók közül hiányzik a "
#~ "mass_delete."
#~ msgid "mass_delete POST var is not an array."
#~ msgstr "A mass_delete POST változó nem tömb."
#~ msgid ""
#~ "Mass deletion is not enabled. Please enable it in config.php before "
#~ "proceeding."
#~ msgstr ""
#~ "A tömeges törlés nincs engedélyezve. Mielőtt folytatná, állítsa át az "
#~ "enable_mass_delete értékét config.php állományban."
#~ msgid "Deletion progress on server \"%s\""
#~ msgstr "A törlési művelet a(z) %s kiszolgálón"
#~ msgid "Malformed mass_delete array."
#~ msgstr "A tömeges törléshez megadott tömb formátuma helytelen"
#~ msgid "%s of %s entries failed to be deleted."
#~ msgstr "%s darab bejegyzés törlése nem sikerült a(z) %s darabból."
#~ msgid "All entries deleted successfully."
#~ msgstr "Az összes bejegyzés törlése sikerült."
#~ msgid "Confirm mass delete of %s entries on server %s"
#~ msgstr ""
#~ "Hagyja jóvá a(z) %s bejegyzés tömeges törlését a(z) %s kiszolgálóról"
#~ msgid "Yes, delete!"
#~ msgstr "Igen, törlődjön"