3748 lines
104 KiB
Plaintext
3748 lines
104 KiB
Plaintext
# phpLDAPadmin
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: phpldapadmin\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: phpldapadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-29 17:57+1000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-14 16:33+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Enrico \"eNry\" Carafa <ironenry@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: phpLDAPadmin <phpldapadmin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-12 21:24+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 14124)\n"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:42
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"=php.GetNextNumber(/;gidNumber;false;(&(objectClass=sambaDomain)(sambaDomainN"
|
|
"ame=mysambadomain));*2,+1000)]]"
|
|
msgstr ""
|
|
"=php.GetNextNumber(/;gidNumber;false;(&(objectClass=sambaDomain)(sambaDomainN"
|
|
"ame=mysambadomain));*2,+1000)]]"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:36
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"=php.GetNextNumber(/;gidNumber;true;(&(objectClass=sambaDomain)(sambaDomainNa"
|
|
"me=mysambadomain))]]"
|
|
msgstr ""
|
|
"=php.GetNextNumber(/;gidNumber;true;(&(objectClass=sambaDomain)(sambaDomainNa"
|
|
"me=mysambadomain))]]"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixGroup.xml:38
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "=php.MultiList(/;(&(objectClass=posixAccount));cn;%cn% (%uid|-4%))]]"
|
|
msgstr "=php.MultiList(/;(&(objectClass=posixAccount));cn;%cn% (%uid|-4%))]]"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:65
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "=php.MultiList(/;(&(objectClass=posixAccount));uid)]]"
|
|
msgstr "=php.MultiList(/;(&(objectClass=posixAccount));uid)]]"
|
|
|
|
#: ../../templates/modification/posixGroup.xml:39
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "=php.MultiList(/;(objectClass=posixAccount);uid;%cn% (%uid|-4%))]]"
|
|
msgstr "=php.MultiList(/;(objectClass=posixAccount);uid;%cn% (%uid|-4%))]]"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:67
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:63
|
|
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:40
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:46
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "=php.PickList(/;(&(objectClass=posixGroup));gidNumber;%cn%;;;;cn)]]"
|
|
msgstr "=php.PickList(/;(&(objectClass=posixGroup));gidNumber;%cn%;;;;cn)]]"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:47
|
|
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:51
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:72
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"=php.PickList(/;(&(objectClass=sambaDomain));sambaSID;%sambaSID% "
|
|
"(%sambaDomainName%);;;;sambaDomainName)]]"
|
|
msgstr ""
|
|
"=php.PickList(/;(&(objectClass=sambaDomain));sambaSID;%sambaSID% "
|
|
"(%sambaDomainName%);;;;sambaDomainName)]]"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:120
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"=php.PickList(/;(&(objectClass=sambaGroupMapping));sambaSID;%sambaSID% "
|
|
"(%cn%);sambaPrimaryGroupSID;;;;cn)]]"
|
|
msgstr ""
|
|
"=php.PickList(/;(&(objectClass=sambaGroupMapping));sambaSID;%sambaSID% "
|
|
"(%cn%);sambaPrimaryGroupSID;;;;cn)]]"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:106
|
|
msgid "A call was made to getDefaultAttribute() with an unkown context"
|
|
msgstr ""
|
|
"E' stata effettuata una chiamata a getDefaultAttribute() con un contesto "
|
|
"sconosciuto"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1386
|
|
msgid ""
|
|
"A call was made to get_next_number(), however, it is disabled for this server"
|
|
msgstr ""
|
|
"E' stata effettuata una chiamata a get_next_number(), che, comunque, è "
|
|
"disabilitato per questo server"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1422
|
|
msgid ""
|
|
"A call was made to get_next_number(), however, the base to search does not "
|
|
"exist for this server."
|
|
msgstr ""
|
|
"E' stata effettuata una chiamata a get_next_number(); comunque la base da "
|
|
"cercare non esiste per questo server"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1410
|
|
msgid ""
|
|
"A call was made to get_next_number(), however, the base to search is empty."
|
|
msgstr ""
|
|
"E' stata effettuata una chiamata a get_next_number(); comunque la base da "
|
|
"cercare è vuota"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:185
|
|
msgid "A list of attributes to display in the results (comma-separated)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Una lista di attributi da visualizzare nei risultati (separati da virgole)"
|
|
|
|
#: ../../lib/xmlTemplates.php:97
|
|
msgid "A new template XML file has been loaded"
|
|
msgstr "E' stato caricato un nuovo file di template XML"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2446
|
|
msgid "A random password was generated for you"
|
|
msgstr "E' stata generata una password casuale"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:598
|
|
msgid "A valid deleteoldrdn attribute should be specified"
|
|
msgstr "Deve essere specificato un corretto attributo"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:242
|
|
msgid "A valid dn line is required"
|
|
msgstr "E' richiesta una linea dn valida"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:601
|
|
msgid "A valid newrdn attribute should be specified"
|
|
msgstr "Dovrebbe essere specificato un attributo newrdn valido"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:592
|
|
msgid "A valid newsuperier attribute should be specified"
|
|
msgstr "Dovrebbe essere specificato un attributo newsuperier valido"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:48
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "AIM Nick"
|
|
msgstr "AIM Nick"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1395
|
|
msgid "AUTO_NUMBER invalid login/password"
|
|
msgstr "Utente/password non validi per AUTO_NUMBER"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1385
|
|
msgid "AUTO_NUMBER is disabled for this server"
|
|
msgstr "AUTO_NUMBER è disabilitato per questo server"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1507
|
|
msgid "AUTO_NUMBER pool filter didnt return any DNs"
|
|
msgstr "Il pool filter di AUTO_NUMBER non ha restituito alcun DNs"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1515
|
|
msgid "AUTO_NUMBER pool filter returned too many DNs"
|
|
msgstr "Il pool filter di AUTO_NUMBER ha restituito troppi DNs"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1430
|
|
msgid "AUTO_NUMBER search attribute invalid"
|
|
msgstr "Attributo search per AUTO_NUMBER non valido"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1215 ../../lib/TemplateRender.php:1219
|
|
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:78 ../../htdocs/add_attr_form.php:121
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Aggiungi"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:166
|
|
msgid "Add Attribute"
|
|
msgstr "Aggiungi attributo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:149
|
|
msgid "Add New Value"
|
|
msgstr "Aggiungi Nuovo Valore"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:98
|
|
msgid "Add ObjectClass and Attributes"
|
|
msgstr "Aggiungi ObjectClass e Attributi"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2083 ../../lib/TemplateRender.php:2101
|
|
msgid "Add Value to Attribute"
|
|
msgstr "Aggiungere Valore all'Attributo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:143
|
|
msgid "Add all"
|
|
msgstr "Aggiungi tutto"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2082 ../../lib/TemplateRender.php:2086
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2100 ../../lib/TemplateRender.php:2104
|
|
msgid "Add an additional value to attribute"
|
|
msgstr "Aggiungere un ulteriore valore all'attributo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:37
|
|
msgid "Add new"
|
|
msgstr "Aggiungi nuovo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:117
|
|
msgid "Add new ObjectClass"
|
|
msgstr "Aggiungi nuovo ObjectClass"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1217 ../../lib/TemplateRender.php:1220
|
|
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:29 ../../htdocs/add_attr_form.php:48
|
|
msgid "Add new attribute"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo attributo"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1216 ../../lib/TemplateRender.php:1220
|
|
msgid "Add new attribute to this object"
|
|
msgstr "Aggiungere un nuovo attributo a questo oggetto"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:89
|
|
msgid "Add new binary attribute"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo attributo binario"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:60
|
|
msgid "Add new objectClass to"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo objectClass a"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:143
|
|
msgid "Add selected"
|
|
msgstr "Aggiungi selezionato/i"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:28
|
|
msgid "Adding"
|
|
msgstr "Sto aggiungendo"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:69
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Indirizzo"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:78
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Address (personal)"
|
|
msgstr "Indirizzo (personale)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:115
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Address (professional)"
|
|
msgstr "Indirizzo (lavorativo)"
|
|
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:5
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Address Book Entry"
|
|
msgstr "Valore della Rubrica"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:52
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Alias"
|
|
msgstr "Alias"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/alias.xml:22
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:20
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Alias To"
|
|
msgstr "Alias per"
|
|
|
|
#: ../../lib/config_default.php:775
|
|
msgid "Alias for"
|
|
msgstr "Alias per"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:114
|
|
msgid "Aliases"
|
|
msgstr "Alias"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:44
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Alternative Email"
|
|
msgstr "E-Mail alternativa"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:150
|
|
msgid "An attempt was made to call a function that doesnt exist"
|
|
msgstr ""
|
|
"E' stato effettuato un tentativo di chiamata ad una funzione inesistente"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1027
|
|
#, php-format
|
|
msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below."
|
|
msgstr "Un attributo (%s) è stato modificato ed è evidenziato sotto."
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:1458
|
|
msgid "An entry should have one structural objectClass."
|
|
msgstr "Una voce dovrebbe avere un objectClass strutturale."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/login_form.php:83
|
|
msgid "Anonymous"
|
|
msgstr "Anonimo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_delete.php:54
|
|
msgid "Are you sure you want to permanently delete these objects?"
|
|
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare permanentemente questi oggetti?"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:111 ../../htdocs/mass_delete.php:52
|
|
msgid "Are you sure you want to permanently delete this object?"
|
|
msgstr "Sei sicuro di voler permanentemente eliminare questo oggetto?"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:26
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Associated Domain"
|
|
msgstr "Dominio Associato"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:138
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Attempt to obtain value %s from %s"
|
|
msgstr "Tentativo di ottenere valore %s da %s"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:460
|
|
msgid "Attempting to delete a non existant attribute"
|
|
msgstr "Tentativo di cancellare un attrivuto inesistente"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:471
|
|
msgid "Attempting to replace a non existant attribute"
|
|
msgstr "Tentativo di sostituire un attributo non esistente"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create_confirm.php:81 ../../htdocs/update_confirm.php:55
|
|
msgid "Attribute"
|
|
msgstr "Attributo"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/example.xml:20
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Attribute 1"
|
|
msgstr "Attributo 1"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/example.xml:27
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Attribute 2"
|
|
msgstr "Attributo 2"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/example.xml:32
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Attribute 3"
|
|
msgstr "Attributo 3"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:41
|
|
msgid "Attribute Types"
|
|
msgstr "Tipi di attributo"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:700
|
|
msgid "Attribute doesnt exist"
|
|
msgstr "Attributo inesistente"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:456
|
|
msgid "Attribute not added"
|
|
msgstr "Attributo non aggiunto"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_edit.php:118
|
|
msgid "Attribute not available"
|
|
msgstr "Attributo non disponibile"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:486
|
|
msgid "Attribute not deleted"
|
|
msgstr "Attributo non cancellato"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:470
|
|
msgid "Attribute not modified"
|
|
msgstr "Attributo non modificato"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:540
|
|
msgid "Attribute not valid"
|
|
msgstr "Attributo non valido"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:615
|
|
msgid "Attribute value would not be unique"
|
|
msgstr "Il valore dell'attributo non dovrebbe essere unico"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:420 ../../htdocs/schema.php:550
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:583
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "Attributi"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/login_form.php:86
|
|
msgid "Authenticate"
|
|
msgstr "Autentica"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/login_form.php:15 ../../htdocs/login_form.php:36
|
|
#: ../../htdocs/login.php:20 ../../htdocs/login.php:27
|
|
#: ../../htdocs/logout.php:16
|
|
msgid "Authenticate to server"
|
|
msgstr "Autentica sul server"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/cmd.php:69
|
|
msgid "Auto refresh"
|
|
msgstr "Auto refresh"
|
|
|
|
#: ../../lib/Attribute.php:791
|
|
msgid "Automatically determined"
|
|
msgstr "Determinato automaticamente"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:1374
|
|
msgid "Automatically removed attribute from template"
|
|
msgstr "Attributo rimosso automaticamente dal template"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:111
|
|
msgid "Automatically removed objectClass from template"
|
|
msgstr "objectClass rimosso automaticamente dal template"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:93
|
|
msgid "Available members"
|
|
msgstr "Membri disponibili"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:65
|
|
msgid "Back Up"
|
|
msgstr "Back Up"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:168 ../../htdocs/export_form.php:31
|
|
msgid "Base (base dn only)"
|
|
msgstr "Base (solo base dn)"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:147 ../../lib/QueryRender.php:548
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:59
|
|
msgid "Base DN"
|
|
msgstr "DN Base"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:660 ../../lib/PageRender.php:664
|
|
msgid "Binary Value"
|
|
msgstr "Valore binario"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:53
|
|
msgid "Building snapshot of tree to copy"
|
|
msgstr "Costruzione di una immagine snapshot dell'albero da copiare"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_edit.php:63
|
|
msgid "Bulk edit the following DNs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_update.php:48
|
|
msgid "Bulk update the following DNs"
|
|
msgstr "Aggiornamento in blocco dei seguenti DNs"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:65
|
|
msgid "Called to load a class that cant be found"
|
|
msgstr "Richiesta l'esecuzione di una classe che non può essere trovata"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:87 ../../htdocs/delete_form.php:140
|
|
#: ../../htdocs/mass_delete.php:136 ../../htdocs/create_confirm.php:121
|
|
#: ../../htdocs/update_confirm.php:197
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1075 ../../lib/TemplateRender.php:1078
|
|
msgid "Change to another template"
|
|
msgstr "Cambia modello"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2417
|
|
msgid "Check password"
|
|
msgstr "Verifica password"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1233 ../../lib/TemplateRender.php:1238
|
|
msgid "Children"
|
|
msgstr "Figli"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:52
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:58
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:78
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:54
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Città"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:82
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "City (personal)"
|
|
msgstr "Città (personale)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:119
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "City (professional)"
|
|
msgstr "Città (professionale)"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:360
|
|
msgid "Clearing cache"
|
|
msgstr "Ripulitura cache"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2358
|
|
msgid "Click to popup a dialog to select a date graphically"
|
|
msgstr ""
|
|
"Clicca per aprire una finestra di dialogo per la selezione grafica di una "
|
|
"data"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2442
|
|
msgid "Click to popup a dialog to select an entry (DN) graphically"
|
|
msgstr ""
|
|
"Clicca per aprire una finestra di dialogo per la selezione grafica di una "
|
|
"voce (DN)"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:374 ../../htdocs/server_info.php:37
|
|
msgid "Click to view the schema definition for attribute type"
|
|
msgstr "Clicca per vedere lo schema di definizione per il tipo di attributo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:110
|
|
msgid "Collective"
|
|
msgstr "Collettivo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/cmd.php:55
|
|
msgid "Command disabled by the server configuration"
|
|
msgstr "Comando disabilitato dalla configurazione del server"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:35
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Commenti"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create_confirm.php:117
|
|
msgid "Commit"
|
|
msgstr "Invia"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:37
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:35
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:21
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:33
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:31
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:35
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:31
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Common Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1177 ../../lib/TemplateRender.php:1181
|
|
#: ../../htdocs/compare_form.php:33 ../../htdocs/compare_form.php:60
|
|
#: ../../htdocs/password_checker.php:39
|
|
msgid "Compare"
|
|
msgstr "Confronta"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/compare_form.php:28
|
|
msgid "Compare another DN with"
|
|
msgstr "Confronta un altro DN con"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/compare_form.php:49
|
|
msgid "Compare this DN with another"
|
|
msgstr "Confronta questo DN con un altro"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1178 ../../lib/TemplateRender.php:1182
|
|
msgid "Compare this entry with another"
|
|
msgstr "Confronta questa voce con un'altra"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1179 ../../lib/TemplateRender.php:1182
|
|
msgid "Compare with another entry"
|
|
msgstr "Confronta con un'altra voce"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/compare.php:42
|
|
msgid "Comparing the following DNs"
|
|
msgstr "Confronta i seguenti DN"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:93
|
|
msgid "Compress"
|
|
msgstr "Comprimi"
|
|
|
|
#: ../../lib/session_functions.php:139
|
|
msgid "Configuration cache stale."
|
|
msgstr "Cache di configurazione vecchia."
|
|
|
|
#: ../../lib/ds.php:93
|
|
msgid "Configuration setting already defined."
|
|
msgstr "Impostazioni di configurazione già definite."
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:722 ../../lib/TemplateRender.php:1310
|
|
#: ../../htdocs/create_confirm.php:54
|
|
msgid "Container"
|
|
msgstr "Contenitore"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1467
|
|
msgid "Container and ObjectClass(es)"
|
|
msgstr "Contenitore ed ObjectClass"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy_form.php:27 ../../htdocs/copy_form.php:32
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Copia"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy_form.php:89
|
|
msgid "Copy "
|
|
msgstr "Copia "
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:110
|
|
msgid "Copy Entry"
|
|
msgstr "Copia Voce"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:100 ../../htdocs/copy.php:160
|
|
msgid "Copy NOT successful"
|
|
msgstr "Copia NON eseguita"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1108 ../../lib/TemplateRender.php:1112
|
|
msgid "Copy or move this entry"
|
|
msgstr "Copia o sposta questa voce"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:96 ../../htdocs/copy.php:132
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:156
|
|
msgid "Copy successful"
|
|
msgstr "Copia eseguita con successo"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1107 ../../lib/TemplateRender.php:1111
|
|
msgid "Copy this object to another location, a new DN, or another server"
|
|
msgstr ""
|
|
"Copia questo oggetto in un'altra posizione, un nuovo DN, o un'altro server"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:48
|
|
msgid "Copying "
|
|
msgstr "In copia "
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:37
|
|
msgid "Could not add object"
|
|
msgstr "Impossibile aggiungere l'oggetto"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:370
|
|
msgid "Could not add the object to the LDAP server."
|
|
msgstr "Impossibile aggiungere l'oggetto al server LDAP."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_attr.php:30
|
|
msgid "Could not delete attribute value."
|
|
msgstr "Impossibile cancellare il valore dell'attributo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:38
|
|
msgid "Could not delete object"
|
|
msgstr "Impossibile cancellare l'oggetto"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rdelete.php:47 ../../htdocs/rdelete.php:66
|
|
#: ../../htdocs/rdelete.php:83 ../../htdocs/delete.php:32
|
|
msgid "Could not delete the entry."
|
|
msgstr "Impossibile eliminare il valore"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:93
|
|
msgid "Could not determine base DN"
|
|
msgstr "Impossibile determinare la DN di base."
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:70
|
|
msgid "Could not determine the root of your LDAP tree."
|
|
msgstr "Impossibile determinare la radice del tuo albero LDAP."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/download_binary_attr.php:37
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Could not fetch binary data from LDAP server for attribute [%s]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2019
|
|
msgid "Could not fetch jpeg data for attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:60
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Could not fetch jpeg data from LDAP server for attribute [%s]."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile recuperare dati jpeg dal server LDAP per l'attributo [%s]."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:41
|
|
msgid "Could not modify object"
|
|
msgstr "Impossibile modificare l'oggetto"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/monitor.php:25
|
|
msgid "Could not obtain the monitor context for this server"
|
|
msgstr "Impossibile ottenere il contesto monitor per questo server"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:528
|
|
msgid "Could not perform ldap_modify operation."
|
|
msgstr "Impossibile eseguire l'operazione ldap_modify."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:39 ../../htdocs/import.php:40
|
|
msgid "Could not rename object"
|
|
msgstr "Impossibile rinominare l'oggetto"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rename.php:60
|
|
msgid "Could not rename the entry."
|
|
msgstr "Impossibile rinominare il valore"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:32
|
|
msgid "Could not retrieve schema from"
|
|
msgstr "Impossibile recuperare lo schema per"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:565
|
|
msgid "Could not start TLS."
|
|
msgstr "Impossibile avviare TLS"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:566
|
|
msgid "Could not start TLS. Please check your LDAP server configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile utilizzare TLS. Controlla la configurazione del server LDAP."
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:94
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Country (personal)"
|
|
msgstr "Stato (personale)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:131
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Country (professional)"
|
|
msgstr "Stato (luogo di lavoro)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Courier Mail: Account"
|
|
msgstr "Courier Mail: Account"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Courier Mail: Alias"
|
|
msgstr "Courier Mail: Alias"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1194 ../../lib/TemplateRender.php:1198
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Crea"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create.php:84
|
|
msgid "Create Entry"
|
|
msgstr "Crea la Voce"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create_confirm.php:52
|
|
msgid "Create LDAP Entry"
|
|
msgstr "Crea un valore LDAP"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:698 ../../lib/TemplateRender.php:1550
|
|
msgid "Create Object"
|
|
msgstr "Crea l'Oggetto"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1195 ../../lib/TemplateRender.php:1196
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1199
|
|
msgid "Create a child entry"
|
|
msgstr "Crea una voce figlia"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:505
|
|
msgid "Create a new entry in"
|
|
msgstr "Crea una nuova voce in"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create.php:100
|
|
msgid "Create another entry"
|
|
msgstr "Crea un'altra voce"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:114
|
|
msgid "Create it?"
|
|
msgstr "Crearla?"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:505 ../../lib/AJAXTree.php:278
|
|
#: ../../lib/AJAXTree.php:281 ../../lib/AJAXTree.php:283
|
|
msgid "Create new entry here"
|
|
msgstr "Crea qui una nuova voce"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:683
|
|
msgid "Creating Base DN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create.php:78
|
|
msgid "Creation successful!"
|
|
msgstr "Creazione eseguita!"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/welcome.php:22
|
|
msgid "Credits"
|
|
msgstr "Riconoscimenti"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/monitor.php:140
|
|
msgid "Current Connections"
|
|
msgstr "Connessioni attuali"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:66
|
|
msgid "Current list of"
|
|
msgstr "Lista corrente di"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:140
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Custom 1"
|
|
msgstr "Personalizzato 1"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:144
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Custom 2"
|
|
msgstr "Personalizzato 2"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:148
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Custom 3"
|
|
msgstr "Personalizzato 3"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:152
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Custom 4"
|
|
msgstr "Personalizzato 4"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:100 ../../lib/QueryRender.php:144
|
|
msgid "Custom Query"
|
|
msgstr "Query personalizzata"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1106 ../../lib/TemplateRender.php:1110
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr "Taglia"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:97 ../../htdocs/copy.php:101
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:132 ../../htdocs/copy.php:148
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:157 ../../htdocs/copy.php:161
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:116 ../../htdocs/create.php:78
|
|
#: ../../htdocs/mass_delete.php:61
|
|
msgid "DN"
|
|
msgstr "DN"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:215 ../../lib/import_functions.php:227
|
|
msgid "DN does not exist"
|
|
msgstr "il DN non esiste"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1875
|
|
msgid "DN not available"
|
|
msgstr "DN non disponibile"
|
|
|
|
#: ../../lib/export_functions.php:349
|
|
msgid "DSML V.1 Export"
|
|
msgstr "DSML V.1 Export"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:103
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr "Dati"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:451
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Debug"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:448 ../../lib/TemplateRender.php:592
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:726 ../../lib/TemplateRender.php:740
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Predefinito"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:28 ../../htdocs/delete_form.php:128
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Elimina"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete.php:26
|
|
msgid "Delete DN"
|
|
msgstr "Elimina DN"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rdelete.php:30
|
|
msgid "Delete LDAP entries"
|
|
msgstr "Eliminare le voci LDAP"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy_form.php:78 ../../htdocs/copy_form.php:85
|
|
msgid "Delete after copy (move):"
|
|
msgstr "Elimina dopo la copia (sposta):"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:76 ../../htdocs/mass_delete.php:127
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Delete all %s objects"
|
|
msgstr "Elimina tutti gli oggetti %s"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2092
|
|
msgid "Delete photo"
|
|
msgstr "Elimina foto"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:148
|
|
msgid "Delete successful"
|
|
msgstr "Cancellazione avvenuta correttamente"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1146 ../../lib/TemplateRender.php:1149
|
|
msgid "Delete this entry"
|
|
msgstr "Elimina questa voce"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:517
|
|
msgid "Delete value doesnt exist in DN"
|
|
msgstr "Cancellazione dei valori che non esistono in DN"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rdelete.php:58 ../../htdocs/rdelete.php:75
|
|
#: ../../htdocs/import.php:29
|
|
msgid "Deleting"
|
|
msgstr "Eliminazione"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:77 ../../htdocs/delete_form.php:129
|
|
msgid "Deleting Object(s)"
|
|
msgstr "Eliminazione Oggetto(i)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:107
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Department (professional)"
|
|
msgstr "Dipartimento (professionale)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:156
|
|
#: ../../lib/functions.php:1970 ../../lib/functions.php:1974
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:139 ../../htdocs/import.php:101
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:75 ../../htdocs/schema.php:102
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:484
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descrizione"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/compare_form.php:49 ../../htdocs/copy_form.php:48
|
|
msgid "Destination DN"
|
|
msgstr "DN di destinazione"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/compare_form.php:57 ../../htdocs/copy_form.php:56
|
|
msgid "Destination Server"
|
|
msgstr "Server di destinazione"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:28
|
|
msgid "Destination server is currently READ-ONLY."
|
|
msgstr "Il server di destinazione è al momento in SOLA-LETTURA"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:181
|
|
msgid "Disabled by XML configuration"
|
|
msgstr "Disabilitato dalla configurazione XML"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:113
|
|
msgid "Display Format"
|
|
msgstr "Formato di visualizzazione"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:31
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Visualizza il nome"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create.php:97
|
|
msgid "Display the new created entry"
|
|
msgstr "Visualizza le nuove voci create"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:110 ../../lib/TemplateRender.php:736
|
|
#: ../../htdocs/compare.php:52 ../../htdocs/compare.php:58
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:30 ../../htdocs/delete_form.php:116
|
|
#: ../../htdocs/create.php:92 ../../htdocs/mass_delete.php:61
|
|
msgid "Distinguished Name"
|
|
msgstr "Distinguished Name"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create_confirm.php:59
|
|
msgid "Do you want to create this entry?"
|
|
msgstr "Vuoi creare questa voce?"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/update_confirm.php:36
|
|
msgid "Do you want to make these changes?"
|
|
msgstr "Si vogliono effettuare le seguenti modifiche?"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/welcome.php:23
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Documentazione"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:21
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Domain Component"
|
|
msgstr "Componente dominio"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import_form.php:44
|
|
msgid "Don't stop on errors"
|
|
msgstr "Non interrompere in caso di errori"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:394 ../../lib/functions.php:396
|
|
#: ../../lib/functions.php:397 ../../htdocs/welcome.php:24
|
|
msgid "Donate"
|
|
msgstr "Dona"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:71
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:31
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:90
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:35
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:40
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:80
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:32
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:36
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Email alias"
|
|
msgstr "Alias di posta elettronica"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:32
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:32
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Email domain"
|
|
msgstr "Dominio di posta elettronica"
|
|
|
|
#: ../../lib/export_functions.php:164
|
|
msgid "Encountered an error while performing search."
|
|
msgstr "Si è verificato un errore nell'esecuzione della ricerca."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:91
|
|
msgid "Enter the value(s) you would like to add:"
|
|
msgstr "Inserisci il/i valore/i che intendi aggiungere:"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:513
|
|
msgid "Entries found"
|
|
msgstr "Voci trovate"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:127
|
|
msgid "Entries to show per page"
|
|
msgstr "Elementi da mostrare per pagina"
|
|
|
|
#: ../../lib/export_functions.php:479
|
|
msgid "Entry"
|
|
msgstr "Voce"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rdelete.php:43
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Entry %s and sub-tree deleted successfully."
|
|
msgstr "Voce %s e sotto-albero eliminati con successo."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:23
|
|
msgid "Entry Chooser"
|
|
msgstr "Selezionatore di Voci"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create.php:90
|
|
msgid "Entry created"
|
|
msgstr "Voce creata"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rdelete.php:24 ../../htdocs/delete_form.php:21
|
|
#: ../../htdocs/mass_delete.php:33 ../../htdocs/mass_edit.php:27
|
|
#: ../../htdocs/mass_update.php:26
|
|
msgid "Entry does not exist"
|
|
msgstr "L'elemento non esiste"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:105
|
|
msgid "Equality"
|
|
msgstr "Uguaglianza"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:162 ../../lib/functions.php:586
|
|
#: ../../lib/functions.php:588 ../../lib/ds_ldap.php:217
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:566 ../../lib/ds_ldap.php:686
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:700 ../../lib/ds_ldap.php:734
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:752 ../../lib/ds_ldap.php:1420
|
|
#: ../../htdocs/cmd.php:56 ../../htdocs/import.php:79
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Errore"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1969 ../../lib/functions.php:1973
|
|
msgid "Error number"
|
|
msgstr "Numero d'errore"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2046
|
|
msgid "Error writing to jpeg tmp directory"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si è verificato un errore durante la scrittura nella directory temporanea "
|
|
"jpeg"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/example.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Example entry"
|
|
msgstr "Esempio di elemento"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:304 ../../lib/TemplateRender.php:1090
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1091 ../../lib/TemplateRender.php:1093
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1094 ../../htdocs/export_form.php:37
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:53
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Esporta"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:108
|
|
msgid "Export format"
|
|
msgstr "Formato d'esportazione"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1254 ../../lib/TemplateRender.php:1257
|
|
msgid "Export subtree"
|
|
msgstr "Esporta sottoalbero"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:66
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Fallito"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/login.php:33
|
|
msgid "Failed to Authenticate to server"
|
|
msgstr "Autenticazione al server fallita"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/logout.php:22
|
|
msgid "Failed to Logout of server"
|
|
msgstr "Logout dal server fallito"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:30
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:80
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:100
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:72
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Fax"
|
|
msgstr "Fax"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:65
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Fax Number"
|
|
msgstr "Numero di fax"
|
|
|
|
#: ../../tools/unserialize.php:14 ../../lib/functions.php:164
|
|
#: ../../lib/functions.php:608 ../../htdocs/import.php:48
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "File"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy_form.php:72
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filtro"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:551
|
|
msgid "Filter performed"
|
|
msgstr "Filtro eseguito"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:21
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:21
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:20
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:20
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:22
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:20
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "First name"
|
|
msgstr "nome"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:116
|
|
msgid "Force as MAY by config"
|
|
msgstr "Valore MAY forzato dalla configurazione"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:526
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Formato"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:376 ../../lib/functions.php:378
|
|
#: ../../lib/functions.php:379
|
|
msgid "Forum"
|
|
msgstr "Forum"
|
|
|
|
#: ../../tools/unserialize.php:17 ../../lib/functions.php:612
|
|
msgid "Function"
|
|
msgstr "Funzione"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:149
|
|
msgid "Function doesnt exist"
|
|
msgstr "Funzione inesistente"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:136
|
|
msgid "Function() only takes two arguments and more than two were specified"
|
|
msgstr "Sono stati specificati più dei 2 argomenti che accetta la Funzione()"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:201
|
|
msgid "Function() variable expansion can only handle 1 value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:63
|
|
#: ../../templates/creation/posixGroup.xml:25
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:31
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:57
|
|
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:37
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:41
|
|
#: ../../templates/modification/posixGroup.xml:26
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "GID Number"
|
|
msgstr "Numero GID"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:63 ../../lib/functions.php:670
|
|
msgid "Generic Error"
|
|
msgstr "Errore Generico"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:11
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Generic: Address Book Entry"
|
|
msgstr "Generico: elemento della Rubrica"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Generic: DNS Entry"
|
|
msgstr "Generico: elemento del DNS"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/alias.xml:12
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Generic: LDAP Alias"
|
|
msgstr "Generico: Alias LDAP"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Generic: Organisational Role"
|
|
msgstr "Generico: Ruolo Organizzativo (O.R.)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/ou.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Generic: Organisational Unit"
|
|
msgstr "Generico: Unità organizzativa (O.U.)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixGroup.xml:11
|
|
#: ../../templates/modification/posixGroup.xml:12
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Generic: Posix Group"
|
|
msgstr "Generico: Gruppo Posix"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Generic: Simple Security Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Generic: User Account"
|
|
msgstr "Generico: Account utente"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:21
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Given Name"
|
|
msgstr "Nome assegnato"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:144 ../../htdocs/schema.php:146
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:364 ../../htdocs/schema.php:366
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:420 ../../htdocs/schema.php:422
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:462 ../../htdocs/schema.php:464
|
|
msgid "Go"
|
|
msgstr "Vai"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create_confirm.php:137 ../../htdocs/create_confirm.php:139
|
|
#: ../../htdocs/update_confirm.php:231 ../../htdocs/update_confirm.php:233
|
|
msgid "Go back"
|
|
msgstr "Torna indietro"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1873
|
|
msgid "Go to"
|
|
msgstr "Vai a"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixGroup.xml:20
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:21
|
|
#: ../../templates/modification/posixGroup.xml:21
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Gruppo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:94
|
|
msgid "Group members"
|
|
msgstr "Membri del gruppo"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:52
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "HTML Email Format"
|
|
msgstr "HTML Email Formato"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:400 ../../lib/functions.php:402
|
|
#: ../../lib/functions.php:403
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Aiuto"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2193 ../../lib/TemplateRender.php:2204
|
|
msgid ""
|
|
"Helper attribute has too many DISPLAY values, only the first one is used"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2182
|
|
msgid "Helper attribute has too many ID values, only the first one is used"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1124
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr "Nascondi"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1125
|
|
msgid "Hide internal attributes"
|
|
msgstr "Nascondi gli attributi interni"
|
|
|
|
#: ../../lib/page.php:405
|
|
msgid "Hide/Unhide the tree"
|
|
msgstr "Nascondere/Mostrare l'albero"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:58
|
|
msgid "Hint"
|
|
msgstr "Consiglio"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy_form.php:97
|
|
msgid ""
|
|
"Hint: Copying between different servers only works if there are no schema "
|
|
"violations"
|
|
msgstr ""
|
|
"Consiglio: la copia tra server differenti funziona solo se non ci sono "
|
|
"violazioni di schema"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1014
|
|
msgid "Hint: To delete an attribute, empty the text field and click save."
|
|
msgstr ""
|
|
"Consiglio: per cancellare un attributo, svuota il campo testo e clicca salva."
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1046
|
|
msgid "Hint: To view the schema for an attribute, click the attribute name."
|
|
msgstr ""
|
|
"Consiglio: per visualizzare lo schema per un attributo, clicca il nome "
|
|
"dell'attributo."
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1351
|
|
msgid ""
|
|
"Hint: You must choose exactly one structural objectClass (shown in bold "
|
|
"above)"
|
|
msgstr ""
|
|
"E' necessario scegliere esattamente un objectClass stutturale (mostrato "
|
|
"sopra in grassetto)"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:351 ../../lib/functions.php:353
|
|
#: ../../lib/functions.php:354
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Inizio"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:66
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Home Directory"
|
|
msgstr "Cartella principale"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:61
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Home Phone Number"
|
|
msgstr "Numero telefono abitazione"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:49
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:123
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Home directory"
|
|
msgstr "Directory principale"
|
|
|
|
#: ../../lib/hooks.php:126
|
|
msgid "Hook function does not exist"
|
|
msgstr "Funzione \"Hook\" non esistente"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:457
|
|
msgid "Hook pre_attr_add prevented attribute from being added"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:487
|
|
msgid "Hook pre_attr_delete prevented attribute from being deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:471
|
|
msgid "Hook pre_attr_modify prevented attribute from being modified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:36
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Host/Network/Address"
|
|
msgstr "Host/Network/Indirizzo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:49
|
|
msgid "Image not available"
|
|
msgstr "Immagine non disponibile"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:291 ../../htdocs/import_form.php:19
|
|
#: ../../htdocs/import.php:45
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importa"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:66
|
|
msgid "In order to add these objectClass(es) to this entry, you must specify"
|
|
msgstr "Per aggiungere questa/e objectClass a questa voce, devi specificare"
|
|
|
|
#: ../../lib/Query.php:71
|
|
#, php-format
|
|
msgid "In the XML file (%s), [%s] contains an unknown key."
|
|
msgstr "Nel file XML (%s), [%s] contiene una chiave sconosciuta."
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:174 ../../lib/Query.php:101
|
|
#, php-format
|
|
msgid "In the XML file (%s), [%s] is an array, it must be a string."
|
|
msgstr "Nel file XML (%s), [%s] è un array, dovrebbe essere una stringa."
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:170
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Inactivity will log you off at %s"
|
|
msgstr "L'inattività ti disconnetterà alle %s"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:87
|
|
msgid "Include system attributes"
|
|
msgstr "Includi gli attributi di sistema"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:253
|
|
msgid "Incorrect version of PHP"
|
|
msgstr "Versione non corretta di PHP"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:261
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Informazioni"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:557 ../../htdocs/schema.php:590
|
|
msgid "Inherited from"
|
|
msgstr "Ereditato da"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:104 ../../htdocs/schema.php:491
|
|
msgid "Inherits from"
|
|
msgstr "Eredita da"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:65
|
|
msgid "Instructions"
|
|
msgstr "Istruzioni"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/monitor.php:88
|
|
msgid "Internal"
|
|
msgstr "Interno"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1540
|
|
msgid "Invalid AUTO_NUMBER mechanism"
|
|
msgstr "Meccanismo AUTO_NUMBER non valido"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:348
|
|
msgid "Invalid BASE for query"
|
|
msgstr "BASE non valido per la query"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rename.php:42
|
|
msgid "Invalid RDN value"
|
|
msgstr "Valore RDN non valido"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/login.php:34
|
|
msgid "Invalid Username or Password."
|
|
msgstr "Nome utente o password non validi"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:230
|
|
msgid "Invalid argument count for PasswordEncrypt"
|
|
msgstr "Conteggio degli argomenti non valido per PasswordEncrypt"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:565
|
|
msgid "Invalid entry"
|
|
msgstr "Vole non valida"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:244 ../../lib/PageRender.php:261
|
|
msgid "Invalid value count for PasswordEncrypt"
|
|
msgstr "Conteggio dei valori non valido per PasswordEncrypt"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:200
|
|
msgid "Invalid value count for [post] processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:71
|
|
msgid ""
|
|
"It appears that the LDAP server has been configured to not reveal its root."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sembra che il server LDAP sia stato configurato per non rivelare la sua "
|
|
"radice."
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2053
|
|
msgid "It appears that the jpeg image may not be a jpeg image"
|
|
msgstr "Sempra che l'immagine jpeg possa non essere veramente tale"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:634
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"It seems that sasl_authz_id_regex \"%s\" contains invalid PCRE regular "
|
|
"expression. The error is \"%s\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sembra che sasl_authz_id_regex \"%s\" contenga una regex PCRE non valida. "
|
|
"L'errore è \"%s\"."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:340
|
|
msgid "Jump to a matching rule"
|
|
msgstr "Vai alla regola di confronto"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:124
|
|
msgid "Jump to an attribute type"
|
|
msgstr "Vai al tipo di attributo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:440
|
|
msgid "Jump to an objectClass"
|
|
msgstr "Vai alla objectClass"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:503 ../../htdocs/schema.php:527
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:529 ../../htdocs/schema.php:560
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:593
|
|
msgid "Jump to this objectClass definition"
|
|
msgstr "Vai a questa definizione di objectClass"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Kolab: User Entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/monitor.php:132
|
|
msgid "LDAP Connections"
|
|
msgstr "Connessioni LDAP"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/monitor.php:34
|
|
msgid "LDAP Server"
|
|
msgstr "Server LDAP"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1966
|
|
msgid "LDAP said"
|
|
msgstr "LDAP dice"
|
|
|
|
#: ../../lib/export_functions.php:448
|
|
msgid "LDIF Export"
|
|
msgstr "Esportazione LDIF"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:154
|
|
msgid "LDIF Import"
|
|
msgstr "Importazione LDIF"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:175
|
|
msgid "LDIF import only suppports version 1"
|
|
msgstr "L'importazione LDIF supporta solo la versione 1"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:71
|
|
msgid "LDIF text import"
|
|
msgstr "Importazione testo LDIF"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:85
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LM Password"
|
|
msgstr "Password LM"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:26
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr "Cognome"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:29
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:28
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:26
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:27
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:26
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:29
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:26
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Last name"
|
|
msgstr "Cognome"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:27
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:27
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:31
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:27
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:31
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Leave Blank"
|
|
msgstr "Lasciare vuoto"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:102
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "Linea"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:124
|
|
msgid "Line ends"
|
|
msgstr "Fine linea"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:98 ../../htdocs/mass_delete.php:105
|
|
msgid "List of entries to be deleted:"
|
|
msgstr "Lista di voci da eliminare:"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:367 ../../lib/AJAXTree.php:279
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1075 ../../lib/TemplateRender.php:1091
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1108 ../../lib/TemplateRender.php:1146
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1162 ../../lib/TemplateRender.php:1179
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1196 ../../lib/TemplateRender.php:1235
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1254 ../../htdocs/show_cache.php:94
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Caricamento in corso"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:302
|
|
msgid "Loading Export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:289
|
|
msgid "Loading Import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:259
|
|
msgid "Loading Info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:523 ../../lib/HTMLTree.php:525
|
|
msgid "Loading Login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:276
|
|
msgid "Loading Monitor Info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:219
|
|
msgid "Loading Schema"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:539 ../../lib/HTMLTree.php:232
|
|
msgid "Loading Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:350
|
|
msgid "Logged in as"
|
|
msgstr "Autenticato come"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:529
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Autenticati"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/login_form.php:70
|
|
msgid "Login DN"
|
|
msgstr "DN d'accesso"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:70
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:100
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Login shell"
|
|
msgstr "Shell di login"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:523 ../../lib/HTMLTree.php:525
|
|
msgid "Login to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:335
|
|
msgid "Logout of this server"
|
|
msgstr "Esci da questo Server"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:36
|
|
msgid "Looking in"
|
|
msgstr "Ricerca in"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:22
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Machine Name"
|
|
msgstr "Nome macchina"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1881
|
|
msgid "Mail"
|
|
msgstr "Posta"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:77
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Mailbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:36
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Maildrop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy_form.php:80
|
|
msgid "Make sure your filter (above) will select all child records."
|
|
msgstr "Assicurarsi che i filtri (sopra) selezionino tutti i record figli."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_delete.php:44
|
|
msgid "Mass Delete"
|
|
msgstr "Cancellazione massiva"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:373
|
|
msgid "Matching Rule OID"
|
|
msgstr "Regola Corrispondente OID"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:43 ../../htdocs/schema.php:217
|
|
msgid "Matching Rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:146 ../../htdocs/schema.php:113
|
|
msgid "Maximum Length"
|
|
msgstr "Massima Lunghezza"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import_form.php:37 ../../htdocs/add_attr_form.php:128
|
|
msgid "Maximum file size"
|
|
msgstr "Massima dimensione del file"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:330
|
|
msgid "Memory Limit low."
|
|
msgstr "Limite di Memoria basso."
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:203 ../../lib/Query.php:114
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Missing %s in the XML file."
|
|
msgstr "%s mancante nel file XML."
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:219
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Missing RDN attribute %s in the XML file."
|
|
msgstr "Attributo %s RDN mancante nel file XML"
|
|
|
|
#: ../../lib/Attribute.php:724
|
|
msgid "Missing [post] setting in XML file"
|
|
msgstr "Impostazione [post] mancante nel file XML"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:434
|
|
msgid "Missing attributes for"
|
|
msgstr "Attributo mancante per"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:448
|
|
msgid "Missing modify command add, delete or replace"
|
|
msgstr "Comando aggiungi, elimina o sostituisci mancante"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/index.php:67 ../../htdocs/index.php:74
|
|
#: ../../htdocs/index.php:81
|
|
msgid "Missing required extension"
|
|
msgstr "Estensione richiesta mancante"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:85
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:104
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:73
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:76
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Mobile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_update.php:62
|
|
msgid "Modification NOT successful!"
|
|
msgstr "Modifica NON avvenuta con successo!"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_update.php:60 ../../htdocs/update.php:58
|
|
msgid "Modification successful!"
|
|
msgstr "Modifica eseguita!"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:57
|
|
msgid "Modify group"
|
|
msgstr "Modifica gruppo"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2119
|
|
msgid "Modify group membership"
|
|
msgstr "Modifica appartenenza al gruppo"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2118 ../../lib/TemplateRender.php:2123
|
|
msgid "Modify members for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:32
|
|
msgid "Modifying"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:278
|
|
msgid "Monitor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/monitor.php:28
|
|
msgid "Monitor info for: "
|
|
msgstr "Tieni sotto controllo info per: "
|
|
|
|
#: ../../htdocs/monitor.php:24
|
|
msgid "Monitoring context does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:100 ../../htdocs/copy.php:160
|
|
msgid "Move NOT successful"
|
|
msgstr "Spostamento NON avvenuto con successo!"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:96 ../../htdocs/copy.php:156
|
|
msgid "Move successful"
|
|
msgstr "Spostamento effettuato"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:92
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "NT Password"
|
|
msgstr "Password NT"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:373
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:6
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Address Book Entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Courier Mail Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Courier Mail Alias"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New DNS Entry"
|
|
msgstr "Nuova voce DNS"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/alias.xml:7
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New LDAP Alias"
|
|
msgstr "Nuovo Alias LDAP"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Organisational Role"
|
|
msgstr "Nuovo ruolo organizzativo (O.R.)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/ou.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Organisational Unit"
|
|
msgstr "Nuova unità organizzativa (O.U.)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixGroup.xml:6
|
|
#: ../../templates/modification/posixGroup.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Posix Group"
|
|
msgstr "Nuovo gruppo Posix"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:85
|
|
msgid "New Required Attributes"
|
|
msgstr "Nuovi Attributi Richiesti"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Samba Domain"
|
|
msgstr "Nuovo Dominio Samba"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Samba3 Account"
|
|
msgstr "Nuovo Account Samba3"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Samba3 Group Mapping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Samba3 Machine"
|
|
msgstr "Nuova macchina Samba3"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Sendmail Alias"
|
|
msgstr "Nuovo Alias Sendmail"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Sendmail Cluster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:6
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Sendmail Domain"
|
|
msgstr "Nuovo Dominio Sendmail"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:10
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Sendmail Relays"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:10
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Sendmail Virtual User"
|
|
msgstr "Nuovo utente virtuale Sendmail"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Simple Security Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/xmlTemplates.php:96
|
|
msgid "New Template XML found."
|
|
msgstr "Trovato nuovo template XML"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New Thunderbird Address Book Entry"
|
|
msgstr "Nuova voce di rubrica Thunderbird"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "New User Account"
|
|
msgstr "Nuovo account utente"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create_confirm.php:81 ../../htdocs/update_confirm.php:55
|
|
msgid "New Value"
|
|
msgstr "Nuovo Valore"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:35
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "NickName"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:186 ../../htdocs/schema.php:254
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:258 ../../htdocs/schema.php:262
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:321
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "No"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1409
|
|
msgid "No AUTO_NUMBER search_base configured for this server"
|
|
msgstr "Nessun AUTO_NUMBER search_base configurato per questo server"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1421
|
|
msgid "No AUTO_NUMBER search_base exists for this server"
|
|
msgstr "Non esiste alcun AUTO_NUMBER search_base per questo server"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:558
|
|
msgid "No RDN attribute"
|
|
msgstr "Nessun attributo RDN"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:559
|
|
msgid "No RDN attribute was selected"
|
|
msgstr "Non è stato selezionato alcun attributo RDN"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/download_binary_attr.php:36
|
|
msgid "No binary data available"
|
|
msgstr "Nessun dato binario disponibile"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/purge_cache.php:24
|
|
msgid "No cache to purge."
|
|
msgstr "Nessuna cache da svuotare."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:84
|
|
msgid "No current value for attribute"
|
|
msgstr "Nessun valore corrente per l'attributo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_delete.php:20
|
|
msgid "No entry selected"
|
|
msgstr "Nessuna volce selezionata"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_delete.php:21
|
|
msgid "No entry was selected to delete"
|
|
msgstr "Non è stata selezionata alcuna voce per la cancellazione"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:59
|
|
msgid "No image available"
|
|
msgstr "Nessuna immagine disponibile"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:99
|
|
msgid "No import input"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1363
|
|
msgid "No internal attributes"
|
|
msgstr "Nessun attributo interno"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/template_engine.php:45
|
|
msgid "No such entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/compare.php:24 ../../htdocs/compare.php:27
|
|
#: ../../htdocs/delete.php:19
|
|
msgid "No such entry."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:621
|
|
#, php-format
|
|
msgid "No such schema item: \"%s\""
|
|
msgstr "Schema non trovato: \"%s\""
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:414
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Nota"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:125
|
|
msgid ""
|
|
"Note: You may be required to enter new attributes that these objectClass(es) "
|
|
"require"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nota: ti potrebbe essere chiesto di inserire nuovi attributi che questa/e "
|
|
"objectClass richiede/ono."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:65 ../../htdocs/mass_delete.php:98
|
|
msgid ""
|
|
"Note: this is potentially very dangerous and you do this at your own risk. "
|
|
"This operation cannot be undone. Take into consideration aliases, referrals, "
|
|
"and other things that may cause problems."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nota: questo è potenzialmente molto pericoloso e lo fai a tuo rischio. "
|
|
"Questa operazione non può essere annullata. Si considerino alias, referral "
|
|
"ed altre cose che potrebbero causare problemi."
|
|
|
|
#: ../../lib/export_functions.php:456
|
|
msgid "Nothing to export"
|
|
msgstr "Niente da esportare"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:481
|
|
msgid "OID"
|
|
msgstr "OID"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1333 ../../htdocs/schema.php:40
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:312
|
|
msgid "ObjectClasses"
|
|
msgstr "ObjectClass"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:186
|
|
msgid "ObjectClasses in XML dont exist in LDAP server."
|
|
msgstr "Gli ObjectClass in XML non esistono nel server LDAP."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:103 ../../htdocs/schema.php:390
|
|
msgid "Obsolete"
|
|
msgstr "Obsoleto"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:41
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Occupant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_update.php:99 ../../htdocs/update_confirm.php:55
|
|
msgid "Old Value"
|
|
msgstr "Vecchio Valore"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:165 ../../htdocs/export_form.php:32
|
|
msgid "One (one level beneath base)"
|
|
msgstr "Uno (un livello sotto la base)"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1584 ../../htdocs/schema.php:537
|
|
msgid "Optional Attributes"
|
|
msgstr "Attributi Opzionali"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:35
|
|
msgid "Or lastly, your LDAP server doesnt provide this information."
|
|
msgstr "O, per lo meno, il server LDAP non fornisce questa informazione."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import_form.php:40
|
|
msgid "Or paste your LDIF here"
|
|
msgstr "Oppure incolla il tuo LDIF qui"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:192
|
|
msgid "Order by"
|
|
msgstr "Ordina per"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:106
|
|
msgid "Ordering"
|
|
msgstr "Ordinamento"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:44
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:56
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:42
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Organisation"
|
|
msgstr "Organizzazione"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/ou.xml:20
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Organisational Unit"
|
|
msgstr "Unità organizzativa (O.U.)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:60
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Organisational unit"
|
|
msgstr "Unità organizzativa (O.U.)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:111
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Organization (professional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:1419
|
|
msgid "Our attempts to find your SCHEMA have failed"
|
|
msgstr ""
|
|
"I nostri tentativi di trovare il tuo SCHEMA non sono andati a buon fine"
|
|
|
|
#: ../../lib/common.php:198
|
|
msgid "PHP Safe Mode"
|
|
msgstr "PHP Modalità Sicura"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:69
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Pager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:510
|
|
msgid "Parent to"
|
|
msgstr "Padre di"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:98
|
|
msgid "Parse Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:80
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:82
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:39
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:75
|
|
#: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:28
|
|
#: ../../htdocs/login_form.php:76
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Password"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/password_checker.php:30
|
|
msgid "Password Checker Tool"
|
|
msgstr "Strumento di Verifica Password"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:231
|
|
msgid "PasswordEncrypt() only accepts two arguments"
|
|
msgstr "PasswordEncrypt() accetta solo due argomenti"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/password_checker.php:61
|
|
msgid "Passwords do not match!"
|
|
msgstr "La password non corrisponde!"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/password_checker.php:59
|
|
msgid "Passwords match!"
|
|
msgstr "La password corrisponde!"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:36 ../../htdocs/mass_delete.php:68
|
|
msgid "Permanently delete all children also?"
|
|
msgstr "Eliminare permanentemente anche tutti i figli?"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:39
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:37
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:172
|
|
msgid "Please Wait"
|
|
msgstr "Attendere prego"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1508 ../../lib/functions.php:1516
|
|
msgid ""
|
|
"Please change your filter parameter, or check your auto_number,search_base "
|
|
"configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
"Per favore cambia il parametro del tuo filtro, oppure controlla la "
|
|
"configurazione del tuo auto_number,search_base"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:172
|
|
msgid "Please check and see if this bug has been reported"
|
|
msgstr "Controlla e verifica se questo baco è stato segnalato"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2047
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please check jpeg,tmpdir is a writable directory in the phpLDAPadmin "
|
|
"config.php"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:474
|
|
msgid "Please go back and try again."
|
|
msgstr "Per favore torna indietro e ritenta"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/logout.php:23
|
|
msgid "Please report this error to the admins."
|
|
msgstr "Per favore comunica questo errore agli amministratori."
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2036
|
|
msgid ""
|
|
"Please set jpeg,tmpdir to a writable directory in the phpLDAPadmin config.php"
|
|
msgstr ""
|
|
"Per favore imposta jpeg,tmpdir come directory con accesso in scrittura in "
|
|
"phpLDAPadmin del config.php"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:72
|
|
msgid "Please specify it in config.php"
|
|
msgstr "Specificarlo nel config.php"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:74
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Post box"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:65
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Postal Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:60
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:68
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:86
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:62
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Postal code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:96
|
|
msgid "Predefined Query"
|
|
msgstr "Query predefinita"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:111
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Primary Group ID"
|
|
msgstr "Gruppo ID primario"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:1142
|
|
msgid "Problem with autoFill() in template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1546
|
|
msgid "Proceed >>"
|
|
msgstr "Continuare >>"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:138 ../../htdocs/import_form.php:45
|
|
msgid "Proceed >>"
|
|
msgstr "Continuare >>"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/purge_cache.php:29
|
|
msgid "Purge cache"
|
|
msgstr "Svuota la cache"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:357 ../../lib/functions.php:360
|
|
#: ../../lib/functions.php:361
|
|
msgid "Purge caches"
|
|
msgstr "Svuota le cache"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/purge_cache.php:26
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Purged %s bytes of cache."
|
|
msgstr "Svuotati %s byte dalla cache."
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:821
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"RDN attribute sequence [%s] is already used by attribute [%s] and cant be "
|
|
"used by attribute [%s] also."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una sequenza di attributi RDN [%s] è già utilizzata dall'attributo [%s] e "
|
|
"non può essere utilizzata anche dall'attributo [%s] ."
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:818
|
|
msgid "RDN attribute sequence already defined"
|
|
msgstr "Sequenza di attributi RDN già definita"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2298
|
|
msgid "Really delete value from attribute"
|
|
msgstr "Cancellare veramente il valore dall'attributo"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:37
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:42
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Recipient Addresses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy_form.php:64
|
|
msgid "Recursive copy"
|
|
msgstr "Copia ricorsiva"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:49
|
|
msgid "Recursive copy progress"
|
|
msgstr "Copia ricorsiva in corso"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rdelete.php:31
|
|
msgid "Recursive delete progress"
|
|
msgstr "Eliminazione ricorsiva in corso"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy_form.php:66
|
|
msgid "Recursively copy all children of this object as well."
|
|
msgstr "Copia ricorsivamente anche tutti i figli di questo oggetto."
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:248 ../../lib/TemplateRender.php:1060
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1061 ../../lib/TemplateRender.php:1063
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1064
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Aggiorna"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1061 ../../lib/TemplateRender.php:1064
|
|
msgid "Refresh this entry"
|
|
msgstr "Aggiorna questa voce"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:246
|
|
msgid "Refreshing Tree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:71
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Registered Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1061
|
|
msgid "Reloading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:147
|
|
msgid "Remove selected"
|
|
msgstr "Rimuovi selezionati"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1161 ../../lib/TemplateRender.php:1162
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1164 ../../lib/TemplateRender.php:1165
|
|
#: ../../htdocs/rename_form.php:24 ../../htdocs/rename_form.php:28
|
|
#: ../../htdocs/rename_form.php:35
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr "Rinomina"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rename.php:53
|
|
msgid "Rename Entry"
|
|
msgstr "Rinomina la Voce"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rename.php:48
|
|
msgid "Rename successful!"
|
|
msgstr "Rinominazione eseguita!"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1162 ../../lib/TemplateRender.php:1165
|
|
msgid "Rename this entry"
|
|
msgstr "Rinomina questa voce"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import.php:30 ../../htdocs/import.php:31
|
|
msgid "Renaming"
|
|
msgstr "Rinomina in corso"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:388 ../../lib/functions.php:390
|
|
#: ../../lib/functions.php:391
|
|
msgid "Report a bug"
|
|
msgstr "Riporta un baco"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:382 ../../lib/functions.php:384
|
|
#: ../../lib/functions.php:385
|
|
msgid "Request feature"
|
|
msgstr "Richiedi una nuova funzionalità"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1576 ../../htdocs/schema.php:537
|
|
msgid "Required Attributes"
|
|
msgstr "Attributi Richiesti"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:457
|
|
msgid "Required attribute for objectClass(es)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/AJAXTree.php:113 ../../lib/AJAXTree.php:118
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:550 ../../lib/TemplateRender.php:587
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:88 ../../htdocs/delete_form.php:141
|
|
#: ../../htdocs/create_confirm.php:122 ../../htdocs/create_confirm.php:137
|
|
#: ../../htdocs/update_confirm.php:198 ../../htdocs/update_confirm.php:231
|
|
msgid "Retrieving DN"
|
|
msgstr "Recupero DN"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:20
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Role CN"
|
|
msgstr "Ruolo CN"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:64
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Room Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:96
|
|
msgid "Run a predefined query"
|
|
msgstr "Esegui una query predefinita"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:590
|
|
msgid ""
|
|
"SASL has been enabled in your config, but your PHP install does not support "
|
|
"SASL. SASL will be disabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"SASL è stato abilitato per la tua configurazione, ma la tua installazione "
|
|
"PHP non supporta SASL. SASL verrà disabilitato."
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:20
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Samba Domain Name"
|
|
msgstr "Nome Dominio Samba"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:50
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Samba Group Type"
|
|
msgstr "Tipo gruppo Samba"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:25
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:39
|
|
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:43
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:63
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Samba SID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:26
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Samba SID is in the format S-1-5-21-x-y-z"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Samba: Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Samba: Domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Samba: Group Mapping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Samba: Machine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1252 ../../lib/TemplateRender.php:1256
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salva"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1091 ../../lib/TemplateRender.php:1094
|
|
msgid "Save a dump of this object"
|
|
msgstr "Salva un'immagine di questo oggetto"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1253 ../../lib/TemplateRender.php:1257
|
|
msgid "Save a dump of this object and all of its children"
|
|
msgstr "Salva un'immagine di questo oggetto e tutti i suoi figli"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:90
|
|
msgid "Save as file"
|
|
msgstr "Salva come file"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:172
|
|
msgid "Save changes"
|
|
msgstr "Salva i cambiamenti"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:37
|
|
msgid "Schema for server"
|
|
msgstr "Schema per il server"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:75 ../../lib/QueryRender.php:207
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:234 ../../lib/ds_ldap_pla.php:619
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Cerca"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:176 ../../lib/export_functions.php:207
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:81
|
|
msgid "Search Filter"
|
|
msgstr "Filtro di Ricerca"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:197 ../../lib/QueryRender.php:217
|
|
msgid "Search Results"
|
|
msgstr "Risultati della ricerca"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:156 ../../lib/export_functions.php:206
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:67
|
|
msgid "Search Scope"
|
|
msgstr "Campo di Ricerca"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:734
|
|
msgid "Search for DN returned the incorrect number of results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:321
|
|
msgid "Search returned no results"
|
|
msgstr "La ricerca non ha prodotto risultati"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:397 ../../lib/Template.php:422
|
|
#: ../../lib/Template.php:427 ../../lib/Template.php:484
|
|
#: ../../lib/Template.php:509 ../../lib/Template.php:514
|
|
msgid "Security error: The file being uploaded may be malicious."
|
|
msgstr "Errore di sicurezza: if file da caricare potrebbe essere pericoloso."
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:494
|
|
msgid "Select a template for the creation process"
|
|
msgstr "Seleziona un modello per il processo di creazione"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:498
|
|
msgid "Select a template to edit the entry"
|
|
msgstr "Seleziona un modello per modificare la voce"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import_form.php:32
|
|
msgid "Select an LDIF file"
|
|
msgstr "Seleziona un file LDIF"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:20
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:20
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:24
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:20
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:24
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Sendmail Cluster Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:26
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:26
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:30
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:26
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:30
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Sendmail Hostname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Sendmail: Alias"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Sendmail: Cluster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Sendmail: Domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:15
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Sendmail: Relays"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Sendmail: Virtual Domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:15
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Sendmail: Virtual Users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:444 ../../lib/HTMLTree.php:165
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:110 ../../lib/export_functions.php:205
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:721 ../../lib/TemplateRender.php:735
|
|
#: ../../htdocs/compare.php:52 ../../htdocs/compare.php:58
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:30 ../../htdocs/delete_form.php:114
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:56 ../../htdocs/create.php:92
|
|
#: ../../htdocs/import_form.php:20 ../../htdocs/import.php:47
|
|
#: ../../htdocs/mass_delete.php:45 ../../htdocs/mass_delete.php:57
|
|
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:35 ../../htdocs/entry_chooser.php:90
|
|
#: ../../htdocs/mass_edit.php:64 ../../htdocs/mass_update.php:49
|
|
#: ../../htdocs/create_confirm.php:54
|
|
msgid "Server"
|
|
msgstr "Server"
|
|
|
|
#: ../../lib/page.php:216
|
|
msgid "Server Select"
|
|
msgstr "Selezione Server"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/server_info.php:16
|
|
msgid "Server info for: "
|
|
msgstr "Informazioni sul server per: "
|
|
|
|
#: ../../htdocs/monitor.php:29 ../../htdocs/server_info.php:17
|
|
msgid "Server reports the following information about itself"
|
|
msgstr "Il server dichiara le seguenti informazioni su di sè"
|
|
|
|
#: ../../lib/common.php:315
|
|
msgid "Session Timed Out"
|
|
msgstr "Tempo scaduto per la sessione"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:197
|
|
msgid "Set the search results to 0 to retrieve all available records"
|
|
msgstr ""
|
|
"Imposta i risultati della ricerca a 0 per recuperare tutti i record "
|
|
"disponibili"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1130
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Mostra"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:185
|
|
msgid "Show Attributes"
|
|
msgstr "Mostra attributi"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/export_form.php:84
|
|
msgid "Show Attributtes"
|
|
msgstr "Mostra gli Attributi"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:364 ../../lib/functions.php:367
|
|
#: ../../lib/functions.php:368
|
|
msgid "Show Cache"
|
|
msgstr "Mostra la Cache"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:127
|
|
msgid "Show Results"
|
|
msgstr "Mostra risultati"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1131
|
|
msgid "Show internal attributes"
|
|
msgstr "Mostra gli attributi interni"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/update.php:59
|
|
msgid ""
|
|
"Since you changed your password, you must now login again with your new "
|
|
"password."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dato che hai cambiato password, devi reautenticarti con la nuova password."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:109
|
|
msgid "Single Valued"
|
|
msgstr "Valore Singolo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create_confirm.php:81 ../../htdocs/update_confirm.php:55
|
|
msgid "Skip"
|
|
msgstr "Salta"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1028
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below."
|
|
msgstr ""
|
|
"Alcuni attributi (%s) sono stati modificati e sono evidenziati sotto."
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1469
|
|
msgid "Specify attributes and values"
|
|
msgstr "Specifica attributi e valori"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:176
|
|
msgid "Standard LDAP search filter. Example: (&(sn=Smith)(givenName=David))"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:56
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:63
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:82
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:58
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Regione/Stato"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:86
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "State (personal)"
|
|
msgstr "Regione/Stato (personale)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:123
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "State (professional)"
|
|
msgstr "Regione/Stato (lavorativo)"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1464 ../../lib/TemplateRender.php:1476
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Step %s of %s"
|
|
msgstr "Passo %s di %s"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:50
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:47
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Street"
|
|
msgstr "Via"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:47
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Street Address"
|
|
msgstr "Indirizzo"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:162 ../../htdocs/export_form.php:33
|
|
msgid "Sub (entire subtree)"
|
|
msgstr "Sub (intero sottoalbero)"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:107
|
|
msgid "Substring Rule"
|
|
msgstr "Regola di Substring"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rdelete.php:61 ../../htdocs/rdelete.php:78
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:56 ../../htdocs/import.php:63
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "Successo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete.php:27
|
|
msgid "Successfully deleted DN "
|
|
msgstr "Correttamente eliminata DN "
|
|
|
|
#: ../../htdocs/login_form.php:37 ../../htdocs/login.php:28
|
|
msgid "Successfully logged into server."
|
|
msgstr "Autenticazione al server eseguita."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/logout.php:17
|
|
msgid "Successfully logged out of server."
|
|
msgstr "Logout dal server effettuato con successo."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/compare.php:72
|
|
msgid "Switch Entry"
|
|
msgstr "Scambia Voce"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1074 ../../lib/TemplateRender.php:1075
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1077 ../../lib/TemplateRender.php:1078
|
|
msgid "Switch Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:142 ../../htdocs/schema.php:108
|
|
msgid "Syntax"
|
|
msgstr "Sintassi"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:75
|
|
msgid "Syntax OID"
|
|
msgstr "Sintassi OID"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:42 ../../htdocs/schema.php:245
|
|
msgid "Syntaxes"
|
|
msgstr "Sintassi"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:549
|
|
msgid ""
|
|
"TLS has been enabled in your config, but your PHP install does not support "
|
|
"TLS. TLS will be disabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"TLS è stato abilitato nella tua configurazione, ma la tua installazione PHP "
|
|
"non supporta TLS. TLS verrà disabilitato."
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:726 ../../lib/TemplateRender.php:740
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Modello"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:1097
|
|
msgid "Template Value Error"
|
|
msgstr "Errore su un valore del template"
|
|
|
|
#: ../../lib/xmlTemplates.php:55
|
|
msgid "Template XML file changed."
|
|
msgstr "Il file template XML è stato modificato."
|
|
|
|
#: ../../lib/xmlTemplates.php:56
|
|
msgid "Template XML file has changed and been reread"
|
|
msgstr "Il file template XML è cambiato ed è stato riletto"
|
|
|
|
#: ../../lib/xmlTemplates.php:45
|
|
msgid "Template XML file has removed"
|
|
msgstr "Il file template XML è stato rimosso"
|
|
|
|
#: ../../lib/xmlTemplates.php:44
|
|
msgid "Template XML file removed."
|
|
msgstr "Il file template XML è stato rimosso."
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:520
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "Modelli"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create.php:44 ../../htdocs/create_confirm.php:38
|
|
msgid "The RDN field is empty?"
|
|
msgstr "Il campo RDN è vuoto?"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_attr.php:20
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"The attribute \"%s\" is flagged as read-only in the phpLDAPadmin "
|
|
"configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'attributo \"%s\" è etichettato in sola lettura nella configurazione di "
|
|
"phpLDAPadmin."
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:536
|
|
msgid "The attribute to modify doesnt match the one specified by"
|
|
msgstr "L'attributo da modificare non corrisponde con quello speficicato da"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_attr.php:31
|
|
msgid "The attribute value does not exist"
|
|
msgstr "Il valore dell'attributo non esiste"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/cmd.php:56
|
|
msgid "The command could not be run"
|
|
msgstr "Il comando non può essere eseguito"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create.php:29 ../../htdocs/create_confirm.php:23
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The container you specified (%s) does not exist. Please try again."
|
|
msgstr "Il contenitore specificato (%s) non esiste. Riprovare."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/update_confirm.php:206
|
|
msgid "The deletion of objectClass(es)"
|
|
msgstr "L'eliminazione di objectClass"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:34
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The destination container (%s) does not exist."
|
|
msgstr "Il container di destinazione (%s) non esiste."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:31
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The destination entry (%s) already exists."
|
|
msgstr "La voce di destinazione (%s) esiste già."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:24 ../../htdocs/add_value_form.php:22
|
|
#: ../../htdocs/compare_form.php:21 ../../htdocs/copy_form.php:20
|
|
#: ../../htdocs/download_binary_attr.php:24 ../../htdocs/update.php:27
|
|
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:20 ../../htdocs/update_confirm.php:23
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The entry (%s) does not exist."
|
|
msgstr "La voce (%s) non esiste."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:22
|
|
msgid "The entry does not exist"
|
|
msgstr "La voce non esiste"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_delete.php:34 ../../htdocs/mass_edit.php:28
|
|
#: ../../htdocs/mass_update.php:27
|
|
msgid "The entry does not exist and will be ignored"
|
|
msgstr "La voce non esiste e verrà ignorata"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:474
|
|
msgid "The file you chose is either empty or does not exist."
|
|
msgstr "Il file selezionato è vuoto o non esiste."
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:412 ../../lib/Template.php:499
|
|
msgid ""
|
|
"The file you selected was only partially uploaded, likley due to a network "
|
|
"error."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il file selezionato è stato caricato solo parzialmente, probabilmente a "
|
|
"causa di un errore di rete."
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:402 ../../lib/Template.php:407
|
|
#: ../../lib/Template.php:489 ../../lib/Template.php:494
|
|
msgid ""
|
|
"The file you uploaded is too large. Please check php.ini, upload_max_size "
|
|
"setting"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il file caricato è troppo grande. Controlla il parametro upload_max_size nel "
|
|
"file php.ini"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:113
|
|
msgid "The format to show the query results"
|
|
msgstr "Il formato col quale mostrare i risultati della query"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy_form.php:48
|
|
msgid ""
|
|
"The full DN of the new entry to be created when copying the source entry"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il DN completo della voce da creare quando si copia la voce di origine"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:23
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "The machine name should end with a $"
|
|
msgstr "Il nome della macchina deve terminare con un $"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:349
|
|
msgid "The query was cancelled because of an invalid base."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:156
|
|
msgid "The scope in which to search"
|
|
msgstr "Dove cercare"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1431
|
|
msgid ""
|
|
"The search attribute for AUTO_NUMBER is invalid, expecting a single valid "
|
|
"attribute."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:33
|
|
msgid "The server does not fully support the LDAP protocol."
|
|
msgstr "Il server non supporta pienamente il protocollo LDAP."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:38
|
|
msgid "The source and destination DN are the same."
|
|
msgstr "I DN origine e destinazione sono gli stessi."
|
|
|
|
#: ../../lib/AttributeFactory.php:31 ../../lib/AttributeFactory.php:75
|
|
msgid "The template function is not known and will be ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/AttributeFactory.php:46
|
|
msgid "The template helper function is not known and will be ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:401
|
|
msgid "The url attribute value should begin with file:// for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create.php:42 ../../htdocs/create_confirm.php:36
|
|
msgid "The were no attributes marked as an RDN attribute."
|
|
msgstr "Non sono stati trovati attributi etichettati come attributi RDN."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:61
|
|
msgid "There are"
|
|
msgstr "Ci sono"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:820
|
|
#, php-format
|
|
msgid "There is a problem in template [%s]."
|
|
msgstr "C'è un problema nel template [%s]."
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:1143
|
|
msgid "There is only 1 argument, when there should be two"
|
|
msgstr "C'è solo un argomento, che ne dovrebbero essere due"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_update.php:81
|
|
#, php-format
|
|
msgid "There will be %s updates done with this mass update"
|
|
msgstr ""
|
|
"Verranno effettuati %s aggiornamenti con questo aggiornamento massivo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:601
|
|
msgid ""
|
|
"This attribute has been forced as a MAY attribute by the configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo attributo è stato forzato come attributo MAY dalla configurazione"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:496
|
|
msgid "This attribute has been marked as Read Only."
|
|
msgstr "Questo attributo è stato etichettato di sola lettura (Read Only)"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:376
|
|
msgid "This attribute is not defined in the LDAP schema"
|
|
msgstr "Questo attrivuto non è definito nello schema LDAP"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1997
|
|
msgid "This attribute is required"
|
|
msgstr "Questo attributo è richiesto"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:470
|
|
msgid "This attribute is required for the RDN."
|
|
msgstr "Questo attributo è richiesto per l'RDN."
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:111
|
|
msgid "This base cannot be created with PLA."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:114
|
|
msgid "This base entry does not exist."
|
|
msgstr "Questa voce base non esiste."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:33
|
|
msgid ""
|
|
"This could happen for several reasons, the most probable of which are:"
|
|
msgstr "Questo potrebbe accadere per vari motivi, i cui più probabili sono:"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/compare.php:79
|
|
msgid "This entry has no attributes"
|
|
msgstr "Questa voce non ha attributi."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:52
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This entry is the root of a sub-tree containing %s entries."
|
|
msgstr "Questa voce è la radice di un sotto albero contenente %s voci."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/index.php:128
|
|
msgid "This is a development version of phpLDAPadmin"
|
|
msgstr "Questa è una versione di sviluppo di phpLDAPadmin"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:897
|
|
msgid "This is a structural ObjectClass and cannot be removed."
|
|
msgstr "Questo è un ObjectClass strutturale e non può essere rimosso."
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/example.xml:21
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "This is an example"
|
|
msgstr "Questo è un esempio"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/example.xml:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "This is the description"
|
|
msgstr "Questa è la descrizione"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:489
|
|
msgid "This objectClass is obsolete."
|
|
msgstr "Questa objectClass è obsoleta."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_delete.php:89
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This request also includes %s children entries."
|
|
msgstr "Questa richiesta include anche %s voci figlie"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/server_info.php:21
|
|
msgid "This server has nothing to report."
|
|
msgstr "Questo server non ha niente da dichiarare."
|
|
|
|
#: ../../lib/xmlTemplates.php:202
|
|
msgid "This template is not valid in this container"
|
|
msgstr "Questo template non è valido in questo contenitore"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:617
|
|
msgid ""
|
|
"This update has been or will be cancelled, it would result in an attribute "
|
|
"value not being unique. You might like to search the LDAP server for the "
|
|
"offending entry."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/login_form.php:23
|
|
msgid "This web connection is unencrypted"
|
|
msgstr "Questa connessione web non è crittografata"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Thunderbird: Address Book Entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:47
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:103
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Title (professional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/password_checker.php:45
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "A"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:135 ../../lib/TemplateRender.php:2181
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2192 ../../lib/TemplateRender.php:2203
|
|
msgid "Too many arguments"
|
|
msgstr "Troppi argomenti"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/monitor.php:138
|
|
msgid "Total Connections"
|
|
msgstr "Connessioni totali"
|
|
|
|
#: ../../lib/export_functions.php:208
|
|
msgid "Total Entries"
|
|
msgstr "Voci Totali"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1144 ../../lib/TemplateRender.php:1148
|
|
msgid "Trash"
|
|
msgstr "Cestino"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/monitor.php:67 ../../htdocs/schema.php:486
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:55
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:49
|
|
#: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:30
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:56
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "UID Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:580
|
|
msgid "UNIQUE invalid login/password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1892
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2163
|
|
msgid "Unable to Encrypt Password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:216
|
|
msgid "Unable to connect to LDAP server"
|
|
msgstr "Impossibile connettersi al server LDAP"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1396
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to connect to LDAP server with the auto_number login/password, please "
|
|
"check your configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:581
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to connect to LDAP server with the unique login/password, please "
|
|
"check your configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rdelete.php:25
|
|
msgid "Unable to delete entry, it does not exist"
|
|
msgstr "Impossibile cancellare la voce: non esiste."
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:245 ../../lib/PageRender.php:262
|
|
msgid "Unable to get the attribute value for PasswordEncrypt()"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile recuparera il valore dell'attributo per PasswordEncrypt()"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds.php:303 ../../lib/ds.php:328 ../../lib/ds.php:339
|
|
msgid "Unable to login."
|
|
msgstr "Impossibil effettuare il login."
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:398
|
|
msgid "Unable to open file for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:393
|
|
msgid "Unable to read file for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2017
|
|
msgid "Unable to retrieve image"
|
|
msgstr "Impossibile recuperare immagine"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:685 ../../lib/ds_ldap.php:699
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:733 ../../lib/ds_ldap.php:751
|
|
msgid "Unable to start proxy connection"
|
|
msgstr "Impossibile iniziare la connessione al proxy"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2035
|
|
msgid "Unable to write to jpeg tmp directory"
|
|
msgstr "Impossibile scrivere alla directory jpeg tmp"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:105
|
|
msgid "Unknown Default Attribute context"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/export_functions.php:70
|
|
msgid "Unknown Export Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:52
|
|
msgid "Unknown Import Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/Attribute.php:739 ../../lib/Attribute.php:761
|
|
#: ../../lib/Attribute.php:775 ../../lib/Attribute.php:825
|
|
msgid "Unknown XML setting"
|
|
msgstr "Impostazione XML sconsciuta"
|
|
|
|
#: ../../lib/Attribute.php:740
|
|
msgid "Unknown XML type setting for helper will be ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/Attribute.php:762 ../../lib/Attribute.php:776
|
|
msgid "Unknown XML type setting will be ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/Attribute.php:826
|
|
msgid "Unknown attribute setting will be ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap_pla.php:137
|
|
msgid "Unknown request for Object value."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/AttributeFactory.php:30
|
|
msgid "Unknown template [post] function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/AttributeFactory.php:74
|
|
msgid "Unknown template function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/AttributeFactory.php:45
|
|
msgid "Unknown template helper function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:238
|
|
msgid "Unkown change type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:154
|
|
msgid "Unrecognized error number"
|
|
msgstr "Numero d'errore non riconosciuto"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1449 ../../htdocs/update_confirm.php:194
|
|
msgid "Update Object"
|
|
msgstr "Aggiorna oggetto"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_edit.php:130 ../../htdocs/mass_update.php:166
|
|
msgid "Update Values"
|
|
msgstr "Aggiorna valori"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:118 ../../htdocs/create_confirm.php:118
|
|
msgid "Updating Object"
|
|
msgstr "Aggiornamento oggetto in corso"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:430 ../../lib/Template.php:473
|
|
#: ../../lib/Template.php:517
|
|
msgid "Upload Binary Attribute Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:112
|
|
msgid "Usage"
|
|
msgstr "Utilizzo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/welcome.php:18
|
|
msgid "Use the menu to the left to navigate"
|
|
msgstr "Usa il menù sulla sinistra per spostarti"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:373
|
|
msgid "Used by Attributes"
|
|
msgstr "Usato dagli Attributi"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:115
|
|
msgid "Used by objectClasses"
|
|
msgstr "Usato da objectClass"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/alias.xml:27
|
|
#: ../../templates/creation/posixAccount.xml:42
|
|
#: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:41
|
|
#: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:49
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "User ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:111
|
|
msgid "User Modification"
|
|
msgstr "Modifica Utente"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:21
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "User Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/posixGroup.xml:34
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:60
|
|
#: ../../templates/modification/posixGroup.xml:35
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Utenti"
|
|
|
|
#: ../../lib/export_functions.php:549
|
|
msgid "VCARD 2.1 Export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1236 ../../lib/TemplateRender.php:1240
|
|
#, php-format
|
|
msgid "View %s children"
|
|
msgstr "Visualizza %s come figlio"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1236 ../../lib/TemplateRender.php:1240
|
|
msgid "View 1 child"
|
|
msgstr "Visualizza 1 figlio"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:221
|
|
msgid "View schema for"
|
|
msgstr "Visualizza lo schema per"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1234 ../../lib/TemplateRender.php:1239
|
|
msgid "View the children of this object"
|
|
msgstr "Mostra i figli di questo oggetto"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2378
|
|
msgid "View the schema description for this objectClass"
|
|
msgstr "Visualizza la descrizione dello schema per questa objectClass"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1037
|
|
msgid "Viewing entry in read-only mode."
|
|
msgstr "Stai guardando la voce in modalità sola lettura."
|
|
|
|
#: ../../lib/page.php:76
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING: You cannot have PHP compression and application compression enabled "
|
|
"at the same time. Please unset zlib.output_compression or set $config-"
|
|
">custom->appearance['compress']=false"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/page.php:76 ../../htdocs/login_form.php:23
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Attenzione"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:135
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Web Page (professional)"
|
|
msgstr "Pagina web (lavorativo)"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:98
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Web page (personal)"
|
|
msgstr "Pagina web (personale)"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy_form.php:72
|
|
msgid ""
|
|
"When performing a recursive copy, only copy those entries which match this "
|
|
"filter"
|
|
msgstr ""
|
|
"Quando si esegue una copia ricorsiva, copia solo le voci che corrispondono a "
|
|
"questo filtro"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:26
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Windows Name"
|
|
msgstr "Nome Windows"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:57
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Work Phone Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:25
|
|
#: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:74
|
|
#: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:95
|
|
#: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:67
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Work phone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:186 ../../htdocs/schema.php:254
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:258 ../../htdocs/schema.php:262
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:321
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Sì"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/login_form.php:22
|
|
msgid ""
|
|
"You are not using 'https'. Web browser will transmit login information in "
|
|
"clear text."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non si sta usando 'https'. Il browser web trasmetterà le informazioni in "
|
|
"chiaro."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/cmd.php:51 ../../htdocs/template_engine.php:52
|
|
msgid "You cannot perform updates while server is in read-only mode"
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile eseguire aggiornamenti quando il server è in modalità sola "
|
|
"lettura"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rename.php:26
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot rename an entry which has children entries (eg, the rename "
|
|
"operation is not allowed on non-leaf entries)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile rinominare una voce che ha voci figlie (ad esempio, "
|
|
"l'operazione di rinomina non è consentita su voci non figlie)"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/rename.php:32
|
|
msgid "You did not change the RDN"
|
|
msgstr "Non è stato cambiato il RDN"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:176
|
|
msgid "You found a non-fatal phpLDAPadmin bug!"
|
|
msgstr "Hai trovato un baco non grave di phpLDAPadmin!"
|
|
|
|
#: ../../lib/common.php:199
|
|
msgid ""
|
|
"You have PHP Safe Mode enabled. This application may work unexpectedly in "
|
|
"Safe Mode."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hai il PHP Safe Mode abilitato. Questa applicazione potrebbe lavorare in "
|
|
"maniera inaspettata in questa modalità."
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:417 ../../lib/Template.php:504
|
|
msgid "You left the attribute value blank. Please go back and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il valore dell'attributo è stato lasciato vuoto. Si torni indietro e si "
|
|
"riprovi."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:25
|
|
msgid "You left the destination DN blank."
|
|
msgstr "Il DN di destinazione è stato lasciato vuoto."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/login.php:21
|
|
msgid "You left the password blank."
|
|
msgstr "La password è stata lasciata vuota."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/create.php:51 ../../htdocs/create_confirm.php:45
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You left the value blank for required attribute (%s)."
|
|
msgstr "Il valore è stato lasciato vuoto per l'attributo richiesto (%s)."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_update.php:172 ../../htdocs/create_confirm.php:133
|
|
#: ../../htdocs/update_confirm.php:227
|
|
msgid "You made no changes"
|
|
msgstr "Non sono state fatte modifiche"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:100
|
|
msgid "You must either upload a file or provide an import in the text box."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/index.php:104
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"You need to configure %s. Edit the file \"%s\" to do so. An example config "
|
|
"file is provided in \"%s.example\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bisogna configurare %s. Si editi il file \"%s\" per farlo. Un file di "
|
|
"configurazione di esempio è fornito in \"%s.example\"."
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1145 ../../lib/TemplateRender.php:1149
|
|
msgid "You will be prompted to confirm this decision"
|
|
msgstr "Ti sarà richiesto di confermare questa decisione"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds.php:340
|
|
msgid "Your HTTP based authentication is not accepted by the LDAP server"
|
|
msgstr "La tua autenticazione basata su HTT non è accettata dal server LDAP"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds_ldap.php:686
|
|
msgid "Your LDAP server doesnt seem to support this control"
|
|
msgstr "Il tuo server LDAP non sembra supportare questo controllo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:125
|
|
msgid ""
|
|
"Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini "
|
|
"before proceeding."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nella configurazione di PHP è disabilitato il caricamento di file. Si "
|
|
"controlli il file php.ini prima di continuare."
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2188 ../../lib/functions.php:2281
|
|
#: ../../lib/functions.php:2300
|
|
msgid ""
|
|
"Your PHP install does not have the mhash() function. Cannot do SHA hashes."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'installazione di PHP non dispone della funzione mhash(). Non è possibile "
|
|
"eseguire hash SHA."
|
|
|
|
#: ../../lib/createlm.php:357
|
|
msgid ""
|
|
"Your PHP install does not have the mhash() function. Cannot do hashes."
|
|
msgstr ""
|
|
"La tua installazione di PHP non è fornita della funzione mhash(). Non è "
|
|
"possibile generare codici hash."
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2199 ../../lib/functions.php:2211
|
|
msgid ""
|
|
"Your PHP install does not have the mhash() or mhash_keygen_s2k() function. "
|
|
"Cannot do S2K hashes."
|
|
msgstr ""
|
|
"La tua installazione di PHP non è fornita delle funzioni mhash() o "
|
|
"mhash_keygen_s2k(). Non è possibile generare codici hash S2K."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/import_form.php:16
|
|
msgid ""
|
|
"Your PHP.INI does not have file_uploads = ON. Please enable file uploads in "
|
|
"PHP."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il file PHP.INI non ha file_uploads = ON. Si abiliti il caricamento dei file "
|
|
"in PHP."
|
|
|
|
#: ../../lib/common.php:317
|
|
msgid "Your Session timed out after"
|
|
msgstr "La Sessione è scaduta dopo"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1541
|
|
msgid "Your config file specifies an unknown AUTO_NUMBER search mechanism."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il fuo tile di configurazione specifica un meccanismo di ricerca AUTO_NUMBER "
|
|
"sconosciuto"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:323
|
|
msgid ""
|
|
"Your config.php is missing Server Definitions. Please see the sample file "
|
|
"config/config.php.example."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il tuo config.php è privo di Server Definitions. Per favore vedi il file "
|
|
"esempio config/config.php.example."
|
|
|
|
#: ../../lib/ds.php:304
|
|
msgid ""
|
|
"Your configuration file has authentication set to CONFIG based "
|
|
"authentication, however, the userid/password failed to login"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il tuo file di configurazione ha l'autenticazione impostata su CONFIG based "
|
|
"authentication, comunque l'utente/password non hanno potuto effettuare il "
|
|
"login"
|
|
|
|
#: ../../lib/ds.php:329
|
|
msgid ""
|
|
"Your configuration file has authentication set to HTTP based authentication, "
|
|
"however, there was none presented"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il tuo file di configurazione ha l'autenticazione impostata su HTTP based "
|
|
"authentication, comunque non ne è stata presentata nessuna"
|
|
|
|
#: ../../lib/session_functions.php:140
|
|
msgid "Your configuration has been automatically refreshed."
|
|
msgstr "La configurazione è stata automaticamente aggiornata."
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2135 ../../lib/functions.php:2330
|
|
msgid "Your system crypt library does not support blowfish encryption."
|
|
msgstr "La tua libreria crypt di sistema non supporta la codifica blowfish."
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2153 ../../lib/functions.php:2360
|
|
msgid "Your system crypt library does not support extended DES encryption."
|
|
msgstr ""
|
|
"La tua libreria crypt di sistema non supporta la codifica DES estesa."
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2175 ../../lib/functions.php:2345
|
|
msgid "Your system crypt library does not support md5crypt encryption."
|
|
msgstr "La tua libreria crypt di sistema non supporta la codifica md5crypt."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:34
|
|
msgid "Your version of PHP does not correctly perform the query."
|
|
msgstr "La versione di PHP non ha eseguito correttamente l'interrogazione."
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:90
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Zip (personal)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:127
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Zip (professional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/Attribute.php:725
|
|
msgid "[helper] needs an accompanying [post] action."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2083 ../../lib/TemplateRender.php:2086
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2101 ../../lib/TemplateRender.php:2104
|
|
msgid "add value"
|
|
msgstr "aggiungi un valore"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:414
|
|
msgid "alias"
|
|
msgstr "alias"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_update.php:113 ../../htdocs/update_confirm.php:95
|
|
msgid "attribute deleted"
|
|
msgstr "attributo cancellato"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_update.php:138 ../../htdocs/update_confirm.php:72
|
|
msgid "attribute doesnt exist"
|
|
msgstr "l'attributo non esiste"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2447
|
|
msgid "browse"
|
|
msgstr "sfoglia"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2078 ../../htdocs/import.php:48
|
|
msgid "bytes"
|
|
msgstr "byte"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:164
|
|
msgid "caller"
|
|
msgstr "chiamante"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:277
|
|
msgid "character"
|
|
msgstr "carattere"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:146 ../../htdocs/schema.php:277
|
|
msgid "characters"
|
|
msgstr "caratteri"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:635 ../../lib/PageRender.php:1004
|
|
msgid "confirm"
|
|
msgstr "conferma"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2052
|
|
msgid "contains errors"
|
|
msgstr "contiene errori"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:233
|
|
msgid "delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:693
|
|
msgid "delete attribute"
|
|
msgstr "cancella attributo"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/ou.xml:21
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "don't include \"ou=\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:680
|
|
msgid "download value"
|
|
msgstr "valore del download"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:234
|
|
msgid "edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:306
|
|
msgid "export"
|
|
msgstr "esporta"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:523
|
|
msgid "export results"
|
|
msgstr "risultati dell'esportazione"
|
|
|
|
#: ../../lib/AttributeFactory.php:123
|
|
msgid "false"
|
|
msgstr "falso"
|
|
|
|
#: ../../lib/export_functions.php:204
|
|
msgid "for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:101 ../../htdocs/copy.php:161
|
|
msgid "has NOT been created."
|
|
msgstr "NON è stato/a creato/a."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:97 ../../htdocs/copy.php:132
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:157 ../../htdocs/create.php:78
|
|
msgid "has been created."
|
|
msgstr "è stato creato."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy.php:148
|
|
msgid "has been deleted."
|
|
msgstr "è stato/a cancellato/a."
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:483
|
|
msgid "hint"
|
|
msgstr "suggerimento"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:293
|
|
msgid "import"
|
|
msgstr "importa"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:263
|
|
msgid "info"
|
|
msgstr "info"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:414
|
|
msgid "is an alias for"
|
|
msgstr "è un alias per"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:164
|
|
msgid "line"
|
|
msgstr "linea"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:118
|
|
msgid "list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:523 ../../lib/HTMLTree.php:525
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:528 ../../lib/ds.php:318
|
|
#: ../../lib/config_default.php:490
|
|
msgid "login"
|
|
msgstr "autentica"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:335
|
|
msgid "logout"
|
|
msgstr "esci"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/modify_member_form.php:61
|
|
msgid "members in group"
|
|
msgstr "membri nel gruppo"
|
|
|
|
#: ../../lib/common.php:318
|
|
msgid "min. of inactivity. You have been automatically logged out."
|
|
msgstr "min. di inattività. Sei stato scollegato automaticamente."
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2120 ../../lib/TemplateRender.php:2123
|
|
msgid "modify group members"
|
|
msgstr "modifica membri del gruppo"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:280
|
|
msgid "monitor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:503
|
|
msgid "new"
|
|
msgstr "nuovo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:67
|
|
msgid "new attributes"
|
|
msgstr "nuovi attributi"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:176
|
|
msgid "no description"
|
|
msgstr "nessuna descrizione"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:1974
|
|
msgid "no description available"
|
|
msgstr "descrizione non disponibile"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/entry_chooser.php:69
|
|
msgid "no entries"
|
|
msgstr "nessuna voce"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:84 ../../htdocs/add_attr_form.php:157
|
|
msgid "no new attributes available for this entry"
|
|
msgstr "nessun nuovo attributo disponibile per questa voce"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_attr_form.php:135
|
|
msgid "no new binary attributes available for this entry"
|
|
msgstr "nessun nuovo attributo binario disponibile per questa voce"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2808 ../../lib/TemplateRender.php:1582
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1590 ../../htdocs/schema.php:193
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:286 ../../htdocs/schema.php:305
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:403 ../../htdocs/schema.php:493
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:520 ../../htdocs/schema.php:570
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:608
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "nessuno"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:1128
|
|
msgid "none, remove value"
|
|
msgstr "nessuno, rimuovi il valore"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:273
|
|
msgid "not applicable"
|
|
msgstr "non appicabile"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:211 ../../htdocs/schema.php:227
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:232 ../../htdocs/schema.php:266
|
|
msgid "not specified"
|
|
msgstr "non specificato"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/mass_delete.php:93
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"phpLDAPadmin can also recursively delete all %s of the child entries. See "
|
|
"below for a list of all the entries that this action will delete. Do you "
|
|
"want to do this?"
|
|
msgstr ""
|
|
"phpLDAPadmin può anche cancellare ricorsivamente tutti i valori %s delle "
|
|
"voci figlie. Vedi qui di seguito la lista di tutte le voci che questa azione "
|
|
"cancellerebbe. Desideri procedere?"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:60
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"phpLDAPadmin can recursively delete this entry and all %s of its children. "
|
|
"See below for a list of all the entries that this action will delete. Do you "
|
|
"want to do this?"
|
|
msgstr ""
|
|
"phpLDAPadmin può cancellare in modo ricorsivo questa voce e tutti i suoi %s "
|
|
"figli. Si veda sotto per una lista di tutte le voci che questa azione "
|
|
"cancellerà. Si desidera continuare?"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/schema.php:34
|
|
msgid "phpLDAPadmin doesn't know how to fetch the schema for your server."
|
|
msgstr "phpLDAPadmin non sa come recuperare lo schema per il tuo server."
|
|
|
|
#: ../../lib/export_functions.php:71
|
|
msgid "phpLDAPadmin has not been configured for that export type"
|
|
msgstr ""
|
|
"phpLDAPadmin non è stato configurato per una esportazione di questo tipo"
|
|
|
|
#: ../../lib/import_functions.php:53
|
|
msgid "phpLDAPadmin has not been configured for that import type"
|
|
msgstr ""
|
|
"phpLDAPadmin non è stato configurato per una importazione di questo tipo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/welcome.php:16
|
|
msgid "phpLDAPadmin logo"
|
|
msgstr "logo di phpLDAPadmin"
|
|
|
|
#: ../../lib/functions.php:2078
|
|
msgid "pixels"
|
|
msgstr "pixel"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:54
|
|
msgid "read only"
|
|
msgstr "sola lettura"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:250
|
|
msgid "refresh"
|
|
msgstr "aggiorna"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:1375
|
|
msgid "removed from template as it is not defined by an ObjectClass"
|
|
msgstr "rimosso dal template poiché non è definito da una ObjectClass"
|
|
|
|
#: ../../lib/Template.php:112
|
|
msgid "removed from template as it is not defined in the schema"
|
|
msgstr "rimosso dal template poiché non è definito nello schema"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:2135
|
|
msgid "rename"
|
|
msgstr "rinomina"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:457
|
|
msgid "required"
|
|
msgstr "richiesto"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:223
|
|
msgid "schema"
|
|
msgstr "schema"
|
|
|
|
#: ../../lib/HTMLTree.php:236
|
|
msgid "search"
|
|
msgstr "cerca"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:514
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "secondi"
|
|
|
|
#: ../../lib/TemplateRender.php:1272
|
|
msgid "select the rdn attribute"
|
|
msgstr "seleziona l'attributo rdn"
|
|
|
|
#: ../../lib/PageRender.php:898
|
|
msgid "structural"
|
|
msgstr "strutturale"
|
|
|
|
#: ../../lib/QueryRender.php:120
|
|
msgid "table"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_oclass_form.php:68
|
|
msgid "that this objectClass requires."
|
|
msgstr "che questa objectClass richiede."
|
|
|
|
#: ../../htdocs/copy_form.php:32 ../../htdocs/rename_form.php:28
|
|
msgid "to a new object"
|
|
msgstr "ad un nuovo oggetto"
|
|
|
|
#: ../../lib/AttributeFactory.php:122
|
|
msgid "true"
|
|
msgstr "vero"
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:43
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "use %1 to map user name port of address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:37
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "use @example.com to map entire domain"
|
|
msgstr "usare @example.com per mappare un intero dominio"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:37
|
|
msgid "value to"
|
|
msgstr "valore a"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/add_value_form.php:66
|
|
msgid "values for attribute"
|
|
msgstr "valori per l'attributo"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/delete_form.php:54
|
|
msgid "view entries"
|
|
msgstr "visualiiza voci"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/update_confirm.php:209
|
|
msgid "will delete the attribute(s)"
|
|
msgstr "cancellerà il/gli attributo/i?"
|
|
|
|
#: ../../htdocs/compare_form.php:33
|
|
msgid "with "
|
|
msgstr "con "
|
|
|
|
#~ msgid "(Session timed out. Automatically logged out.)"
|
|
#~ msgstr "(Sessione scaduta. Disconnesso automaticamente.)"
|
|
|
|
#, php-format
|
|
#~ msgid "The container (%s) is a leaf."
|
|
#~ msgstr "Il contenitore (%s) è una folgia."
|
|
|
|
#~ msgid "This operation is not permitted by the configuration"
|
|
#~ msgstr "Questa operazione non è consentita dalla configurazione"
|
|
|
|
#~ msgid "copy entry"
|
|
#~ msgstr "copia voce"
|
|
|
|
#~ msgid "create entry"
|
|
#~ msgstr "crea voce"
|
|
|
|
#~ msgid "delete entry"
|
|
#~ msgstr "cancella voce"
|
|
|
|
#~ msgid "rename entry"
|
|
#~ msgstr "rinomina voce"
|